]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/commitdiff
Про Фултона и Брюнеля
authorVictor Wagner <vitus@wagner.pp.ru>
Sat, 8 Nov 2014 18:16:01 +0000 (21:16 +0300)
committerVictor Wagner <vitus@wagner.pp.ru>
Sat, 8 Nov 2014 18:16:01 +0000 (21:16 +0300)
dehli.txt
noor.txt
portsmut.txt
ranjit.txt

index 5fd2314d45a0d34c7813fb387ae217b3bdc50a11..0f45ee0fe6a03506f710b39f87c65350948308a9 100644 (file)
--- a/dehli.txt
+++ b/dehli.txt
 сейчас не обернуться, дракон в этой комнате просто не поместится. Это
 ведь я подсказал ему, что ты попытаешься улететь  и посоветовал
 поставить перед дворцом воинов с инглезскими штуцерами. Он так и не
 сейчас не обернуться, дракон в этой комнате просто не поместится. Это
 ведь я подсказал ему, что ты попытаешься улететь  и посоветовал
 поставить перед дворцом воинов с инглезскими штуцерами. Он так и не
-понял что такое драконы. А я, поскольку я лечил и тебя, и отца, про это
+понял, что такое драконы. А я, поскольку я лечил и тебя, и отца, про это
 знал.
 
 Конечно, Ясмина могла обернуться не только в дракона, о чем пандит
 знал.
 
 Конечно, Ясмина могла обернуться не только в дракона, о чем пандит
-Вирасами, похоже не знал. Но в данном случае она не видела в этом
+Вирасами, похоже, не знал. Но в данном случае она не видела в этом
 необходимости. Когда-то пандит может быть и владел какими-то боевыми
 искусствами. Но несколько десятилетий малоподвижной жизни привели к
 тому, что он, хоть и не растолстел, форму явно потерял. Резким движением
 необходимости. Когда-то пандит может быть и владел какими-то боевыми
 искусствами. Но несколько десятилетий малоподвижной жизни привели к
 тому, что он, хоть и не растолстел, форму явно потерял. Резким движением
 потратил больше десяти лет, рассыпется в полгода, если иссякнет питающий
 её поток золота. Обратиться к заговорщикам-победителям? Но во-первых,
 эти «сыновья ханов», как называли в Дели наследственную аристократию, в
 потратил больше десяти лет, рассыпется в полгода, если иссякнет питающий
 её поток золота. Обратиться к заговорщикам-победителям? Но во-первых,
 эти «сыновья ханов», как называли в Дели наследственную аристократию, в
-оÑ\82лиÑ\87ие Ð¾Ñ\82 Ð¿Ñ\80иÑ\88елÑ\8cÑ\86ев-мÑ\83Ñ\81Ñ\83лÑ\8cман Ð¸Ð· Ð\9fеÑ\80Ñ\81ии Ð¸ Ð\90Ñ\84ганиÑ\81Ñ\82ана, Ð²Ñ\8bзÑ\8bвала у него
+оÑ\82лиÑ\87ие Ð¾Ñ\82 Ð¿Ñ\80иÑ\88елÑ\8cÑ\86ев-мÑ\83Ñ\81Ñ\83лÑ\8cман Ð¸Ð· Ð\9fеÑ\80Ñ\81ии Ð¸ Ð\90Ñ\84ганиÑ\81Ñ\82ана, Ð²Ñ\8bзÑ\8bвали у него
 глубокое отвращение. Такой снобизм на ровном месте. Никто из «новых
 мусульман», прекрасно понимающих, что здесь один правоверный на сотню
 индусов и не подумал бы силой загонять народ в свою веру. Вон Акбар
 глубокое отвращение. Такой снобизм на ровном месте. Никто из «новых
 мусульман», прекрасно понимающих, что здесь один правоверный на сотню
 индусов и не подумал бы силой загонять народ в свою веру. Вон Акбар
 
 — Ваше Величество, чем обязан вашим визитом в это скромное жилище?
 
 
 — Ваше Величество, чем обязан вашим визитом в это скромное жилище?
 
-— Да послать больше некого было, пришлось самой, — махнула рукой Ясмина.
-
-— Я надеюсь, что ты, в отличие от Вирасами Рахмана мне верен? (А если
+— Да послать больше некого было, пришлось самой, — махнула рукой Ясмина. — 
+Я надеюсь, что ты, в отличие от Вирасами Рахмана мне верен? (А если
 нет, — подумала она, — Придется в пантеру оборачиваться. С этим я в
 человеческом облике не слажу.)
 
 нет, — подумала она, — Придется в пантеру оборачиваться. С этим я в
 человеческом облике не слажу.)
 
index 1bcf8e9b9566e445727f42bf7a4ee03865901349..43785909ffa3bc8e1fcbdeeecbaba81114b67d80 100644 (file)
--- a/noor.txt
+++ b/noor.txt
@@ -70,7 +70,7 @@
 — Корнуоллис-старший? По-моему, он сейчас в Ирландии, но не могу сказать
 точно. Пожалуй, езжайте-ка вы в Портсмут, это миль семьдесят отсюда,
 ночь на дилижансе, там сейчас служит младшим
 — Корнуоллис-старший? По-моему, он сейчас в Ирландии, но не могу сказать
 точно. Пожалуй, езжайте-ка вы в Портсмут, это миль семьдесят отсюда,
 ночь на дилижансе, там сейчас служит младшим
-флагманом его младший брат. Он наверняка в курсе, где и что поделывает
+флагманом его младший брат Уильям. Он наверняка в курсе, где и что поделывает
 старший. 
 
 — Натаниэль Халхед? Нет, лучше с ним сейчас не общаться. Когда я приехал
 старший. 
 
 — Натаниэль Халхед? Нет, лучше с ним сейчас не общаться. Когда я приехал
 Уилкинс что-то про него знает.
 
 — Гемфри Деви? Это тот молодой поэт из Корнуолла, который бросил поэзию
 Уилкинс что-то про него знает.
 
 — Гемфри Деви? Это тот молодой поэт из Корнуолла, который бросил поэзию
-и занялся химией? Нет, с ним я лично не знаком. Мне про него Кольрдж
+и Ð·Ð°Ð½Ñ\8fлÑ\81Ñ\8f Ñ\85имией? Ð\9dеÑ\82, Ñ\81 Ð½Ð¸Ð¼ Ñ\8f Ð»Ð¸Ñ\87но Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼. Ð\9cне Ð¿Ñ\80о Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ð\9aолÑ\8cÑ\80идж
 как-то упоминал. Вроде бы он сейчас работает в Бристоле.
 
 В общем, покинули мы гостеприимное поместье часа через три, нагруженные
 как-то упоминал. Вроде бы он сейчас работает в Бристоле.
 
 В общем, покинули мы гостеприимное поместье часа через три, нагруженные
-рекомендательными письмами и ценными сведениями и Ясмина решительно
-скомандовала кучеру править к котеджу Элен де Буань.
+рекомендательными письмами и ценными сведениями, и Ясмина решительно
+скомандовала кучеру править к коттеджу Элен де Буань.
 
 На звук дверного колокольчика выглянула женщина лет тридцати, одетая
 скорее в персидском стиле, чем в английском.
 
 На звук дверного колокольчика выглянула женщина лет тридцати, одетая
 скорее в персидском стиле, чем в английском.
 
 — Понимаешь, Ясмина, — рассказывала она. — Я всю жизнь считала
 европейскую культуру чем-то таким, прекрасным, к чему хочется
 
 — Понимаешь, Ясмина, — рассказывала она. — Я всю жизнь считала
 европейскую культуру чем-то таким, прекрасным, к чему хочется
-стремиться. Я выучила английский язык, подом познакомилась с Бенуа де Буанем и
+стремиться. Я выучила английский язык, потом познакомилась с Бенуа де Буанем и
 прожила с ним почти десять лет. Позволила ему увести себя с детьми в
 Англию, крестилась здесь и приняла имя Элен. 
 
 прожила с ним почти десять лет. Позволила ему увести себя с детьми в
 Англию, крестилась здесь и приняла имя Элен. 
 
 способна организовать вокруг себя светское общество.
 
 — Ты фактически предлагаешь мне роль высокопоставленной таваиф. А ты
 способна организовать вокруг себя светское общество.
 
 — Ты фактически предлагаешь мне роль высокопоставленной таваиф. А ты
-знаешь что европейцы переводят таваиф словом куртизанка. Хотя это слово
+знаешь, что европейцы переводят таваиф словом куртизанка. Хотя это слово
 происходит от court, в смысле королевский двор, его основное значение —
 продажная женщина.
 
 происходит от court, в смысле королевский двор, его основное значение —
 продажная женщина.
 
 
 — На вдову — не будут.
 
 
 — На вдову — не будут.
 
-— Ну так то на вдову. А меня Бенуа можно сказать выгнал. Что по
+— Ну так то на вдову. А меня Бенуа, можно сказать, выгнал. Что по
 мусульманским обычаям, что по христианским это репутации не прибавляет.
 
 — Да кто у нас там в Индии будет разбираться, выгнал, не выгнал. Он
 мусульманским обычаям, что по христианским это репутации не прибавляет.
 
 — Да кто у нас там в Индии будет разбираться, выгнал, не выгнал. Он
 если он узнает, что я крестилась... Ты ведь знаешь что по исламским
 законам вероотступник заслуживает смерти.
 
 если он узнает, что я крестилась... Ты ведь знаешь что по исламским
 законам вероотступник заслуживает смерти.
 
-— Ну исламские законы у *меня* в Империи будут действовать постольку
+— Ну исламские законы у *меня* в Империи будут действовать постольку,
 поскольку они не мешают её процветанию. Ты знаешь, что Акбар Великий
 отменил даже джизию.  Сейчас для того, чтобы противостоять военной
 поскольку они не мешают её процветанию. Ты знаешь, что Акбар Великий
 отменил даже джизию.  Сейчас для того, чтобы противостоять военной
\83гÑ\80озе Ð½Ñ\83жно Ð¾Ð±Ñ\8aединиÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\81илиÑ\8f Ð¸ Ð¼Ñ\83Ñ\81Ñ\83лÑ\8cман Ð¸ Ð¸Ð½Ð´Ñ\83иÑ\81Ñ\82ов, Ð¸ Ð´Ð¶Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð², Ð¸ Ð¿Ñ\80ивлеÑ\87Ñ\8c
²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88е Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ñ\81пеÑ\86иалиÑ\81Ñ\82ов-Ñ\85Ñ\80иÑ\81Ñ\82иан. Ð\9fоÑ\8dÑ\82омÑ\83 Ð¿Ñ\80и Ð¼Ð¾Ñ\91м
-правлении веротерпимость будет больше, чем при Акбаре. А если кто с ним
-не согласен... 
\83гÑ\80озе Ð\9eÑ\81Ñ\82\98ндÑ\81кой Ð\9aомпании, Ð½Ñ\83жно Ð¾Ð±Ñ\8aединиÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\81илиÑ\8f Ð¸ Ð¼Ñ\83Ñ\81Ñ\83лÑ\8cман Ð¸
¸Ð½Ð´Ñ\83иÑ\81Ñ\82ов, Ð¸ Ð´Ð¶Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð², Ð¸ Ð¿Ñ\80ивлеÑ\87Ñ\8c Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88е Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ñ\8bÑ\85
+специалистов-христиан. Поэтому при моём правлении веротерпимость будет
±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88е, Ñ\87ем Ð¿Ñ\80и Ð\90кбаÑ\80е. Ð\90 ÐµÑ\81ли ÐºÑ\82о Ñ\81 Ð½Ð¸Ð¼ Ð½Ðµ Ñ\81оглаÑ\81ен... 
 
 А твой отец, к моему огромному сожалению, погиб при осаде Джайпура. Так
 что реально претендовать на какую-то власть над тобой некому. В общем
 
 А твой отец, к моему огромному сожалению, погиб при осаде Джайпура. Так
 что реально претендовать на какую-то власть над тобой некому. В общем
 
 — Бенуа знает тебя ещё по Индии. Там весь Дели знал, что падишах воспитывает
 наследницу для своего трона, и никого не удивляло, что ты ведёшь себя
 
 — Бенуа знает тебя ещё по Индии. Там весь Дели знал, что падишах воспитывает
 наследницу для своего трона, и никого не удивляло, что ты ведёшь себя
-по-мужски. В конце-концов Раззию в Дели помнят. Но здесь, в Англии, ты
+по-мужски. В конце концов Раззию в Дели помнят. Но здесь, в Англии, ты
 пока никто. Абстрактная индийская принцесса, мало ли их там, на Востоке.
 
 — Н-да, — задумалась Ясмина. — Пожалуй, ты права. Но где ж мне взять
 пока никто. Абстрактная индийская принцесса, мало ли их там, на Востоке.
 
 — Н-да, — задумалась Ясмина. — Пожалуй, ты права. Но где ж мне взять
index dd8d27bb6172e1a92849c0aa2e06517dc577cc42..f7427391baeffed5bfc579b5cbbb197a156eefec 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
 
 Выйдя к бухте мы неожиданно увидели столб чёрного дыма. Присмотревшись,
 я понял, что дым поднимается над небольшим корабликом с высокой трубой,
 
 Выйдя к бухте мы неожиданно увидели столб чёрного дыма. Присмотревшись,
 я понял, что дым поднимается над небольшим корабликом с высокой трубой,
-коÑ\82оÑ\80Ñ\8bй, Ñ\88лепÑ\8f Ð¿Ð¾ Ñ\81покойной Ð²Ð¾Ð´Ðµ Ð±Ñ\83Ñ\85Ñ\82Ñ\8b Ð»Ð»Ð¸Ñ\82Ñ\86ами ÐºÐ¾Ð»Ñ\91Ñ\81, Ñ\80азвоÑ\80аÑ\87иват
+коÑ\82оÑ\80Ñ\8bй, Ñ\88лепÑ\8f Ð¿Ð¾ Ñ\81покойной Ð²Ð¾Ð´Ðµ Ð±Ñ\83Ñ\85Ñ\82Ñ\8b Ð¿Ð»Ð¸Ñ\82Ñ\86ами ÐºÐ¾Ð»Ñ\91Ñ\81, Ñ\80азвоÑ\80аÑ\87ивает
 огромный трехдечный корабль к выходу из бухты.
 
 Что за ерунда? Не должно быть в Англии в 1798 году паровых буксиров.
 огромный трехдечный корабль к выходу из бухты.
 
 Что за ерунда? Не должно быть в Англии в 1798 году паровых буксиров.
@@ -35,7 +35,7 @@
 их перехватить. А в бухте это неудобно.
 
 А тут один генеальный американский механик, Фултон его фамилия, предложил
 их перехватить. А в бухте это неудобно.
 
 А тут один генеальный американский механик, Фултон его фамилия, предложил
-французскому, этому как ему Директору или кто у них там нынче вместо
+французскому, этому, как его, Директору, или кто у них там нынче вместо
 короля, в общем генералу Бонапарту, корабль, способный идти против ветра
 силой огня. Бонапарт, к счастью, не заинтересовался, а вот адмирал
 Джарвис сумел переманить этого американца сюда. И вот, смотрите, первый
 короля, в общем генералу Бонапарту, корабль, способный идти против ветра
 силой огня. Бонапарт, к счастью, не заинтересовался, а вот адмирал
 Джарвис сумел переманить этого американца сюда. И вот, смотрите, первый
 Не могли бы вы уточнить, когда адмирал Джарвис занял пост командующего
 флотом Канала?
 
 Не могли бы вы уточнить, когда адмирал Джарвис занял пост командующего
 флотом Канала?
 
-— 16 ноября девяносто шестого, — отрапортавал тот. после того как
-господина ... убило шальным ядром.
+— 16 ноября девяносто шестого, — отрапортовал тот. после того как
+адмирала Худа убило шальным ядром в том бою, когда Виларет-Жуазель
+пытался прорвать блокаду Бреста.
 
 — Вот. А у вас когда я читала биографию Джарвиса, я мне резануло глаз что он
 получил это назначение позже того момента, который я считала «сейчас». Я
 же точно помню что до Дели информация о его назначении дошла.
 
 
 — Вот. А у вас когда я читала биографию Джарвиса, я мне резануло глаз что он
 получил это назначение позже того момента, который я считала «сейчас». Я
 же точно помню что до Дели информация о его назначении дошла.
 
+Я достал из кармана небольшую книжечку, на составление которой убил
+несколько вечеров перед отлётом. Это были распечатанные на лазерном
+принтере 8-м кеглем краткие биографии всех заслуживающих внимание
+деятелей рубежа XVIII-XIX века. Ага, вот французский адмирал Луи-Тома
+Виларет де Жуазель. 
+
+— Похоже, что как раз Виларет де Жуазель постарался. Он же служил в
+Индии под началом Сюффрена. А значит изменения реальности, происходившие
+в Индии, могли как-то его коснуться, и в результате он не попал в ссылку
+в сентябре 96. Вот в ноябре и повоевал.
+
 Старина Том с интересом вслушивался в наши рассуждения. Я было хотел
 потихоньку увести разговор на более нейтральную тему, но махнул рукой.
 Даже если нищий и передаст наш разговор сотруднику какого-нибудь
 местного Сикрет Сервис, тот ничего не поймет.
 
 Старина Том с интересом вслушивался в наши рассуждения. Я было хотел
 потихоньку увести разговор на более нейтральную тему, но махнул рукой.
 Даже если нищий и передаст наш разговор сотруднику какого-нибудь
 местного Сикрет Сервис, тот ничего не поймет.
 
-
-
+* * *
+
+Так мы прогуливались втроём по Портсмуту. Ничего особенно интересного я
+не увидел. Возможно, просто не знал, куда смотреть. 
+
+Наконец, настал назначенный час обеда и мы пошли в «Подзорную Трубу».
+
+Это был весьма приличный ресторан, расположенный прямо на набережной.
+Адмирала мы опознали сразу, благо он сидел за столиком в мундире. Это
+был слегка располневший, загорелый пышущий здоровьем человек старше
+средних лет.
+
+— Сэр Ульям, — обратился к нему я. — Я Рихард Беринг, советник принцессы
+Ясмины. Позвольте представить вам принцессу и её компаньонку Элен де
+Боань.
+
+Адмирал встал из-за стола и поклонился:
+
+— Принцесса, очень рад познакомиться с вами. Брат о вас немало
+рассказывал. А я только однажды был представлен вашему отцу.
+Присаживайтесь.
+
+Он тут же посоветовал что выбрать из меню, а потом разговор пошёл о
+каких-то не очень известных мне людях. Сначала сэр Уильям рассказал о
+трудностях работы своего старшего брата в Ирландии, потом Ясмина стала у
+него выяснять, что за человек Питер Реньер, командующий Ост-Индской
+станцией Британского флота.
+
+Адмирал почти не пересекался с Реньером. Тот получил пост командира базы
+на Ямайке как раз тогда, когда Корнуоллиса перевели в Англию,
+командовать королевской яхтой, и в Мадрас «Саффолк» Реньера прибыл
+буквально за несколько дней до отплытия Уильяма в Европу.
+
+Вдруг в ресторан зашли двое мужчин, лет примерно тридцати, в штатских 
+сюртуках с засученными до локтей
+рукавами.
+
+— А вот и сэр Уильям! — громко сказал один из них. —  Вот мы сейчас и
+выясним у него кто из нас прав.
+
+И оба решительно направились к нашему
+столу.
+
+— Сэр адмирал, позвольте мне вас отвлечь, — сказал тот, который
+помоложе.
+
+— Присаживайтесь, господа, — ответил тот. — И давайте я сначала
+представлю вас своим гостям. Это, — он указал на того который постарше, — 
+Роберт Фултон. А это — Изамбар Брюнель. Они инженеры нашей верфи, оба
+талантливые изобретатели. А это Ясмина Аздахак, наследная принцесса
+Империи Великих Моголов, её придворная дама Элен де Буань, и советник
+Рихар Беринг.
+
+Ясмина обратила на Фултона наигранно-наивный взгляд через длинные
+ресницы:
+
+— Это вы, господин Фултон, построили тот удивительный корабль, который
+мы видели на рейде? А можно как-нибудь посмотреть на него поподробнее?
+
+— Никаких проблем, принцесса, — растаял тот. — Часов в шесть пополудни
+работы на рейде закончатся, пироскаф подойдет к причалу на ночь, и я
+устрою вам там экскурсию. Буду рад видеть вас на четвертом причале в
+шесть часов. А сейчас позвольте мне отвлечь внимание адмирала. Наше с
+Изамбаром дело не терпит отлагательства.
+
+Меня мучал когнитивный диссонанс. Я был уверен что Изамбар Брюнель — это
+великий инженер 40-х — 50-х годов XIX века. Западная железная дорога,
+пароходы «Грейт Вестерн» и «Грейт Истерн». Но вот на дворе 1798 год и
+передо мной стоит Изамбар Брюнель, которому лет тридцать. Сколько же ему
+лет было тогда, когда он строил величайший колёсный пароход мира?
+
+Я незаметно извлек из кармана свой биографический справочник и стал его
+листать. Ага, вот. Это не тот Брюнель, это отец того. А тот ещё не
+родился.
+
+— Принцесса, вас, конечно восхитил пароход Фултона, — сказал сэр Уильям. — 
+но  лично меня машина по изготовлению блоков Изамбара восхитила гораздо
+больше. До этого сезона мы флот постоянно испытывал недостаток всяких
+деревянных мелочей — блоков, юфферсов и так далее. А сейчас буквально
+десяток человек обслуживают машину, которая производит всё это в
+неограниченных количествах.
+
+— Это исключительно интересно, Ясмина, — согласился я. — Пусть и не
+паровое, но массовое, стандартизированное производство. Я бы с большим 
+интересом его осмотрел, если господин Брюнель нам разрешит.
+
+Брюнель, конечно, разрешил. Потом инженерам, наконец, удалось донести до
+адмирала тот вопрос, с которым они пришли. Они никак не могли поделить
+партию брёвен из канадского дуба, которые были нужны Фултону для второго
+буксира, а Брюнелю для выполнения планов по производству блоков. Увы,
+как обычно, текучка победила полёт инженерного гения, и брёвна достались
+массовому производству, а не перспективной машине будущего.
+
+После обеда мы сначала отправились осматривать завод блоков
+и прочих дельных вещей. Это было крайне интересно. Безо всяких
+механических двигателей, обслуживаемая от силы тремя людьми, машина
+Брюнеля гнала потоком стандартные детали. Ну то есть я бы, может, и
+изобразил что-то подобное при нужде, но я вообще-то себе представляю что такое
+конвейер, револьверный станок и прочие изобретения второй половины XIX —
+XX века. А Брюнель придумал всё это из головы, с нуля.
+
+Больше всего меня интересовало как удаётся заставить выдерживать
+стандартные размеры местных мастеровых. Оказалось, примерно таким же
+способом, каким это делалось в XX веке Фордом и Тейлором. Все
+измерительные приборы на серийном производстве должны показывать не
+«столько-то миллиметров или линий», а «правильно-неправильно». Тогда
+даже английского плотника можно выдрессировать. Я надеюсь, у Ясмины в
+Индии ремесленники малость потолковее будут.
+
+В общем, на пароход к Фултону мы еле успели к назначенному времени.
+Машина у  него стояла, конечно примитивная. Однократного расширения, с
+открытым циклом. Котел тоже был даже не огнетрубный, а просто чугунный
+котел с крышкой. Сколько это требовало угля, сложно себе представить.
+
+Фултон стал рассказывать, как он собирается усовершенствовать пароход.
+До поворотных плитц, он, что удивительно, уже додумался. Мне пришлось
+мысленно ухватить себя за шкирку, чтобы не подарить ему идею
+конденсатора и многократного расширения. Самим пригодится.
+
+Но когда он стал рассказывать о том, что Джарвис против установки
+паровых машин на боевые корабли, потому что колёса займут ценное место
+по бортам, где могли бы быть пушки, колёса слишком уязвимы для
+вражеского огня и покажут себя малоэффективными в штормовом море, я не
+утерпел и напомнил ему что хорошо известный ему Джон Фитч пару лет назад
+использовал архимедов винт для движения парового судна.
+
+Как выяснилось, Фултон не знал об этой, одной из последних, попыток
+Фитча построить паровое судно. Пришлось нарисовать ему эскиз гребного
+винта.
+
+Когда мы покинули пароход и отправились в гостиницу, Ясмина спросила:
+
+— Зачем ты делишься с ними ценными изобретениями? Ты не боишься, что они
+будут это использовать против нас?
+
+— Думаю что не успеют. Скорее всего до окончания войны с Наполеоном
+продавить что-то интересное даже через Джарвиса будет тяжело. Ты же
+видела что все ресурсы моментально уходят на обычные, традиционные
+корабли. А Фултон пусть работает. Может мы потом к нему внедрим парочку
+шпионов и кое-какие его разработки позаимствуем. А то и самого
+переманим, если ему надоест биться как рыба об лёд.
+
+Наши дальнейшие планы предполагали посещение нескольких человек в
+Лондоне, а потом  добраться до Корнуоллиса-старшего в Дублине. В Дублин
+придется лететь. А вот до Лондона мы уговорили Ясмину отправиться
+почтовым дилижансом. Расстояние от Портсмута до Лондона Ясмина бы
+пролетела за пару часов, но искать в Лондоне удобное место для
+приземления я бы не рискнул. Поэтому мы целых 12 часов тряслись в
+дилижансе. Я дал себе слово, если мы будем внедрять в Индии почтовую
+службу, изобрести для дилижансов рессоры посовершеннее, чем применяются
+в Англии.
+
+* * *
+
+В шесть часов мы подошли к указанному Фултоном
index 0d74d2fc266bb02bdec19f72fa1b476cdc878162..b556ca2270f5f4d7f75f6be9b5443ab3320e0a37 100644 (file)
 Ясмина Аздахак, императрица Дели, дочь Аздахак-Шаха. И имя это я ношу
 потому что я на самом деле дракон. Вот, смотри, я сбрасываю сари и...
 
 Ясмина Аздахак, императрица Дели, дочь Аздахак-Шаха. И имя это я ношу
 потому что я на самом деле дракон. Вот, смотри, я сбрасываю сари и...
 
-Зейнаб восхищенно захлопала в ладоши, когда на месте имперарицы появился
\97ейнаб Ð²Ð¾Ñ\81Ñ\85иÑ\89енно Ð·Ð°Ñ\85лопала Ð² Ð»Ð°Ð´Ð¾Ñ\88и, ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° Ð½Ð° Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82Ñ\80иÑ\86Ñ\8b Ð¿Ð¾Ñ\8fвилÑ\81Ñ\8f
 серебряный дракон. 
 
 — Садись верхом, — произнесла драконья пасть. — Полетаем.
 серебряный дракон. 
 
 — Садись верхом, — произнесла драконья пасть. — Полетаем.