]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/blob - portsmut.txt
dd8d27bb6172e1a92849c0aa2e06517dc577cc42
[fiction/jasmina.git] / portsmut.txt
1 Дым над портсмутскими доками
2 ----------------------------
3
4 Наутро мы отправили с мальчишкой-слугой из гостинцы письмо адмиралу
5 Корнуоллису. Ответ последовал быстро. Адмирал приглашал нас отобедать в
6 ресторан «Подзорная труба» в три часа пополудни. 
7
8 Не то чтобы совсем великосветское поведение, но, похоже дома у него
9 здесь нет, не в каюту линкора же приглашать гостей.
10
11 До этого времени делать было особенно нечего, и мы отправились
12 осматривать город. И мне и Ясмине было интересно увидеть вблизи одну из
13 главных баз Royal Navy. 
14
15 Выйдя к бухте мы неожиданно увидели столб чёрного дыма. Присмотревшись,
16 я понял, что дым поднимается над небольшим корабликом с высокой трубой,
17 который, шлепя по спокойной воде бухты ллитцами колёс, разворачиват
18 огромный трехдечный корабль к выходу из бухты.
19
20 Что за ерунда? Не должно быть в Англии в 1798 году паровых буксиров.
21
22 Мое удивление заметил ошивавшийся неподалеку человек в поношенной
23 матросской фуфайке с красным от неумеренного употребления алкоголя
24 носом.
25
26 — Благородных господ заинтересовал пироскаф? Если вы дадите старому Тому
27 возможность промочить горло, старый Том расскажет вам всё про это чудо
28 науки.
29
30 Я протянул нищему шестипенсовик.
31
32 — Вы знаете, господа, что для флота Портсмутской базе огромная проблема
33 вовремя выйти в море. Если дует западный ветер, французы легко выходят
34 из Булони, а кораблям Его Величества приходится идти в лавировку, чтобы
35 их перехватить. А в бухте это неудобно.
36
37 А тут один генеальный американский механик, Фултон его фамилия, предложил
38 французскому, этому как ему Директору или кто у них там нынче вместо
39 короля, в общем генералу Бонапарту, корабль, способный идти против ветра
40 силой огня. Бонапарт, к счастью, не заинтересовался, а вот адмирал
41 Джарвис сумел переманить этого американца сюда. И вот, смотрите, первый
42 в мире буксир-пироскаф ворочает корабли в гавани. Когда у нас их будет
43 десять, они смогут быстро вытащить флот из бухты на перехват французам.
44
45 — Фултон в Англии? — повернулся я к Ясмине. — Вот интересно, это
46 независимые события или поражение, нанеснное Надир-Шаху под Шикарпуром
47 шестьдесят лет назад привело к изменению маршрута движения американского
48 изобретателя?
49
50 — Думаю что дело в Джарвисе. Уважаемый Том, — обратилась она к нищему. —
51 Не могли бы вы уточнить, когда адмирал Джарвис занял пост командующего
52 флотом Канала?
53
54 — 16 ноября девяносто шестого, — отрапортавал тот. после того как
55 господина ... убило шальным ядром.
56
57 — Вот. А у вас когда я читала биографию Джарвиса, я мне резануло глаз что он
58 получил это назначение позже того момента, который я считала «сейчас». Я
59 же точно помню что до Дели информация о его назначении дошла.
60
61 Старина Том с интересом вслушивался в наши рассуждения. Я было хотел
62 потихоньку увести разговор на более нейтральную тему, но махнул рукой.
63 Даже если нищий и передаст наш разговор сотруднику какого-нибудь
64 местного Сикрет Сервис, тот ничего не поймет.
65
66
67