]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/commitdiff
про детей Типу
authorVictor Wagner <vitus@wagner.pp.ru>
Thu, 13 Nov 2014 20:29:56 +0000 (23:29 +0300)
committerVictor Wagner <vitus@wagner.pp.ru>
Thu, 13 Nov 2014 20:29:56 +0000 (23:29 +0300)
fleet.txt

index c5892195d5e1218d2141cc23acea6a894678170c..94379a16aa5d2e5235b118785e2e684e71bba558 100644 (file)
--- a/fleet.txt
+++ b/fleet.txt
 силы. Очевидно, что обещание снабжать флот всем необходимым Дели
 сдержит.
 
+Через два дня, когда Камаль-уд-Дин уже привык видеть из окна своей каюты
+берега этой бухты, но ещё не задумывался о том, как бы завести себе
+здесь сухопутное жилище, ему вдруг с утра доложили что прибыл
+представитель падишах-ханум и предлагает встретиться. Вот так, не
+требует, не просит, а предлагает.
+
+* * *
+
+В бухте Карачи не было даже приличной чайханы, чего-то вроде
+портсмутского ресторана «Подзорная Труба», поэтому Камаль-уд-Дин
+пригласил нас с Гамалем в адмиральский салон флагмана.
+
+Его очень интересовало, как это так получилось, что всего через два дня
+после появления флота в бухте тут как с неба свалился представитель
+Дели. Пришлось как-то замять вопрос. Не объяснять же что в самом деле с
+неба, что Гамаль — брат Ясмины и тоже дракон. 
+
+Хотя и располагая обещанием дракона помочь, оказаться здесь так быстро
+было не так уж тривиально. Пришлось заранее отправить в Татту одну из четырех
+драгоценных раций вместе с обученным брахманом-телеграфистом.
+
+И отправить недавно созданному лоцманскому посту в устье Инда строгий
+приказ следить за морем. Так что флот был замечен примерно за сутки до
+появления в бухте Карачи. Полсуток гонец добирался до Татты, меняя
+лошадей, потом несколько часов пришлось ждать сеанса связи и, наконец, часов
+за восемь до прибытия флота в Карачи мы в Дели узнали об этом событии.
+
+По прямой от Дели до Карачи больше тысячи километров, и Гамаль, хотя он
+и посильнее физически Ясмины преодолеть это расстояние с пассажиром без
+отдыха не мог. Пришлось устраивать привал в Джайсалмере. А это, между
+прочим, не ясиминины владения. Поэтому мы там себя выдавали за
+проезжающих наёмников, благо Гамаль в человеческом облике вполне похож
+на мусульманского аристократа, а я европеец как европеец. 
+
+Хотя ночевка в джайсалмерском караван-сарае нам обоим не понравилась, и
+мы догвоорились, что обратно полетим до Лахора вдоль Инда, не спеша, с
+остановками. Тем более что осмотреть будущий торговый путь всё равно не
+помешает. Но это в будущем. А пока мы сидели в адмиральском салоне
+линейного корабля «Аслан-уль-Бахр» и пытались выяснять настроения
+Камаль-уд-Дина. 
+
+Я не имел ничего против того, чтобы предоставить ему должность мир
+бихара и в Империи Моголов. В конце концов другого сравнимого по опыту
+организатора флота у меня нет. 
+
+Но мне был нужен флот, который способен схватиться с Royal Navy при
+численном превосходстве последнего. Потому как англичане говорят «у
+короля — много». Кораблей, моряков, баз, верфей. Всего много. Пусть
+через полмира отсюда, пусть связанных блокадами портов Франции, но
+много. А у нас с Ясминой мало. А как показывает опыт, индийские
+военачальники способны воевать против англичан только при серьёзном
+численном превосходстве.
+
+Впрочем, Камаль не флотоводец, он скорее строитель флота. Тут я ему
+кое-чем помочь могу. У него будут пушки лучше, чем у англичан, паруса
+лучше, чем у агличан, паровые машины, какие Фултону и не снились. Но ко
+всему этому нужны люди. Люди которые умеют брать высоту солнца,
+секстаном, чудом поймав его краешек проглянувший между туч, которые
+нюхом чуют берег за 20 миль, и не боятся нести полные паруса, когда
+ванты уже трещат от напряжения, а  пушечные порты гон-дека то и дело
+скрываются в волнах. Но этого мало. Нужно чтобы эти люди умели чётко
+выполнять манёвры под огнём противника, и не просто стреляли из пушек, но и
+попадали в цель.
+
+Примерно так я ему и сказал:
+
+— Камаль-сахиб, моей госпоже нужен такой флот, чтобы любой английский
+или голландский корабль мог добраться до индийских портов только потому,
+что она приказала вам его пропустить. Как вы думаете, сможем ли мы с
+вами такой флот создать?
+
+— Недёшево это обойдется, — вздохнул майсурец. — Типу Султан не жалел
+денег на флот, но тем не менее приказа выйти в море и перерезать
+англичанам снабжение Мадраса он не решился. Мы бы справились. С
+потерями, но справились. А так Майсур был разбит на суше, и его флот
+никак этому помешать не смог. Типу слишком берёг наши корабли.
+
+— Ну от меня этого вы не дождётесь, — криво усмехнулся я. — На мой
+взгляд, эти корабли уже устарели. Сюффрен был, конечно, великий адмирал,
+но корабли вы построили по чертежам XVIII века. А тут уже вот-вот XIX
+начнется. По-моему, единственное, для чего пригодны эти корабли, это
+подготовить хороших моряков. А для этого они не должны стоять в бухте, а
+должны быть в море.  Поговорите с местными рыбаками и купцами. Они тут ходят 
+в Маскат и Басру торговать. Наверняка им мешают йеменские и дерийские
+пираты. Впрочем, может быть и оманскому султану демонстрация нашего
+флага вместе с жерлами полусотни пушек на борт тоже окажется полезной
+для правильного отношения к нашим людям. Потом есть еще Красное Море.
+Там Джидда. Очевидно, что если вы обеспечите правоверным подданным Ясмины безопасный
+морской путь для хаджа, это будет весьма богоугодно с вашей стороны.
+
+Кстати, западный берег Красного моря, это Египет. А там сейчас сидят
+французы. Вы, насколько я знаю, прекрасно владеете французским языком
+еще со времен Сюффрена. Впрочем, в ближайшие несколько лет англичане
+наверняка разобъют французский флот в Средиземном море и тогда османы
+выкурят их из Египта. Так что может быть стоит сразу искать подходы к
+Мухаммеду Али. В Египте нас в первую очередь интересует короткая дорога
+в Европу. Для наших товаров, для людей, для почты. Там от ас Сувайса до
+Средиземного моря меньше ста морских миль. Говорят что Бонапарт
+рассматривает вопрос строительства канала, соединяющего моря. 
+
+В общем, я полагаю, что вы с вашим флотом спокойно можете превратить все
+море отсюда и до берегов Африки севернее английского пути от Мыса до
+Бомбея в индийское озеро. И сделать так, чтобы торговля в этих водах
+принесла Империи куда больше дохода, чем будет потрачено на содержание
+вашего флота.
+
+По мере того как я расписывал эти перспективы, глаза Камаль-уд-Дина разгорались.
+
+Когда я закончил, он немного подумал, а потом задал вопрос:
+
+— А каким вы во всей этой истории видите место принцев?
+
+— Каких принцев? — удивился я.
+
+— Я сумел вывезти из Майсура троих сыновей Типу Султана — Абдула Халика,
+Мухи-уд-Дина и Муиза-уд-Дина. Трон Майсура сейчас как бы унаследовал Хейдар Али
+младший, старший сын Типу. А это второй, третий  и четвертый. Они уже
+вступили в возраст мужа, хотя ещё очень молоды.
+
+— А как *вы* видите их судьбу? Вы не первый год с ними встречаетесь при
+дворе, да и за время перехода, наверное, сумели достаточно хорошо их
+узнать.
+
+— Абдул Халик не моряк, это точно. Из него, пожалуй, получился бы
+неплохой сухопутный офицер, но его нужно учить. Отец его слегка
+избаловал. Мухи-уд-Дин, имеет задатки администратора. У меня с ним очень
+неплохие отношения, и я бы не хотел с ним расставаться. А вот Муиз-уд-Дина
+вполне можно вырастить в адмирала.
+
+— Ну что ж, пожалуй так и поступим. Муиз-уд-Дина оставим вам, в Карачи.
+Мухи-уд-Дина отправим в Татту помошником новоназначенного субудара. В
+ближайшее время мы будем присоединять Раджпутану, и этот субудар уйдет
+командовать одной из армий. А Мухи-уд-Дин, если себя проявит, может
+оказаться на его месте. Расставаться вам с ним надолго не придется.
+Карачи относится к Таттской субе, и всё снабжение и выделение рабочей
+силы для вас будет идти через субудара Татты. А Муиз-уд-Дина отдаю в
+ваше распоряжение. Считаете, что можно доверить ему корабль — доверяйте.
+Нет — ставьте вахтенным начальником, артиллерийским офицером или куда он
+там больше подходит. 
+
+А Абдула Халика отправим в Дели. Хотел было сказать, «заберу с собой»,
+но по некоторым причинам не получится. Пусть добирается самостоятельно.
+