]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/blob - engine.txt
Исправления опечаток и дополнения к разговору с Камаль-уд-дином
[fiction/jasmina.git] / engine.txt
1 Уатт медленно прошёлся вокруг странной конструкции, три фута шириной и
2 шесть длиной, объединявшей в себе котельный агрегат высотой в
3 человеческий рост и паровую машину, примерно вдвое ниже.
4
5 — Вы знаете, Уильям, — обратился он к Конгреву, — я такое повторить не
6 смогу.
7
8 — Как?! — удивился тот. — Вы, изобретатель паровой машины, имея образец,
9 не сможете повторить то, что в Индии производят чуть ли не десятками в
10 день, минимум на двух заводах — в Дели и Лахоре.
11
12 — Вот именно, что у них есть два завода.  И у них есть тысячелетние
13 традиции обработки металла, которых нет нигде в Европе. Вы посмотрите на
14 это, — механик ткнул пальцем в шток поршня, матово блестевший смазкой. —
15 Это сталь. Не чугун, а сталь, но это явно отливка. Никто в Европе не
16 умеет лить сталь. А они, как вы говорите, производят стальные отливки
17 сотнями в день на нескольких заводах.  Но самое удивительное в этой
18 машине, это котёл. Я в своё время был категорически против, когда
19 Тревитик хотел установить на паровой повозке котёл с давлением в пять
20 атмосфер, считал что это очень опасно. А тут не котёл, а витая трубка
21 какая-то. На вид совершенно несерьёзно. Но рабочее давление пятьдесят
22 атмосфер. Пятьдесят, Уильям. И, судя по вашим словам, они доверяют
23 эксплуатацию этих машин неграмотным ткачам. Это всё потому, что у них
24 есть металл, который в полсотни раз прочнее нашего.
25
26 Мы с Уилкинсоном три дня возились с этой машиной. Джон просто плакал от
27 зависти, видя тот уровень обработки железа, который у них доступен для
28 массовой выделки. Глядя на эту машину я вполне готов поверить в страшные
29 рассказы про железный корабль, неуязвимый для ядер, разгромивший
30 какой-то отряд под Бенаресом. И в пушки, стреляющие десять раз в минуту.
31 И в железный мост через Инд или Ганг.
32
33 А Уилкинсон теперь мечтает о поездке в Индию. Он всегда был немножко
34 сдвинут на металлургии, и теперь ему хочется увидеть эти чудеса своими
35 глазами. Ну и что, что ему уже за семьдесят. Питер Вульф его на год
36 старше, но ведь уехал. И теперь пишет оттуда письма, переворачивающие
37 все представления о химии.
38
39 Вы знаете Уильяма Волластона? Младшего партнера Смитсона Теннанта из
40 Кембриджа. 
41 Наверняка ведь по вашим ракетно-взрывчатым делам вам приходилось иметь
42 дело с этой фирмой.
43
44 Уилкинсон с ним тесно сотрудничает по части теоретических изысканий в
45 области обработки металлов. Конечно Волластон больше интересуется
46 платиной, чем железом, но созданные им приборы очень помогают в
47 определении качества металлических отливок.
48
49 Так вот, мы с Джоном, когда поняли что не можем определить, какие именно
50 сплавы употребляются в различных деталях этой машины, пригласили его для
51 консультаций. Его новый аппарат позволяет определять состав сплава,
52 разлагая с помощью призмы Ньютона свет, испускаемый раскаленным добела
53 металлом. 
54
55 Мы установили, что в этой машине используется как минимум пять разных
56 видов стали. Причем, похоже, что дело не в том, что это руды с разных
57 месторождений, а в том, что эти примеси вносились в металл при плавке
58 намеренно. 
59
60 Причем, Волластон утверждает, что некоторые из этих примесей
61 представляют собой доселе неизвестные химические элементы.
62 Это, впрочем, неудивительно. В одном из писем Вульфа написано, что на
63 Земле имеется 90 элементарных веществ, из них более 60 — металлы.
64 А нам известно пока что куда меньше. Если бы этот молодой швед, Шееле,
65 не погиб так нелепо двадцать лет назад, может быть мы знли бы больше.
66
67 Кстати, о шведах. Во всей огромной коллекции Уилкинсона мы нашли только
68 один образец стали, содержащий мало фосфора. Он был как раз
69 произведен где-то в глухом медвежьем углу Швеции. То ли у них там в
70 Индии такие же высококачественные руды, как в Швеции, то ли они умеют
71 как-то удалять из стали избыток фосфора, который приводит к повышению
72 хрупкости.
73
74 Слушая эту взволнованную речь изобретателя паровой машины, начальник
75 секретной лаборатории Вулвичского Арсенала всё больше и больше мрачнел.
76
77 — Значит, вы говорите, мистер Уатт, что эта машина обязана своими
78 характеристиками уровню металлургии, который сейчас в Англии недостижим?
79
80 — Не только, сэр Уильям, не только. Тут ещё есть уровень
81 металлообработки. Вот как они сделали эту витую трубку, на которой нет
82 ни единого шва? Подобные вещи делают ювелиры из мягких драгоценных
83 металлов, но тут-то сталь. Уилкинсон, вы знаете, он крупнейший в Англии
84 специалист по сверлению стволов, плакал, когда мы замеряли зазоры между
85 деталями. 
86
87 — Про металлообработку у них рассказывают странные вещи. Говорят, что
88 можно купить болт у кузнеца в Ширкапуре, а гайку — в Бенаресе, и эта
89 гайка навернётся на этот болт. Но это, увы, на уровне слухов. Ну то есть
90 наши агенты действительно покупали болты и гайки по всей Империи, и
91 действительно они подходят друг к другу. Но получить информацию о том,
92 как они это делают, нам пока не удалось. Мы потеряли нескольких агентов
93 при попытке их внедрить на Лахорский завод. Мы попытались внедрить
94 нескольких мальчишек подмастерьями к кузнецам, чтобы добраться если не
95 до паровых машин, то хотя бы до техники попроще, но поработав несколько
96 месяцев те почему-то вдруг проникались имперским патриотизмом и
97 отказывались от дальнейшего сотрудничества.
98
99 При этом там, в самом сердце Империи, сидят английские эксперты — тот же
100 Вульф, наверняка известный вам Тревитик, и работают почему-то на
101 императрицу Ясмину, а не на короля Георга.
102
103 — А вы уверены, сэр, что интересы короля Георга и императрицы Ясмины
104 противоречат друг другу? Вам же продали эту машину.
105 Тесть Тревитика, Джон Гарвей, запатентовал от его имени в Англии почти всё
106 интересное, касающееся этой машины, и ещё уйму всего про паровые
107 экипажи. Когда я смотрел эти патенты, я кусал себе локти. Потому что
108 сделать паровую повозку в обход них — вместо красивой и мощной машины,
109 которые, как говорят, уже вытеснили конные дилижансы на трассе
110 Бенарес—Пешавар, получится какое-то уродство вроде телеги того француза,
111 которая проломила стену Арсенала.
112
113 И тут Гарвей приходит ко мне с предложением — лицензия на все его
114 патенты в обмен на лицению на все мои. Это при том, что он мог бы просто
115 подождать. Срок действия моих патентов истекает буквально в ближайшие
116 год-два.
117
118 Спрашивается, зачем бы ему это делать, если Тревитик не собирается в
119 ближайшее время продавать в Англии такие машины? Кстати, Гарвей приезжал
120 ко мне в Бирмингем на паровой пролётке, которая смотрелась весьма
121 изящно. Не тот сухопутный пакетбот, описание которого вы мне показывали,
122 а весьма изящное ландо. Кучер-механик у него был явно из Индии.
123
124 * * *
125
126 Премьер-министр Гренвиль выслушал доклад Конгрева. 
127
128 — Ну что вы скажете на это, сэр Чарльз, — спросил он у сидевшего рядом
129 Корнуоллиса-старшего.
130
131 — Мне страшно, — ответил старый генерал.
132
133 — Страшно? Вам?! — удивился Гренвилль.
134
135 — Да. Фактически, то, что предлагает сэр Уильям, это контратака. Их
136 контратака. Если мы
137 сейчас откроем наши границы для индийской стали и индийских машин, то
138 завтра не английская Ост-Индская компания будет орудовать в Индии. а
139 индийская Вест-Европейская в Англии. Ясмина очень решительная девушка, и
140 она сделала выводы из успехов английских купцов в Индии. начиная с
141 Клайва. Так что теперь она постарается не упустить своего шанса.
142
143 Я вообще хотел предложить снять все ограничения на поставку паровых
144 машин на континент, чтобы успеть занять этот рынок до того, как в Египте
145 достроят канал из Красного Моря в Средиземное, и в континентальную
146 Европу хлынет поток индийских машин.
147
148 Ведь машины это не ткань. Продай кому-то ткань, и он не вспомнит о тебе
149 до тех пор, пока ему не понадобится другая одежда. А вспомнит — так
150 будет выбирать, кто ему сегодня продаст дешевле и лучше. С машиной
151 другое дело. Ей нужен механик, ей нужны запасные части. Причем части от
152 одной машины к другой не подойдут, да и механик тоже хорошо бы был
153 обучен работе именно с такими машинами. Поэтому, если бы мы успели
154 создать в Европе сеть сбыта наших машин, сеть ремонтных мастерских,
155 может быть нам бы удалось сохранить серьёзное положение на рынке.
156
157 Но сейчас мы видим что даже рынок Англии оказывается не защищён от
158 вторжения индийцев. Гарвей уже фактически работает их торговым
159 представителем. Боултон и Уатт готовы ими стать. При этом сами
160 производить такие машины они не могут — английские металлурги не в
161 состоянии предложить им сталь и чугун нужного качества.
162
163 Но отказаться от этого «щедрого» предложения сейчас — это остаться без
164 современной техники в разгар войны с Францией. Брат писал мне, что
165 Брюнель, поставив на свой завод по производству всякой деревянной мелочи
166 для флота, индийскую машину, повысил производительность в полтора раза.
167 А буксировшик Фултона с индийской машиной потребляет угля в шесть раз
168 меньше, чем с машиной Уатта. То есть корабль с индийской машиной может
169 находиться в море под парами неделями. В условиях, когда французы копят
170 силы в Бресте, возможность патрулирования Канала судами, не зависящими
171 от силы ветра, неоценима. Но за неё нам нужно продать душу английской
172 промышленности если не дьяволу, то дракону. 
173