]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/Kate-the-Empress.git/blob - nord.txt
Typo fixes
[fiction/Kate-the-Empress.git] / nord.txt
1 Интрига с Севером
2
3 1. Кеалор случайно в разговоре с Паулем упомянул что является учеником
4 Эрона. Пауль тут же спросил "А как там поживает старина Эрон?" и в
5 процессе дальнейшей беседы продемонстрировал совершенно неожиданное для
6 присутствовавшей Кэт знание северных реалий. Заодно сообщил Кеалору
7 новость что двадцать лет назад Эрон возглавлял северную секретную
8 службу. Кеалор в свою очередь сообщил Паулю и Кэт, что последние лет
9 пять Эрон утратил всякое политическое влияние и скромно натаскивает
10 дворянских недорослей (которым степень магистра ни разу не светит) в
11 Университете.
12
13 2. Кэт спросила у Пауля откуда у него эти сведения. Тот рассказал, что
14 двадцать лет назад участвовал в последней (второй по счету) попытке
15 Звездных Купцов проникнуть на Север. И дал ссылку на отчет о той
16 неудачной операции.
17
18 3. Прочитав отчет, Кэт отловила Алана, любовь которого  "северному
19 проекту"  упоминается в первой главе и спросила что он, собственно,
20 имеет в виду под "северным проектом". Тот сказал что всего лишь отмену
21 мягко говоря "необдуманного" запрета на попытки проникнуть на Север.
22
23 4. Тут у Кэт в голове щелкнуло. Соотнеся известные из сказок Северного
24 Альдо принципы магической этики с "карьерой" Эрона она пришла к выводу
25 что на идею "завершить начатое им же" в плане проникновения Звездных
26 Купцов на Север, Эрон должен клюнуть, особенно если исподволь внушить
27 ему мысль, что потеря политического влияния - это кармическое воздаяние
28 за ту давнюю историю и обещать помощь в получении этого влияния.
29
30 5. Кеалору предлагается возможность съездить в гости к маме за один
31 выходной в обмен на то, что он представить Звездных Купцов Эрону. 
32 В процессе у Кеалора вытрясают возможно больше информации об
33 университете вообще и Эроне лично. 
34
35 6. Столкнувшись с подобным предложением Кеалор идет к тал Эмбрасу и
36 задает ему прямой вопрос, держит ли его тал Эмбрас за агента Дома Под
37 Холмом. Поскольку он-де никогда не скрывал, что является учеником Эрона,
38 но вот до недавнего времени не знал что Эрон этот самый Дом Под Холмом
39 возглавлял. И узнал об этом у Звездных Купцов, которые вот хотя помочь
40 Эрону восстановить утраченное влияние.  Тал Эмбрас считает что Эрон
41 ничем не лучше и не хуже нынешнего главы Дома Под Холмом, но крайне
42 полезно, чтобы влиятельный политик соседней страны чувствовал себя в
43 чем-то обязанным молодому и перспективному офицеру Имперской Гвардии,
44 преданность которого Императору вне подозрений, хотя бы потому что вот
45 пришел и все рассказал. В то, что это может быть этап внедрения, тал
46 Эмбрас не верит. В столь многоходовые комбинации работы под
47 прикрытием на Ирганто еще не играют.
48
49 7. Глубокой ночью на заднем дворе Эрона садится гравишлюпка. Задний двор
50 профессора магии - чуть ли не единственное место в Землях Совета, где
51 можно заниматься такими вещами, не привлекая излишнего внимания Дома Под
52 Холмом. Эрон, разбуженный чем-то необычным, выходит посмотреть, готовый
53 метнуть файрболл приличного калибра, и видит, или ментально ощущает
54 своего ученика. После чего уже становится возможным разговор.
55
56 8. Уже написанный эпизод с дискуссией про лосефермы становится  беседой
57 с Эроном,  а не с Кеалором. И, вероятно, без участия Синтии. Нехорошо
58 соблазнять пожилого мага слишком большим количеством красивых девушек.
59
60 9. В качестве тактического политического оружия Эрону выдаются сведения
61 о том, что паводок ближайшей весной будет немножко не таким, как
62 полагают северяне. Поэтому недофинансированные плотины подвергнутся
63 огромному риску. Эрон убеждает некоторых сторонников оппозиции (шлюзовой
64 фракции) за свой счет подготовиться к возможному наводнению.
65
66
67
68 --- Так вот, насчет Севера. Не пускают вас туда не из какой-то особой
69 вредности Совета Магов, а потому, что торговля магией~--- я хочу
70 сказать, магией Земель Совета~--- все равно невозможна. 
71
72 Звездные Купцы переглянулись.
73
74 --- А почему ты решил, что мы хотим торговать с Севером магией?~--- 
75 спросила Кэт.
76
77 --- А чем еще? На Севере из обычных товаров имеет смысл покупать только
78 пушнину и строевой лес, а этого и у аллонов в достатке. Правда, аллоны
79 на другом материке, но если вы возите товары между звездами, что вам
80 расстояние до другого материка?
81
82 Алан нервно прошелся туда-сюда по комнате.
83
84 --- Допустим, мы действительно хотим, как вы выражаетесь, торговать
85 магией. Почему это невозможно? Ведь как мы поняли, на Севере имеются
86 товаро-денежные отношения, и маги за свои услуги вполне берут деньги.
87
88 --- Правильно. Но деньги они берут именно что за свои услуги. Дело в
89 том, что магия Земель Совета неотделима от мага и от того объекта, к
90 которому ее применяют. Можно пригласить мага оказать услугу за деньги
91 или заказать у него зелье для себя или кого-то из своих близких. Но 
92 нельзя купить свиток с заклинанием, и есть очень мало зелий, которые 
93 есть смысл продавать, не зная, для кого или для чего они будут 
94 применены. В любом случае, действенность зелья сохраняется очень 
95 недолго, не дольше суток.
96
97 --- Это понятно,~--- сказал Алан.~--- Мы знаем еще один магический мир,
98 и в нем дела с магией обстоят так же. Но видите ли... Если сейчас мысль
99 о том, что ваших магов можно приглашать оказывать услуги в другие миры,
100 даже не приходит вам в голову, то лет через двести-триста это станет
101 обычной практикой. По крайней мере, если сейчас нам удастся договориться
102 с вашим Советом Магов.
103
104 --- Ого!~--- воскликнул Кеалор.~--- Я еще не слышал, чтобы бизнес вели в
105 расчете на такие долгосрочные обороты.
106
107 --- Да ну? А как же ваша селекция новых пород лосей? Это тоже процесс,
108 рассчитанный на много десятилетий.
109
110 --- А откуда вы знаете про селекцию лосей?
111
112 Звездные Купцы опять переглянулись.
113
114 --- Ничего не поделаешь,~--- вздохнула Кэт.~--- Алан, показывай снимки.
115
116 Алан подсел к устройству, начал играть на клавиатуре, темное стекло
117 перед ним осветилось, и тут же осветился громадный лист стекла у дальней
118 стены. На нем появились какие-то изображения, стали мигать,
119 передвигаться.
120
121 --- Вот, например, на этом снимке.~--- Алан нажал на какую-то клавишу, 
122 и на огромном стекле возникла карта западного побережья Земель Совета. 
123 Правда, она была какая-то странная, не в обычных условных обозначениях, 
124 но Кеалор сразу же узнал знакомую с детства береговую линию и изгибы рек.
125
126 --- Откуда она у вас?~--- изумленно спросил он.
127
128 --- Это снимок со спутника. Вот представь себе, что ты летишь в небе, и
129 глаза у тебя настолько острые, что способны различать предметы на очень
130 далеком расстоянии.
131
132 --- Как у орла?
133
134 --- Гораздо лучше, но и летишь ты гораздо выше. И еще представь себе,
135 что ты можешь все увиденное сразу же в точности зарисовать. Вот у нас 
136 есть такое устройство. Оно летает там,~--- Алан указал рукой вверх,~---
137 и фотографирует, то есть зарисовывает, все, что видит. То, что
138 получается, называется снимки. Мы потом эти снимки забираем и
139 рассматриваем. 
140
141 --- Ничего себе... То есть это ваше устройство все-все может увидеть?
142 Скажем, беглого пленника или влюбленных в кустиках?~--- нахмурился
143 Кеалор.
144
145 --- В принципе  да. Но четкость снимков недостаточна, чтобы опознать
146 людей. То есть на снимке, например, можно отличить человека от коня 
147 или гепарда, но нельзя отличить одного человека от другого.
148
149 --- И то хорошо. Значит, вы на этих снимках и разглядели наши
150 лосефермы?~--- Кеалор попытался разглядеть на изображении что-то похожее 
151 на ферму, но видно было только леса, реки и озера. Неудивительно: Кеалор 
152 знал, что в этом масштабе фермы оказались бы мельче просяного зернышка.
153
154 --- Да, вот одна из них,~--- Алан быстрыми движениями пальцев обвел 
155 небольшой прямоугольник карты, и в следующую секунду этот прямоугольник 
156 заполнил все изображение. От морского побережья остался крохотный
157 кусочек, зато стало ясно видно отдельные деревья, дома и животных. 
158 Маленький пастух гнал к маленькой прямоугольной постройке стадо 
159 маленьких лосей. Вид был непривычный, разве что с высокого дерева можно
160 было бы увидеть похоже, но, как и говорили Звездные Купцы, лоси вполне
161 узнавались.
162
163 --- Ну вот, а дальше обычная логика. Таких ферм с лосями по всем Землям
164 Совета раскидано. На них ездят, пашут, перевозят грузы. То есть это ваше
165 основное рабочее животное, использующееся с максимумом функций. А
166 значит, селекция не может не идти,~--- не совсем понятно подвел итог
167 Алан.
168
169 --- Хммм... а у вас есть <<снимок>> окрестностей Паара?
170
171 --- Конечно.~--- Алан продемонстрировал соответствующую картинку. В
172 середине кучковались здания столицы Земель Совета, разбежавшиеся вдоль
173 озерной береговой линии. Вокруг виднелись знакомые линии дорог, рек и
174 лесных опушек.
175
176 Кеалор указал на группу строений милях в двадцати к западу от города:
177
178 --- Можете увеличить?
179
180 На стекле появилась крупным планом с детства знакомая схема. Главный
181 дом, флигели, хозяйственные строения, дорожки. Темно-синий овал пруда.
182 Парк с его тропинками и рощами. Перед входом в главный дом~--- крохотные
183 фигурки человека и лошади.
184
185 Кеалор вдруг почувствовал, как где-то в области солнечного сплетения
186 шевельнулась тоска. Оказывается, он успел соскучиться. Надо же, а раньше
187 не замечал.
188
189 --- Что это?~--- голос Кэт вернул его к реальности.
190
191 --- Усадьба наших родственников, в которой мы с мамой поселились
192 после бегства из Альдо. Я там вырос.
193
194 --- Твоя мать и теперь там?
195
196 --- Нет, она вышла замуж и переехала в Паар.~--- Кеалор поднес кружку ко
197 рту, но она оказалась пустой. 
198
199 --- Еще чаю?~--- предложила Кэт.
200
201 Кеалор согласно кивнул. Кэт снова налила ему звездного напитка, и Кеалор
202 с удовольствием отпил несколько горячих глотков.
203
204 --- Если вы можете сверху вот так вот все увидеть,~--- сказал он,~---
205 если знаете даже, где находятся лосефермы, то зачем вам мои рассказы о
206 Землях Совета? Если вы можете просто посмотреть на <<снимок>> и там
207 увидеть все, что нужно?
208
209 Алан снова переключил картинку. Теперь на ней были все Земли Совета
210 целиком.
211
212 --- На самом деле информации, которую дают снимки, недостаточно. Мы
213 можем увидеть, что у вас там есть, но совершенно не понимаем, как это
214 все устроено. Например, ваша экономика ставит нас в полнейший тупик.
215 На снимках видно, что возделываемых земель в Землях Совета сравнительно
216 мало. В основном, конечно, сельское хозяйство наблюдается в южных частях 
217 Земель Совета, в долине Вольны и в прилегающей к ней полосе.~--- 
218 Алан взял небольшой продолговатый металлический предмет. Из предмета
219 вылез узкий красный луч, которым Звездный Купец обвел упомянутый 
220 район.~--- Учитывая количество поселений, в Землях Совета живет значительно 
221 больше людей, чем можно прокормить с таких площадей, особенно в 
222 северных климатических условиях на бедных почвах. Мы долго пытались 
223 понять, как так может быть, но так и не смогли. Догадываемся, что здесь
224 задействована магия~--- но все равно подобная продуктивность сельского
225 хозяйства кажется невероятной. Такого не всегда удается добиться даже 
226 в мирах с развитыми сельскохозяйственными технологиями.
227
228 --- Все правильно. Конечно, магия действительно широко используется в 
229 северном сельском хозяйстве. Но дело в том, что традиционное для Империи
230 сельское хозяйство~--- это насилие над природой. Мы же предпочитаем 
231 с природой договариваться.
232
233 --- Экологическая цивилизация?~--- ахнул Алан.
234
235 --- Простите, я не слишком понял первое слово.
236
237 --- Это вы простите, что я вас перебил, вырвалось. Пожалуйста,
238 продолжайте.
239
240 --- В представлении имперского обывателя,~--- продолжал Кеалор,~--- 
241 Земли Совета беззаконны и сплошь населены злобными магами, 
242 которые творят что хотят~--- создают пищу из воздуха, бросаются 
243 огненными шарами в кого ни попадя и так далее. Это все, конечно, 
244 неправда. Во-первых, далеко не у всех жителей Севера есть магический 
245 дар и образование, а во-вторых и в самых главных, северная природа 
246 настолько бедна и ранима, что бездумное пользование ею всего за 
247 несколько лет привело бы к голодному вымиранию. Поэтому основной закон
248 Земель Совета гласит, что любое вмешательство в природу должно порождать
249 минимум возможных последствий. Это касается даже мелочей, о которых в
250 Империи никто даже не задумался бы. Даже если протащить баркас волоком 
251 в неподходящем месте, нарушить моховой покров~--- сто лет рана не 
252 зарастет.
253
254 Но вообще без вмешательства в природу обойтись нельзя.
255 Она на Севере сурова и для человека сама по себе плохо приспособлена.
256 Поэтому приходится тщательно изучать ландшафты и находить такие способы
257 их изменения, чтобы получить нужный результат и при этом причинить
258 природе наименьший вред, а во время самого изменения и после него
259 помогать природе залечивать нанесенные раны. Этим и занимаются маги.
260
261 Маги на Севере~--- что-то промежуточные между правящим сословием и
262 привилегированной гильдией. Например, в Совет попадают только маги, 
263 имеющие докторскую степень. С другой стороны, привилегии магов заведомо 
264 не являются наследственными и требуют соответствующей квалификации.
265
266 --- Магические способности не передаются по наследству?~--- подала голос
267 Синтия.
268
269 --- Передаются, конечно, в том смысле, что дети двух магов скорее всего
270 будут иметь магические способности. Но маги женятся между собой
271 сравнительно редко, просто потому, что их не так уж много. И среди
272 потомства мага и не-мага могут быть дети и с магическими способностями,
273 и без них. С другой стороны, склонность к магии достаточно 
274 распространена, и будущий маг может родиться в совершенно немагической
275 семье.
276
277 --- А как выучиться на мага? Нужно найти себе учителя, как в 
278 ремесленных гильдиях?~--- спросила Кэт.
279
280 --- Ну вот еще!~--- с неожиданной горячностью тряхнул головой Кеалор.~--- 
281 Как-никак мы не во времена Империи Кармагор живем. Уже 
282 триста пятьдесят лет как основан Северный университет. Вроде как в 
283 Тинмоуде, только в нашем университете обсуждаются вопросы несколько 
284 более практические, чем сколько Младших Божеств может поместиться на 
285 конце иглы. И преподавание ведется не на мертвом кармагонском, а на 
286 вполне современном языке. 
287
288 Кэт совершенно не по этикету присвистнула.
289
290 --- То есть вы тоже учились в этом университете?~--- уточнил Алан.
291
292 --- Да, я бакалавр магии, только за пределами вашего Дома в Империи об
293 этом лучше не говорить... Степень бакалавра получают очень многие, 
294 например, почти все дворяне. Право практиковать дает степень магистра. 
295 Чтобы преподавать, возглавлять магические коллегии, входить в Совет, 
296 нужна степень доктора.
297
298 --- А какие есть факультеты?~--- поинтересовался Алан.
299
300 --- Целительский, сельскохозяйственный, горно-ремесленный, лесной, 
301 морского дела.  
302
303 Звездные Купцы переглянулись. Алан продолжал расспросы:
304
305 --- Вы можете рассказать, как маги <<договариваются с природой>>? 
306 Хотя бы в общих чертах?
307
308 --- Могу, я все-таки степень бакалавра именно на сельскохозяйственном
309 факультете получал. Во-первых, существует такая симпатическая магия.
310 Она работает с подобиями реальных вещей, ну вот...~--- 
311 Кеалор оглянулся на экран,~--- такие <<снимки>> вполне могли бы там
312 оказаться. Но вообще подобия могут быть самой разной природы:
313 математические, механические, даже музыкальные. Эти подобия используются
314 для того, чтобы предсказать, как будет себя вести природа, если ее не
315 трогать вообще, и что будет, если в нее разными способами вмешиваться.
316
317 Кэт открыла было рот, но Синтия сердито дернула ее за рукав.
318
319 --- Таким образом, определяется самый лучший способ использования
320 исследуемых угодий. Самый лучший в том смысле, что в результате 
321 изменений природа в угодьях не истощается и не оказывает разрушающего
322 влияния на природу окрестных районов. При этом учитывается влияние
323 разных уровней~--- от урочищ до всего Севера. Это медленная, кропотливая
324 работа, коллегия магов обычно тратит на нее несколько лет. Они
325 определяют, сколько и каких земель можно распахать, какие ни в коем
326 случае нельзя трогать, и какие нужны компенсирующие воздействия. 
327
328 --- А что такое компенсирующие воздействия?~--- хором спросили Звездные
329 Купцы. Кеалор улыбнулся.
330
331 --- Вот это очень трудно объяснить не-магам. Понимаете, природа, как
332 любое живое существо, обладает жизненной силой. Обрабатывая угодья, люди
333 ранят землю, и она теряет жизненную силу. В результате в
334 лучшем случае получается ослабленная земля, а в худшем~--- незаживающая
335 рана, через которую жизненная сила утекает, в конце концов превращая
336 окрестные земли в каменистую пустыню. 
337
338 --- Это понятно,~--- кивнули Звездные Купцы. 
339
340 --- Ну вот, а маги определяют, как вернуть раненой природе жизненную
341 силу, чтобы эта рана затянулась и земля не слабела,~--- объяснил Кеалор.
342
343 --- Эээ... а откуда они берут эту жизненную силу, которую они возвращают
344 раненой природе?~--- неуверенно произнес Алан.
345
346 --- От солнца, от ветра~--- от того, что не слабеет и не истощается 
347 никогда. Конечно, сразу много жизненной силы человек природе дать не
348 может, потому что сначала ему нужно пропустить эту силу через себя. 
349 Но зато маг может понять, где, когда и как нужно добавить немного 
350 жизненной силы, чтобы природа могла начать исцеляться сама, в новом 
351 облике. Правда, раз и навсегда это сделать нельзя. Приходится время 
352 от времени подпитывать измененную природу жизненной силой. Например, 
353 поля маги подпитывают каждый год.
354
355 У Звездных Купцов на лицах рисовалась явная озадаченность.
356
357 --- Эээ... а кто, собственно, все это делает? То есть понятно, что
358 жизненную силу возвращают маги, а собственно благоустройством земель кто
359 занимается?
360
361 --- Дворяне, разумеется,~--- пожал плечами Кеалор.~--- На Севере не
362 такое дворянство, как в Империи. Например, нет никакой вассальной
363 лестницы. Совет Магов предоставляет земли в ленное владение,
364 обычно за какие-нибудь заслуги, так что стать дворянином на Севере 
365 куда проще, чем в Империи. Зато и работать северному дворянину 
366 приходится куда больше, чем имперскому. Если ему достаются неосвоенные
367 угодья, то он нанимает работников и с помощью коллегии магов проводит
368 благоустройство. Потом ему вменяется в обязанность поддерживать земли 
369 в хорошем состоянии и оплачивать труд окружных магов, которые
370 подпитывают распаханные земли жизненной силой. Кстати, именно поэтому 
371 крестьяне предпочитают брать наделы в аренду у дворян, а не селиться 
372 где-нибудь на свободных землях в глуши. Конечно, приходится отдавать 
373 часть дохода хозяину, зато и земля уже освоена, и до рынка добираться 
374 куда удобнее.
375
376 --- Правильно ли я понимаю, что плодородие освоенных земель в долине
377 Вольны настолько велико, что они кормят все население Севера?~--- 
378 уточнил Алан.
379
380 --- Нет,~--- покачал головой Кеалор.~--- На самом деле в ленные
381 владения переданы не меньше половины Земель Совета. Просто с лесом магу
382 договориться куда проще, чем, например, с пашней или осушенным болотом.
383 Люди лес не ранили, не мучили, а если ему еще и помочь~--- вылечить
384 больные деревья, убрать бурелом и сухостой, расчистить ручьи,
385 восстановить пораненную грибницу и добавить жизненной силы~--- он 
386 с удовольствием отплатит благодарностью. Про грибы и ягоды все знают, 
387 но на самом деле в лесах растет много чего съедобного, о чем в Империи и
388 не слышали. Конечно, с косой в лес не пойдешь, но вообще собирательство 
389 на Севере~--- такое же крестьянское занятие, как и земледелие.
390
391 Кеалор вдруг осознал, что испытывает странно знакомое
392 ощущение. Это чаепитие с торговцами вылилось во что-то удивительно
393 похожее на семинары Ерона. А он был докладчиком.
394
395 Целых два часа Кеалор рассказывал: об охоте и животноводстве, о
396 метеорологии и навигации, об обычаях и истории Севера и о многом другом.
397 Когда он почувствовал, что выдохся, уже стемнело.
398
399 --- Эээ, тогда сначала нужно завершить первую сделку. Или вам уже не
400 надо моих рассказов?
401
402 --- Как это не надо? 
403
404 Не надо! Твоей полярной совы, в смысле Ерона, вполне хватит. --- Кэт
405 вытащила из тумбочки объемистый ворох бумаги и вручила Кеалору. ---
406 Держи.
407
408 --- Что это?
409
410 --- Как что? Обещанная книга про интригу в иргантийском переводе.
411
412 --- Как, вы ее уже перевели?~--- изумился Кеалор.~--- Всего за два дня? 
413
414 --- Так ведь машина переводила. Конечно, перевод не блещет стилем, но
415 и оригинал~--- явно не Шекспир... то есть не тал Фипс, так что 
416 ничего страшного. Еще чаю? Хотя нет, уже вечер, так что предлагаю всем
417 пойти поужинать. Кеалор, пойдешь с нами?
418
419 Кеалор и правда проголодался, так что он с удовольствием согласился.
420
421 Компания плавно переместилась из холла в столовую, где кроме них уже
422 пристроились Эрзенберг и ван Страатен.
423
424 Разговор об учебе в университете Паара продолжался.
425
426 Вдруг Пауль, спокойно сидевший над своей тарелкой, вмешался в разговор:
427
428 --- Так Вы, тал Альдо, были учеником Эрона? Интересно, а тал Эмбрас об
429 этом в курсе?
430
431 --- А Вы знаете Эрона?
432
433 --- Да конечно. Во время последней попытки Звездных купцов проникнуть в
434 Земли Совета, Эрон как раз возглавлял Дом под Холмом.
435
436 <<Понятно, причем здесь тал Эмбрас. --- подумал Кеалор. --- Наверняка с
437 точки зрения Пауля, личный ученик бывшего главы секретной службы
438 соседней стране в личной охране Императора...>>.
439
440 --- Ух ты! А я и не знал о таком эпизоде в его биографии. Что он был
441 Членом Совета, конечно знал. Но подробностей о своей службе он нам не
442 рассказывал.
443  
444 Но лет пять назад в Совете Шлюзовую Фракцию сильно потеснила
445 Зверобойная. Поэтому Эрона из Совета выперли. Он остался только
446 профессором в Университете, причем работает  в основном с теми
447 студентами, кому магистратура не светит.
448
449 --- Попадете как-нибудь домой, передавайте старику привет от Пауля
450 Эрзенберга.
451
452 Проводив Кеалора, Кэт подошла к Паулю:
453
454 --- Как же так, на вашей памяти проводились какие-то операции, а мы
455 сейчас работаем с тал Альдо фактически с нуля?
456
457 --- Вот и я удивляюсь --- как же так? Все отчеты и по первой
458 попытке Вальдеса, так и по второй попытке Колодина, в которой мне
459 пришлось поучаствовать, в открытом архиве Базы есть. Но вы же все
460 гордые, ленивые и нетерпеливые. В пыльных отчетах копаться не хотите.
461 Вам бы всё зайцев пострелять. Двух сразу. Из лука.
462
463 Потратив весь вечер на чтение отчетов, Кэт попыталась себе представить
464 расклад сил в Совете тогда и сейчас. Исчертила кучу листов бумаги
465 схемками, и так и отправилась спать, не найдя ответы на несколько
466 животрепещущих вопросов.
467
468 На следующий день, зайдя, как обычно пообедать перед дежурством в
469 трактир <<Синий Филин>> Кеалор неожиданно обнаружил там Кэт. Вернее,
470 девушка, как бы случайно, зашла в трактир минутой после Кеалора,
471 изобразила радость нечаянной встречи и подсела к нему за столик.
472
473 --- Слушай, Кеалор, есть тут к тебе несколько вопросов. Во-первых, у вас
474 в вашей северной философии есть такая мысль, что тот кто начал дело,
475 должен его и заканчивать?
476
477 --- Ну это не то чтобы в философии. Это древняя, полусказочная традиция.
478 Обычно маги относятся ко всему этому с усмешкой, как к суевериям. Но в
479 глубине души в нее верят.
480
481 --- И еще вопрос: как я поняла, <<шлюзовая>> партия~--- это сторонники
482 развития торговли. А <<зверобойная>> как-то больше в другую сторону. Как
483 же это получилось так что именно в период господства <<шлюзовой>> партии
484 нас от Севера в очередной раз отшили?
485
486 --- Ну там несколько хитрее. <<Шлюзовые>> --- сторонники развития
487 внутренних водных путей. А <<зверобои>> --- морского флота, который
488 в основном интересен в районах, живущих зверобойным промыслом. А так и
489 те, и те за развитие торговли. Вопрос в том, какой из дорогих видов
490 транспорта считают более приоритетным, куда пускают общие деньги.
491
492 А что это тебя заинтересовали именно эти вопросы?
493
494 --- Понимаешь, есть одна задумка, котоая может дать нам доступ на Север,
495 а Эрону вернуть место в Совете Магов. 
496
497 --- А зачем тебе возвращать Эрону место в Совете?
498
499 --- Ну, естественно, для того чтобы он согласился нам помочь. Потом он
500 же все-таки твой учитель. Значит на твою помощь я могу расчитывать
501 только в том случае, если план будет исключать причинение ему вреда.
502
503 --- Ты уверена? Может я его ненавижу и готов на все, что угодно, лишь бы
504 ему отомстить за годы унижений.
505
506 --- Уверена. Я слышала с какой интонацией ты упоминал его имя. 
507
508 --- Ну, тебя не обманешь. А тебе от меня потребуется какая-то помощь
509 помимо рассказов у камина об учебе в Университете Паара?
510
511 --- Потребуется. Но мы, как всегда, готовы за это заплатить отдельно.
512
513 --- Чем?
514
515 --- Устроить тебе возможность навестить мать, не испрашивая отпуска на
516 службе.
517
518 --- И что с меня за это надо?
519
520 --- Всего лишь завязать разговор с Эроном, когда мы посреди ночи
521 свалимся с неба к нему на задний двор. Если там не будет тебя, он скорее всего
522 сразу начнет файрболлами кидаться. А увидев своего ученика, вероятно,
523 сначала попробует поговорить.
524
525
526