— Она тогда ещё вроде с вашим братом поругалась.
— О, да. — Ричард Уэлсли вздохнул. — Артур повёл себя тогда как
- малÑ\8cÑ\87иÑ\88ка. Ð\90 ведÑ\8c бÑ\8bл Ñ\83же майоÑ\80ом. Нельзя так с принцессами, пусть и
+ малÑ\8cÑ\87иÑ\88ка. Ð\90 ведÑ\8c бÑ\8bл Ñ\83же полковником. Нельзя так с принцессами, пусть и
туземными. Я вообще ожидал что дело кончится войной. Но тогда ещё решал
её папаша. Тот вообще был мирным и избегал решать проблемы военными
средствами. Но дочери оставил такую армию... У неё там полно европейских
Но по-моему, даже это не объясняет того, что приходит мне из Лондона
письмо, в котором рассказывается про пребывание Ясмины с одним спутником
- в Англии, в котором написано, что вечером 2 мая 1798 года она танцевала в
- Дублине у Корнуоллиса, и одновременно — донесение от агента в Лахоре,
- где описано как утром 4 мая она появилаль на поле под стенами Лахора, где
+ в Англии, в котором написано, что вечером 2 сентября 1798 года она танцевала в
+ Дублине на приёме у Корнуоллиса, и одновременно — донесение от агента в Лахоре,
+ где описано как утром 4 сентября она появилась на поле под стенами Лахора, где
узурпатор её трона собирался дать бой её жениху, и армия узурпатора
моментально перешла на её сторону.
— Хорошо, значит завтра с вечерним приливом вы отплываете.
Берег Синда открылся перед пассажирами маленького брига на четвертый
- день плавания около полудня. Мог бы и раньше, но капитан убавил паруса,
+ день плавания около полудня. Мог бы и раньше, но капитан вечером убавил паруса,
не желая подходить близко к земле в темноте. К удивлению капитана на
берегу высилась полосатая башня маяка, у подножья которой располагался
небольшой земляной форт. Бриг лег в дрейф и поднял флаг «Нуждаюсь в
местными знаками навигационной обстановки. Как оказалось, фарватер здесь
был отмечен красными и белыми бакенами.
-Ð\9dа вÑ\81Ñ\82Ñ\80еÑ\87Ñ\83 попадалиÑ\81Ñ\8c аÑ\80абÑ\81кие доÑ\80и. Похоже, что морская торговля здесь
+Ð\9dа вÑ\81Ñ\82Ñ\80еÑ\87Ñ\83 попадалиÑ\81Ñ\8c аÑ\80абÑ\81кие доÑ\83. Похоже, что морская торговля здесь
велась довольно интенсивно.
Часов в пять вечера, когда бриг одолел от силы половину пути до Татты,
На сигнальной мачте над мостиком взлетели флаги: «Хочу подойти к вашему
борту».
+ Вблизи низкобортный кораблик оказался не таким уж маленьким, футов на 10
+ длиннее вполне мореходного брига.
+
Когда с брига на пароход были сброшены сходни и по ним поднялся молодой
человек в чем-то похожем на европейскую военную форму и тюрбане, лоцман
склонился в низком поклоне.
блестящие смазкой рычаги машины.
Солнце уже близилось к горизонту, когда из-за поворота реки показались
-пÑ\80иÑ\87алÑ\8b ТаÑ\82Ñ\82Ñ\8b. Там Ñ\80азгÑ\80Ñ\83жалиÑ\81Ñ\8c многоÑ\87иÑ\81леннÑ\8bе аÑ\80абÑ\81кие доÑ\80и, перегружая
-Ñ\82оваÑ\80Ñ\8b на Ñ\80еÑ\87нÑ\8bе баÑ\80жи. СÑ\80еди доÑ\80и как индюк среди цыплят возвышался
+пÑ\80иÑ\87алÑ\8b ТаÑ\82Ñ\82Ñ\8b. Там Ñ\80азгÑ\80Ñ\83жалиÑ\81Ñ\8c многоÑ\87иÑ\81леннÑ\8bе аÑ\80абÑ\81кие доÑ\83, перегружая
+Ñ\82оваÑ\80Ñ\8b на Ñ\80еÑ\87нÑ\8bе баÑ\80жи. СÑ\80еди доÑ\83 как индюк среди цыплят возвышался
крутобокий купеческий корабль явно европейской постройки.
Судя по оснастке это было судно голландской Ост-Индской компании.
открытыми балконами по всей длине, поставленный на речную баржу размером
меньше дворца. На первом этаже, правда, посредине
балкон прерывался резным кожухом, скрывавшим огромное мельничное колесо,
- а над крышей торчала дымящая фабричная труба.
+ а над крышей торчала дымящая фабричная труба. С одной стороны эта
+ конструкция заканчивалась хищным острым носом, чем-то похожим на орлиный
+ клюв.
— Вот это и есть «Речной гепард», почтовый пароход, который ходит отсюда
в Лахор, — пояснил субудар.
+ Малкольм ахнул. Этот пароход по длине не уступал трехдечному линкору
+ флота её величества. Правда, палуба линкора возвышалась над водой выше,
+ чем крыша этого плавучего дворца. Ну и ширина у него была какой-то
+ несолидной.
+
+ Когда корабль приблизился, стало понятным что ширина корпуса — ещё более
+ не солидная, меньше длины раз в восемь, просто открытая терраса нижней
+ палубы, нависающая над водой на высоте не более трех футов, далеко
+ выступает за борта, полностью скрывая колёса.
+
+ В море на таком, конечно, выходить нельзя, переломится на первой же
+ волне. А на реке может и ничего.
+
Буксир подошёл к белоснежному борту пакетбота, матросы которого с
неодобрением глядели на замызганный кораблик, вывалив за борт сплетенные
из джутового троса кранцы.
Рядом с англичанами появился обходительный шикарпурец, исполнявший на
этом корабле обязанности стюарда. Моментально англичане были размещены
- в каюте, их багаж поручен нескольким дюжим матросам.
+ в каюте на верхней палубе их багаж поручен нескольким дюжим матросам.
Тем временем совсем стемнело. На мостике зажгли два прожектора с яркими
лампами. «Неужели у них новомодное газовое освещение, — подумал Малкольм,
Политика у них сводилась к тому, с кем из раджей раджпутов и маратхов
Ясмина будет воевать, а кого обаяет и мирно примет в вассалы.
+ Малколм разговорился с одним из них. Его звали Юсуф, и происходил он из
+ Агры. Сидя на циновке на носу парохода и любуясь проплывающими мимо
+ пейзажами, купец и дипломат неспешно обсуждали кочевую жизнь, привычную
+ обоим.
+
+ — Так ты тот самый Малкольм, который в прошлом году вёл переговоры с
+ тегеранским шахинахом? Тяжелая жизнь у вас, дипломатов. купец подлил
+ Джону зеленого чая в пиалу. Небось и дома отдохнуть не успел.
+
+ — Какое тут отдохнуть... — англичанин вздохнул. — Только успел
+ отчитаться перед губернатором, как сразу новое задание.
+
+ — Ох уж эта королевская служба. Мы, купцы, своих приказчиков так не
+ гоняем, как раджи и шахи своих офицеров. В Дели-то надолго?
+
+ — Вроде надолго. А там как повернется.
+
+ — Это хорошо. — Юсуф погладил своё объемистое пузо, оценивающе посмотрел
+ на россыпь шербета на циновке перед собой и отставил пиалу. — В Дели
+ всегда-то было не скучно, а сейчас там светское общество почти как у вас
+ в Бомбее. В армии всегда немало офицеров-ференгов служило, а теперь еще
+ всякие хитрые мастеровые появились, инженеры называются, у них там
+ теперь светское общество в европейском стиле. Я считаю, что это хорошо.
+ Вот появился, например этот пароход. Чем плохо, сидишь себе, пьешь чай
+ или в нарды играешь, а тебя везут быстрее, чем если бы ты на лошади
+ скакал. Но это-то ладно. Самому можно проскакать. А вот пароходы которые
+ баржи по реке тянут, это вещь. Купец кивнул в сторону правого берега,
+ где потихоньку отставал от парохода буксирчик, волокущий караван барж.
+ Буксиры считаются королевскими кораблями, но цена за буксировку баржи
+ божеская.
+
+ Тут в голову купца пришла ещё какая-то мысль:
+
+ — А скажи, иглез, ты вот по многим морям плавал, знаешь наверное.
+ Правда, что за землей Зиндж есть ещё море, а за тем морем страна
+ Америка?
+
+ Малкольм удивился интересу собеседника к столь отдаленным местам:
+
+ — Есть. Это то же море, в котором расположена наша Англия. Средиземное
+ море, на берегу которого стоят Яффа и Алеппо — залив того моря. А что
+ тебя это вдруг заинтересовало?
+
+ — Пару лет назад стало появляться на рынках странное семенное зерно.
+ Пшеница, дающая необычно большие урожаи, и рис, который при должном
+ орошении дает пять урожаев в год, только руки прикладывай. Говорят
+ оттуда, из Америки. Ещё года два-три и можно будет зерно баржами везти
+ из Пенджаба в Маскат и Кочин. И говорят, что та Америка вся под
+ европейцами, но не англичанами или голландцами, и не под португальцами,
+ а какими-то спаниардами.
+
+ — Ну не вся, — возразил Малкольм. — Наши колонии там тоже есть. И
+ голландские. Но в основном, да, испанцы. Триста лет назад Папа Римский,
+ это для христиан вроде халифа для мусульман, поделил землю пополам. Всё
+ что западнее самого западного острова в нашем море, отдал испанцам, а
+ что восточнее — португальцам.
+
+ — А вы с голладцами как же? — удивился Юсуф. — Португальцев у нас почти
+ и не видно, а англичане, голландцы и французы — везде.
+
+ — А про нас он забыл, — усмехнулся англичанин. Поэтому мы сделали
+ Реформацию и перестали его слушаться. Ну вроде как у вас сунниты стали
+ выбирать халифа, вместо того, чтобы слушаться имамов. Ну и стали
+ отбирать у испанцев с португальцами те земли, которые нам приглянулись.
+
+ — Это вы правильно, — резюмировал купец. — Не дело это, когда всякие
+ муллы решают, где можно торговать, а где нельзя. Но вот с Майсуром у вас
+ нехорошо получилось.
+
+ — А что не так с Майсуром? — удивился Малкольм, сам немало труда
+ приложивший к восстановлению нормальной жизни в Серингапатаме после
+ взятия его англичанами.
+
+ — Не знаю что не так, — покачал головой его собеседник, — но народишко
+ оттуда бежит. Видел голландский корабль в Татте? Он привез, наверное,
+ сто семей. Причем не бедных. Большая часть их у нас в трюме. А билет
+ даже в трюм на «Речного гепарда» немалых денег стоит. У меня в Дели
+ свояк есть, Абдулла, так он последнее время стал торговать селитрой,
+ углём и железной рудой, и теперь вхож в дома инженеров, так он говорил
+ что все майсурские ракетных дел мастера сейчас в Дели.
+
+
Следующие ночи были менее спокойными чем первая. Если ниже Хайдарабада
Малкольм не вспомнил ни одной остановки, то выше и днем и ночью пароход
регулярно швартовался, пассажиров будили отрывистые команды, рев ослов и