]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/commitdiff
Еще раз переделали сухопутную часть путешествия Малькольма в Дели
authorVictor Wagner <vitus@wagner.pp.ru>
Tue, 24 Feb 2015 20:55:38 +0000 (23:55 +0300)
committerVictor Wagner <vitus@wagner.pp.ru>
Tue, 24 Feb 2015 20:55:38 +0000 (23:55 +0300)
embassy.txt

index 386bf7b9fd17e0ca9cb4313d309d3c263c23372b..ac89d6b80da82061b5b227681d766cc6ce6217fe 100644 (file)
 Расстояние от Дублина до Лахора слишком велико, чтобы даже на
 крыльях его преодолеть меньше чем за сутки.
 
 Расстояние от Дублина до Лахора слишком велико, чтобы даже на
 крыльях его преодолеть меньше чем за сутки.
 
+Но вопрос сейчас не в её сверхестественных способностях, а в
+банальной политике. Я отправляю Бейда с пятью лучшими
+полками в Египет. Вы же понимаете, европейская война это европейская
+война. У нас тут может что угодно происходить, а им там в Лондоне своя
+рубашка ближе к телу.
+
+Если учесть что Артур с ещё четырьмя полками замиряет
+Майсур, и ему ещё далеко до полного успеха, у нас сейчас практически нет
+военных сил, чтобы противопоставить Дели если Ясмина вдруг решит что-то
+изменить. Более того, Рейньер утверждает, что обеспечить безопасность
+перевозок войск в Египет он может только при условии нейтралитета
+делийского флота. Как вы понимаете, делийский флот это те двадцать
+кораблей линии, которые Сюффрен строил для Типу-Султана и которые
+каким-то образом успели сбежать куда-то в дельту Инда после падения
+Серингапатама. 
+
+Поэтому мне нужен в Дели человек, который любой ценой обеспечит нам год
+или два мира. 
 
 В общем, задача у вас крайне непростая. Сколько вам
 совершенно необходимо времени на сборы?
 
 В общем, задача у вас крайне непростая. Сколько вам
 совершенно необходимо времени на сборы?
 тропическим странам это был курорт. Ни пыли (кроме угольной), ни тряски, 
 ни душных караван-сараев, кишащих насекомыми.
 
 тропическим странам это был курорт. Ни пыли (кроме угольной), ни тряски, 
 ни душных караван-сараев, кишащих насекомыми.
 
-Но всё хорошее когда-нибудь кончается. От Лахора до Дели пришлось
-путешествовать обычным способом, на перекладных. Субудар Лахора выделил
-в сопровождающие посольству молодого мансебдара по имени Анвар-хан, который неплохо говорил
-по-английски.
-
-Хотя тоже не слишком обычным. Громоздкий дилижанс, запряженный четверкой
-лошадей, катился по Великому Колесному пути днём и ночью, четыре раза в
-день меняя лошадей. Причем сам процесс смены занимал меньше минуты —
-выдергивается железный нагель, крепящий дышло к передку телеги и кучер,
-соскочив с облучка, отводит упряжку вместе с упряжь, куда-то вглубь
-почтовой станции. А новый кучер с новой упряжкой так же быстро
-закрепляет дышло и поехали. За это время можно только успеть купить
-какой-нибудь еды у мальчишек-торговцев, ожидающих прибытия.
-
-А для отправления естественных надобностей в задней части дилижанса
-сделана маленькая кабинка.
-
-Зачем это понадобилось? Остановка четыре раза в сутки на полчаса ничего
-принципиально не изменила бы. Ну доехали бы они от Лахора до дели не за
-двое суток, а за двое с половиной. Предлагал же субудар Лахора вариант
-езды в нормальной коляске, что заняло бы четверо суток, но можно было бы
-ночевать на почтовой станции. А так после совершенно шикарного отдыха на
-пароходе приходится кемарить на тесном и тряском сидении этого экипажа.
-
-А тут еще почтмейстер всё время жжёт масляную лампу, сортируя почту. 
-
-Когда посольство ожидало переправы через Сатледж, Анвар-хан с гордостью показал
-вверх по течению, где кипела большая стройка:
-
-— Вот, построим железную дорогу, будем от Лахора до Дели за сутки
-ездить.
-
-Мост через Сатледж, действительно прибавит удобства, подумал Малкольм.
-Но что-то идеи насчет проехать 300 миль за сутки... Он видел как по уже
-построенным участкам этой железной дороги слон тащит вереницу вагонеток
-с землей. Да и в Англии рудничные железные дороги были достаточно
-распространены. Они, конечно позволяют лошади перевезти за раз куда
-больше груза, чем по обычной дороге, но насчет скорости... Тем более,
-что здесь явно собираются использовать в упряжи не лошадей, а слонов, а
-они ходят ещё более неторопливо.
+Но всё хорошее когда-нибудь кончается. После обеда на пятый день пути «Речной Гепард» швартуется
+под стенами Лахора, всего парой сотен ярдов ниже наплавного моста.  На
+берегу англичан уже встречает 
+молодой мансебдара по имени Анвар-хан, выделенный местным субударом.
+
+Откуда тут узнали что с пароходом прибывает английское посольство?
+
+Тем не менее, есть сопровождающий, который знаком с местными реалиями и
+неплохо говорит по-английски.
+
+Почтовая станция располагалась буквально в двух шагах от причала. В
+общем и понятно. С почтового парохода на почтовый дилижанс. Тут же
+караван-сарай.
+
+Анвар-хан исчез в здании почтовой станции, через несколько минут
+вернулся и рассказал:
+
+— Через полчаса отправляется дилижанс в Дели. Идти будет трое суток.
+Четыре места есть, нам как раз хватит. Но вот какое дело  — через два
+часа прибывает пешаварский паровик. Он будет в Дели послезавтра утром.
+
+Правда, там нет мест в первом классе. Последние два взял вот тот
+седобородый сикх. Он показал на скамейку, где располагался старик в
+тюрбане, сопровождаемый юной девушкой и слугой. 
+
+Так что выбирайте — второй класс на паровике, или дилижанс. Можно ещё
+погулять по Лахору и уехать вечерним дилижансом на закате. Там мест
+много. А паровик у нас пока один. Он всего второй рейс делает. 
+
+Малкольм подумал и выбрал паровик. Анвар-хан исчез ещё раз, и вернулся с
+билетами в руках. Каждый билет был размером с четвертушку листа, украшен
+золотистым тиснением с каким-то орнаментом. В отпечатанный текст на
+фарси были вписаны от руки дата и номер места.
+
+Идея прогуляться по Лахору, размять ноги после долгого плавания была
+принята с воодушевлением, тем более что есть никому не хотелось. Обед на
+борту корабля был слишком недавно. 
+
+После беглого осмотра города они вернулись на почтовую станцию как раз
+тогда когда сикхская девушка указала куда-то за реку и воскликнула:
+
+— Едет!
+
+Англичане, вслед за старым сикхом посмотрели туда, куда она указывала.
+
+За рекой над дорогой поднимался, медленно перемещаясь, столб чёрного
+дыма. Вот что-то большое въехало на наплавной мост, прогрохотало по
+нему, с пыхтеньем, напоминавшим работу машин парохода взобралось на
+берег, и остановилось у почтовой станции, дав короткий свисток.
+
+Английский посол присмотрелся к удивительной машине. Она была длиной
+футов в сорок, и стояла на шести колёсах в человеческий рост. Спереди
+было что-то вроде открытого балкона с  тентом сверху, где сидел возница,
+держа в руках колесо, наподобие корабельного штурвала. Чуть сзади него,
+после первой пары колёс, располагался удлиненный каретный кузов,
+занимавший от силы треть длины машины, потом несколько рядов деревянных
+скамеек, видимо это и был второй класс, а в корме над двумя близко
+сдвинутыми парами колёс, закрытая каким-то
+кожухом машина. 
+
+В карету вели двери сбоку, как и полагается. Под частью с сидениями
+находились большие закрывающиеся ящики для багажа. Несколько крепких
+мужчин сноровисто вытащили оттуда багаж тех, кто сходил в Лахоре,
+загрузили багаж англичан и сикхской семейки. 
+
+Тем временем возница открыл дверь своего отсека, и расталкивал кого-то
+там внутри:
+
+— Просыпаяся Панча, мы в Лахор приехали. 
+
+Оказалось, что экипаж машины составляет шесть человек. Два возницы, один
+из которых спал под тентом, а второй правил, два механика, которые тоже
+менялись по очереди, стьюард, руководивший посадкой и высадкой и
+почтмейстер. Эти двое на стоянке работали вовсю. Механикам тоже нашлось
+дело, проконтролировать погрузку угля. А возницы отправились в
+караван-сарай перекусить.  Впрочем, это не заняло у них много времени.
+
+Не прошло и получаса, как машина дала свисток, поторапливая решивших
+размять ноги пассажиров, и вскоре катилась по Великому Колесному пути
+дальше. 
+
+Паровой дилижанс был шириной добрых три ярда. У каждого борта был
+ряд двухместных скамеек, а посередине оставался проход, по которому
+можно было пройти от кареты первого класса и до машины. Всего во втором
+классе было, пожалуй, мест сорок, из которых занято примерно две трети.
+
+Малкольм решил, что, пожалуй, в первом классе, внутри кареты было бы
+менее интересно. А во втором, под открытым тентом  можно было смотреть
+по сторонам. 
+
+Видимо, так же решил и сикхский дедушка, который выбрался из каретного
+кузова через заднюю дверь, предназначенную, скорее всего для того чтобы
+стьюард мог зайти обслужить пассажиров, и устроившись на первом ряду
+скамеек, рядом с Анвар-ханом, закурил длинную трубку. Анвар-хан
+церемонно его приветствовал и долго о чём-то с ним негромко беседовал.
+
+Наконец дедушка докурил свою трубку и ушёл обратно в первый класс.
+Анвар-хан обернулся к англичанину:
+
+— Это очень знатный сикхский патриарх. Он везёт свою внучку ко двору
+Ясмины-ханум. Отец этой девушки погиб под Бенаресом, и теперь у неё есть
+законное право стать фрейлиной императрицы.
+
+— А что, разве под Бенаресом у имперских войск были потери? — удивился
+посол. Судя по тому, что ему рассказывали о недобной памяти экспедиции
+Эрскайна, разгром там был быстрый и полный.
+
+— Кому-то всегда не везёт, — философски заметил Анвар-хан. — Воины
+Эрскайна-сахиба очень хорошо сражались. Поэтому ни полководческий талант
+Ранджита Сингха, ни все хитрые штучки Рихарда-сахиба не могли сделать
+так, чтобы мы обошлись совсем без потерь.
+
+Паровик, плавно покачиваясь, катился по широкой дороге, обгоняя не
+только запряженные волами обозы, но и всадников. Убаюканный качкой
+Малкольм задремал. Проснувшись, он обнаружил что дилижанс, подобно
+кораблю, рассекает обширное водное пространство.
+
+— Это брод через Биас, — пояснил Анвар-хан. — Пока что здесь нет
+моста. Но вот он строится, —  он показал рукой вверх по течению, где,
+действительно, кипела работа. — Говорят, что по железной дороге, когда
+её построят, путь от Лахора до Дели будет занимать меньше суток.
+
+Малкольм мысленно усомнился, но спорить не стал. Он мог понять жителей
+огромной страны, мечтавших о том, чтобы чудеса техники сократили время,
+потребное на преодоление расстояний. Но всё же, есть и какие-то пределы.
+
+Точно так же как и «Речной Гепард» дилижанс не остановился на ночь.
+Более того, он и на почтовых-то станциях не везде останавливался, только
+сбавлял скорость до пешеходной.
+Выбегавший на свисток к дороге смотритель протягивал мешок, который
+подхватывал почтмейстер, сбрасывая взамен другой.
+
+
+
+