]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/blobdiff - benares-battle.txt
навел порядок с кораблями
[fiction/jasmina.git] / benares-battle.txt
index 932d5fed7de8aab24b69e78de5234abc3f517ff0..bd945b03ee3f7ca1069f27eb901a67a4969295ca 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
 Битва под Бенаресом
 -------------------
 
+*21 января 1799, Бенарес*
+
 На следующий день Эрскайн подошёл к берегу Ганга и встал там лагерем.
 Вообще-то имел полное право — правый берег Ганга это ещё Бихар, и пока
 англичане стоят на нём, они ещё не вторглись в пределы Ауда.
@@ -9,7 +11,7 @@
 
 Но мы приняли все возможные меры, чтобы затруднить переправу. 
 
\9eбÑ\8bÑ\87но Ð½Ð° Ð\93анде в этом месте, где реку пересекает Великий Колёсный Путь,
\9eбÑ\8bÑ\87но Ð½Ð° Ð\93анге в этом месте, где реку пересекает Великий Колёсный Путь,
 толчётся огромное количество лодок, барок и  прочих плавсредств. Сейчас
 все они были перегнаны на левый берег, и размещены непосредствено в
 городе, под прикрытием надёжных караулов.
@@ -41,7 +43,7 @@
 
 По берегу, скрытая за полосой каких-то кустов скачет колонна конницы.
 Мне видна только пыль, которую они поднимают. Почти наверняка там и мои
-артиллеристы. Тоько мне сейчас хватает своих проблем. Судя по карте, до
+артиллеристы. Только мне сейчас хватает своих проблем. Судя по карте, до
 места переправы остается не более пары километров. В бинокль можно уже
 различить плоты, на которых солдаты в красных мундирах отчаянно гребут,
 пересекая широкую реку. 
@@ -50,7 +52,7 @@
 разглядеть подробности. Мы слегка опоздали. Часть пехоты уже успела
 переправиться, и строит каре на берегу. Я видел, что Ранджит Сингх
 попытался было атаковать высадившихся англичан с налёта, в конном строю,
-но Ð±Ñ\8bÑ\81Ñ\82Ñ\80о Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82пил и начал занимать спешенными кавалеристами заранее
+но Ð±Ñ\8bÑ\81Ñ\82Ñ\80о Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\82Ñ\83пил и начал занимать спешенными кавалеристами заранее
 отрытые флеши, прикрывая артиллерию. Я бы, пожалуй на его месте тоже не
 устоял, и пощупал на прочность не успевшего сорганизоваться противника,
 прежде чем переходить к надёжному, но скучному плану битвы.
 Ранджита Сингха надвигается каре англичан.
 
 Судя по доносящимся звукам, экспериментальная, то есть казнозарядная,
-баÑ\82аÑ\80еÑ\8f Ñ\81 Ð¿Ñ\80едлÑ\8cной Ñ\81коÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\80елÑ\8cнÑ\81отью работает по ним шрапнелью.
+баÑ\82аÑ\80еÑ\8f Ñ\81 Ð¿Ñ\80еделÑ\8cной Ñ\81коÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\80елÑ\8cноÑ\81тью работает по ним шрапнелью.
 
 На берегу валяется куча плотов, и почти никакого охранения. 
 
 Как ни странно, они почти все были живы, и даже большинство отделалось
 контузиями. Я наградил каждый расчет 50 рупиями серебра. Больше просто
 не было в судовой казне канонерки, проследил за тем, как организуется
-сбор и размещение раненных, после чего поймал Ранджита Сингха и сказал
-ему:
+сбор и размещение раненных, после чего поймал Ранджита Сингха.
+
+К моему удивлению молодой сикх восседал не на том гнедом жеребце, на
+котором он ездил вчера, а на не менее породистом вороном коне.
+
+— А где Сын Грома? — удивленно спросил я.
+
+— Его убило подо мной во время первой атаки у переправы. А Муссона мне
+одолжил командир первого полка. Он сам ранен, и сейчас ему верховая
+лошадь не нужна.
+
+— Вот ведь, говорил я вам, не надо скакать на англичан в конном строю.
+Занимайте спокойно окопы и выбивайте их ружейным огнём из укрытия. А
+лучше — доверьте это артиллерии, а сами только её прикрывайте. Нет,
+рванулись удаль показать. Много потеряли-то?
+
+— Да нет, потери небольшие. Из офицеров погиб только один ротный и
+четверо ранено. Рядовых  — где-то сотня, в основном легко раненые.
+Лошадей потеряли даже меньше, чем людей. Основные потери были уже в
+пешем строю.
 
-— Я сейчас пойду на «Черепахе» в Патну. Это ближайший крупный английский
-город. Там, по данным Дасса, сейчас сидит Кольбрук. Это толковый
+— Ну вроде неплохо справились. Ладно, я вот чего тебе сказать хотел:
+я сейчас пойду на «Черепахе» в Патну. Это ближайший крупный английский
+город. Там, насколько нам известно, сейчас сидит Кольбрук. Это толковый
 гражданский чиновник и разведчик. Думаю, что через него мне удастся
 донести до англичан, что продолжать войну бессмыслено.