]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/blob - south_africa.txt
15a12e479598136d248562dfa616ba0bb605346f
[fiction/jasmina.git] / south_africa.txt
1 Типуабад
2 --------
3
4 *5 декабря 1802, Кейптаун*
5
6 В начале декабря «Надежда» и «Нева» добрались до Кейптауна.
7
8 Несмотря на ремонт в Фалмуте, «Нева» безбожно текла. Крузенштерн
9 надеялся найти в Капской колонии возможности ремонта. 
10
11 Но тут русским мореплавателям не повезло. Над городом вместо английского
12 развевался голландский флаг. Как выяснилось, буквально пару недель
13 назад англичане по условиям Амьенского мира оставили город, и теперь
14 здесь опять обоснавались голландцы.
15
16 Генерал-губернатор Янсенс был сама предупредительность, но ничем не мог
17 помочь. Уходя, англичане вычистили склады судоремонтной верфи до дна, а
18 кое-какое оборудование, которое не смогли взять с собой, испортили.
19
20 Единственное, что Янсенс смог посоветовать, это пройти
21 еще тысячу миль вдоль побережья, до могольской колонии Типуабад[^14]. Там, по
22 его словам, недавно пригнали из Татты какой-то плавучий док, так что
23 возможно было устроить не кренгование, а полноценный доковый ремонт.
24
25 В Капштадте удалось разжиться бомбейскими газетами за октябрь месяц. Они
26 оказались полны сообщений о ходе войны в Гуджарате. Империя Великих
27 Моголов прихватила очередное маратхское королевство. Но если предыдущие
28 кампании, что Джайпурская, что Удджайнская, что Нагпурско-Орисская,
29 сводились к одному генеральному сражению, то портовые города Кахтиявара
30 упорно сопротивлялись даже после капитуляции раджи Ананда Рао.
31
32 На протяжении всего пути к Типуабаду вдоль африканского берега 
33 Кутузов и Федя с интересом листали стопку газет, восстанавливая по
34 скупым строкам репортажей ход боевых действий. Иногда приходилось
35 обращаться за помощью к Ивану Федоровичу. Тот, несмотря на свой опыт
36 плаваний в этих водах во время стажировки в английском флоте, тоже мало
37 чем мог помочь. Эта война на море совершенно не походила на то, как
38 воевал Чичагов на Балтике или Ушаков в Средиземном море. 
39
40 Броненосные канонерки, противокорабельные ракеты, высадка десанта на
41 пляжи, упоминания о «воздушной разведке».
42
43 Про боевые ракеты Крузенштерн слышал в Бенгалии. Ветераны войн с
44 Типу-Султаном рассказывали про этот индийский вид оружия. Но говорили
45 что они годятся только для стрельбы по крепостям или полевым лагерям,
46 поскольку сильно уступают по точности полевой артиллерии. Зато
47 замечательно пугают лошадей издаваемыми в полете звуками. А тут
48 применение в морских сражениях.
49
50 [^14]: Типуабад - колония, основанная майсурскими моряками на службе
51 Ясмины в 1800 на том месте, где в нашей реальности расположен
52 южноафриканский порт Ричардс-Бей.
53
54 \* \* \*
55
56 *14 декабря 1802, Типуабад*
57
58 Путь до индийской колонии занял почти десять дней. Но вот, наконец,
59 корабли вошли в долгожданную бухту и Михаил Илларионович в первый раз
60 увидел поселение той державы, в которую был направлен послом.
61
62 Над построенным по последнему слову фортификации земляным фортом
63 бастионного типа развевался штандарт Великих Моголов, зелено-белый со
64 львом и солнцем. А на мачтах кораблей, стоящих в бухте были подняты
65 белые с пятью красными кружка́ми военно-морские флаги бывшего майсурского
66 флота. 
67
68 В бухте суетились три паровых буксира и возвышалось странное сооружение,
69 которое, похоже и было тем самым плавучим доком. Две огромные плоские
70 коробки, поставленные на большую, размером больше любого линкора, баржу.
71
72 На берегу вовсю кипело строительство города. Тут и там поднимались
73 чёрные угольные дымы, видимо и на суше тоже работала какая-то паровая
74 техника. 
75
76 Русских радушно встретили, тут же договорились о ремонте «Невы», после
77 чего предложили Кутузову отправиться в Карачи не дожидаясь окончания
78 ремонта, на одном из стоявших в бухте пароходо-фрегатов, который должен
79 всё равно был туда отправиться послезавтра. 
80
81 Это сильно облегчало жизнь Крузенштерну, который теперь мог отправляться
82 сразу к Малаккскому проливу, не углубляясь в Аравийское море.
83
84 Тем временем на Неву в небольшой шлюпке прибыл доковый мастер. Он
85 осмотрел судно и прокричал в рупор на док:
86
87 — Ставьте кильблоки на стофутовый шлюп лондонской постройки.
88
89 После того как кильблоки были поставлены, мастеровые быстро-быстро
90 полезли по вертикальным лесенкам на конструкции образующие стены дока, а
91 баржа, служащая его основанием, стала постепенно погружаться в воду.
92
93 Когда половина стен оказалось под водой, погружение прекратилось.
94 К борту шлюпа подошёл паровой буксир и упершись специальными
95 конструкциями на носу в корму «Невы» начал заталкивать её в док. С
96 вершины стен, возвышавшихся над палубой чуть ли не до половины высоты
97 нижних мачт, подали швартовы, с их помощью разместили шлюп точно по
98 центру этой странной конструкции.
99
100 Потом запыхтели паровые насосы, расположенные на всех четырех углах и
101 вся эта конструция стала подниматься из воды. Вот «Нева» грузно села на
102 кильблоки, вот её ватерлиния поползла вверх от поверхности воды, обнажая
103 заросшую ракушками и водорослями подводную часть.
104
105 Наконец из воды показалась палуба баржи. Еще немного, и насосы
106 прекратили свою работу.
107
108 Буквально за пару часов вокруг корпуса выросли леса, собранные из
109 железных труб и заранее подготовленных дощатых щитов, по ним полезли
110 рабочие со скребками и работа закипела.
111
112 К Кутузову, наблюдавшему за этим процессом с берега, подошёл
113 Крузенштерн.
114
115 — Споро работают, Михаил Илларионович, — заметил он. — Ни у нас, ни в
116 Англии такого не увидишь. Пока откачают воду из дока, пока сколотят леса
117 из обычных досок. А тут на каждую мелочь приспособа есть.
118
119 Кутузов счёл, что он уже достаточно налюбовался на док и корабль в нём
120 и решил прогуляться по городу. Благо, губернатор колонии обещал
121 предоставить ему верховую лошадь для осмотра города.
122
123 От набережной до дома губернатора было буквально два шага, и тут, как
124 заметил русский генерал, даже самые важные вельможи не стеснялись ходить
125 пешком. Улицы в городе, несмотря на его явную молодость, были отсыпаны
126 щебнем. Чувствовалось, что здесь устраиваются всерьёз и надолго.
127
128 Резиденция губернатора располагалась на берегу небольшой речушки,
129 впадающей в бухту неподалеку от входа в неё. Она была окружена чем-то
130 вроде сада из чуточку облагороженных ножницами садовника местных диких
131 кустарников. 
132
133 Михаил Илларионович ещё раньше обратил внимание на молодость
134 губернатора. Тот был пожалуй, не старше Феди Толстого, о чём генерал не
135 преминул попенять своему ординарцу. Ты, мол, тут на дуэлях дерёшься, да
136 над корабельным священником злые шутки шутишь, а вот смотри, парень уже
137 целой колонией рулит. Но при второй встрече оказалось, что Федор не
138 такой уж разгильдяй, и кое-что из уроков, данных ему во время плавания
139 усвоил.  
140
141 Кутузов совершенно не обратил внимание на имя губернатора. Но Фёдор имя
142 запомнил и когда они втроем проезжали по городу, спросил у
143 гостеприимного хозяина:
144
145 — Мухи-уд-Дин, а расскажите как вы брали Гуджарат.
146
147 — Я в общем-то не брал Гужджарат. Это мой младший брат Муиз врывался со
148 своими канонерками в пиратские гавани, а старший брат Абдул Халик скакал
149 с десатной баржи на берег с саблей в руке. А я в  этой войне обозниками
150 командовал. Так вот уж мне повезло. Кемаль-уд-дин отрекомендовал нас
151 Рихарду-сахибу именно так — из этого получится драгун, из этого моряк,
152 а из Мухи-уд-дина гражданский администратор. Пока на западе стоял мир,
153 это было даже забавно. Пока там Абдул Халик землю роет на полигоне и
154 дороги сапогами месит, а Муиз-уд-дин корпит с секстантом и личным
155 примером учит матросов медяшку драить, я целой субой командую. 
156
157 Но когда началась война... Во времена нашего отца война была сплошной
158 романтикой и геройством. С саблей, галопом, в атаку на английское каре
159 или стоять на стене в ярком мундире под огнем осадных гаубиц. У нас
160 здесь совсем другая война. Пашешь как проклятый, глотаешь дорожную пыль,
161 добиваешься того, чтобы оказаться в нужное время в нужном месте, да еще
162 и с как следует отрытыми укреплениями. А потом противник сдается,
163 поскольку понимает что ничего ему против тебя не сделать.
164
165 Ну то есть это братьям всего-то надо оказаться в нужное время в нужном
166 месте. А мне — чтобы у них были лопаты для рытья окопов, рис для солдат,
167 овес для лошадей, уголь для машин. Четыре вида пороха, шесть видов
168 снарядов, пять видов смазочного масла, проволока для телеграфа. Про
169 пиломатериалы я уже и не говорю. И все это надо принять от поставщиков,
170 причем большую часть везут из Лахора, погрузить на баржи, доставить в
171 гуджаратские порты, там погрузить на подводы, а то и на паровики, и
172 дотащить до расположения. 
173
174 Полевые телеграфные линии — тоже мое заведование. Они совершают марши на
175 рысях по полсотни миль в день, а мои ребята за ними ставь столбы и
176 проволоку тяни. А тут выясняется что столбы сосновые нельзя, термиты
177 сожрут, надо где-то на малабарском берегу закупать тик.
178
179 А временные пирсы? Первой волне хорошо — подогнали плоскодонные баржи,
180 прямо с борта на берег сходни кинули, выскочили сами, вывели лошадей и
181 вперед. А мне потом на этом месте принимать обычные купеческие доу.
182 Значит надо как-то втиснуть в высадочные средства первой волны лес для
183 этого пирса и плотников. И ругаешься с командиром десанта за каждый
184 стоун груза — мои бревна туда грузить или его лишний зарядный ящик. Да я
185 тебе сотню этих зарядных ящиков привезу на первой же доу, только дай
186 мне причал для неё построить.
187
188 Вот единственный боевой шрам, — юноша протянул к гостям тыльную сторону
189 левой ладони со следами не до конца зажившего ожога.
190
191 — Что это? — удивился Федя.
192
193 — А это у портового крана в одном из временных портов сальник пробило и
194 перегретый пар наружу свистел. Стоит неразгруженная доу, надвигается
195 шторм, нужно её срочно в море выпихивать, а кран стоит. Я подъехал, стал
196 разбираться, а там в порту ни одного механика-лахорца, одни мултанцы
197 после двухмесячных курсов. Смотрят на меня, мол ты принц, ты всё можешь,
198 а мы этой горячей железяки боимся, она нас не слушается.
199
200 А в трюме — тридцатишестифунтовки осадные, их без крана просто не
201 вытащишь. Во временном порту просто столько людей нет, чтобы ручными
202 талями это тягать.
203
204 Ну я взял гаечный ключ и полез. Хотя меня до этого три года учили, что
205 не твоё дело учить кузнеца ковать, ткача ткать, а архитектора строить.
206 Что администратор должен пользоваться тем, что каждый из его подчиненных
207 свое дело знает лучше. Но тут вот попались такие механики, что даже я в
208 паровых котлах лучше разбираюсь...
209
210 Мухи-уд-дин перевел дух и замолчал.
211
212 — А этот город вы назвали в честь вашего отца, — продолжал пытать
213 молодого губернатора Федя.
214
215 — Не я. Место расположения и название города предложил Рихард Беринг,
216 прямо в Карачи ткнув в карту. У нас были очень неплохие карты этого
217 побережья. Мы потом прошлись по нему с целью уточнения карт, так почти
218 ничего править и не пришлось. А с таким названием согласились все. Ведь
219 у нас до сих пор в военном флоте майсурцев — большинство.
220
221 Была, правда, мысль назвать это Новым Майсуром, но Беринг нас отговорил,
222 сказав, что пусть это англичане от бедности фантазии называют свои
223 колонии новое то, новое сё. А у нас в Индии есть достаточно достойных
224 людей, память которых можно таким образом увековечить. Англичане,
225 конечно, будут скрежетать зубами, особенно Бэйрд, но туда им и дорога.
226
227 У них уже сейчас выбор — заходить по пути в Индию либо к голландцам,
228 либо к нам. И с теми и с теми — старые счёты.
229
230 На улицах города кроме типично индийских лиц и одежд, попадались и явно
231 местные жители. Рослые негры в чем-то вроде кожаных юбочек, украшенных
232 хвостами антилоп. 
233
234 — Это местные жители, зулусы, — объяснил Мухи-уд-дин. — Это довольно
235 большой народ, среди них много храбрых воинов, но организация оставляет
236 желать лучшего. Земледелия не знают, живут пастьбой коровьих стад.
237
238 С ними надо держать ухо в остро. Но зато задружившись с ними, мы
239 оказываемся неплохо защищены от других туземных племён. Мы поставляем им
240 ружья и порох, а в итоге все попытки что-то пограбить натыкаются на
241 войска короля Сензангаконы.
242
243 А к нам они сами не лезут, потому что знают, что у нас есть пушки и
244 огнемёты.
245
246 На следующий день Кутузов и Федя перебрались с «Надежды» на фрегат,
247 отправлявшийся в Татту. Шлюпкой, которая их доставила, управлял лично
248 Крузенштерн, якобы для того, чтобы оказать почёт послу. На самом деле
249 Ивану Федоровичу было безумно любопытно посмотреть вблизи этот
250 невиданный ранее корабль.
251
252 Фрегат, как и положено фрегату, был длиной вдвое больше «Надежды», но
253 вот шириной её не превосходил. Узкий и длинный, он имел обводы острые
254 как клинок и сильно наклоненный вперед форштевень, над которым почти
255 горизонтально выступал длинный бушприт. Огромные для такого размера
256 корабля мачты с реями, намного превосходившими ширину корабля, были
257 слегка наклонены назад, добавляя к силуэту впечатление стремительности.
258
259 Командир отряда русских кораблей был тепло принят офицерами фрегата. Ему
260 тут были готовы показать всё, и огромную трехцилиндровую машину,
261 прятавшуюся в трюме, и котел, сделанный из витой трубы и больше похожий
262 на пружину, и пушки, закрепленные на тумбах на палубе, по длине
263 превосходившие не только карронады, но и обычные морские пушки.
264
265 Крузенштерн поинтересовался, почему у корабля нет гребных колёс. Капитан
266 на неплохом английском объяснил, что вместо этого используется архимедов
267 винт, установленный в отверстии рудерпоста.
268
269 И даже показали такой же винт поменьше на стоящем на шканцах паровом
270 катере.
271
272 — Но он же будет тормозить при движении под парусами, — удивился русский
273 моряк.
274
275 — У нас есть хитрая машинка, которая позволяет поворачивать лопасти.
276 Если лопасти повернуть вдоль вала, то почти не тормозит.
277
278 Но вот шлюпка с «Надежды» покинула фрегат, матрос-вестовой оттащил вещи в
279 выделенную гостям каюту, и корабль готовится к съемке с якоря.
280
281 Федя ожидал, что, как и на «Надежде» человек восемь матросов будут
282 грудью наваливаться на вымбовки и ходить вокруг шпиля, выхаживая якорь.
283 Но здесь вокруг чугунного шпиля суетился только боцман с еще одним
284 матросом. Вот он доложил что-то по-майсурски капитану. Тот в ответ отдал
285 резкую команду. Боцман повернул небольшой рычаг, торчащий из палубы
286 сбоку от шпиля, из-под палубы раздалось странное пыхтение и шпиль начал
287 медленно поворачиваться, наматывая на себя канат.
288
289 Палуба под ногами задрожала от работы большой ходовой машины, и фрегат,
290 неожиданно двинулся кормой вперёд. Потом развернулся к выходу из бухты,
291 и, набирая скорость, устремился в открый океан.
292
293 Через полчаса, когда африканский берег остался узкой полоской на
294 горизонте, матросы побежали по реям, распуская паруса. Фрегат оделся в
295 белую ткань. Машину заглушили, дым из трубы идти перестал, но скорость,
296 похоже, только возросла. Легкий утренний бриз слегка кренил фрегат на
297 левый борт, и тот скользил по волнам с совершенно непривычной скоростью.