]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/blob - nagpur3.txt
typo fixes
[fiction/jasmina.git] / nagpur3.txt
1 иНагпурская кампания.
2 ===================
3
4 Начало кампании
5 ---------------
6
7 *25 октября 1799, Дели*
8
9 И вот, наконец, кампания началась. Из Калькутты доставили письмо Ричарда
10 Уэлсли, содержащее три сакраментальных слова, и всё пришло в движение.
11
12 Расквартированные в Дели части грузились на баржи, чтобы отправиться в
13 Бенарес и оттуда ударить вдоль северной границы Ориссы, войска из Агры и
14 Гвалиора двинулись к Бхопалу, откуда открывался прямой путь на Нагпур, а
15 индурская армия готовилась к наступлению вдоль хайдарабадской границы.
16
17 Слоны с воздушными шарами-наблюдателями легкой рысью двигались из Дели к
18 Бхопалу и Индуру, обгоняя колонны войск. Благо слон, спешащий не слишком
19 торопливо, даже кавалерию на марше способен обогнать.
20
21 Остальные слоны волокли на юг всё, что успели наштамповать ракетные
22 мастерские Эммета. И самого Эммета, кстати, тоже. В принципе, проку от
23 ирландца в бою было никакого, я б его с большим удовольствием оставил
24 продолжать работу как инженера. Но если он хочет когда-нибудь вернуться
25 домой и начать там освободительную войну, боевой опыт ему необходим. Так
26 что пускай сам своими ракетчиками и командует. 
27
28 Еще у нас была сотня майсурских улан, которые ухитрились каким-то
29 образом просочиться из Майсура в Империю после гибели Типу Султана.
30 Командовать ими Ясмина поставила Абдула Халика, старшего из сыновей
31 Типу, служащих сейчас у неё.
32
33 Разгром храма Кали
34 ------------------
35
36 *15 ноября 1799, Бегул.*
37
38 — Никуда ты не полетишь, — решительно заявил Шахрад. — Ты с ума сошла,
39 махать серебряными крыльями над самым храмом Кали! Я понимаю что не
40 участововать в разгроме храма ты не можешь, но вот в этой железке, — он
41 постучал по стальному листу кабины артиллерийского тягача работы
42 Тревитика, — да за спинами твоих верных солдат, под прикрытием
43 огнемётов, я готов тебя туда отпустить. Но летать в одиночку...
44
45 — Разведка нам нужна как воздух. — возразила Ясмина. — От Бетула до 
46 Нагпура двести километров и по дороге в нашу сторону идет армия Бхонсле.
47 Нам нужно знать, где она, по каким бокоым дорогам можно ее обойти.
48 Эти железяки по пашне не проедут, по горным тропам — тем более.
49
50 Ты хочешь чтобы мы со всем обозом влетели в походные порядки армии
51 Нагпура?
52
53 — Знаешь, пожалуй, это будет безопаснее, чем летать в одиночку. Но если
54 уж ты настаиваешь, полечу я. 
55
56 — Летите вдвоём, — наконец не выдержал я. — запаситесь бомбами или
57 огнемётами и прикрывайте друг друга. Близко к храму не суйтесь, нам
58 главное знать, где армия и как ее обходить. Придется ведь идти без
59 драгунского прикрытия. Человек тридцать-сорок сверх артиллерийских
60 расчетов мы на тягачи посадим, и  это всё. Нам же нужен уголь на 400
61 километров и боезапас.
62
63 — Но почему? — удивился Шархад. — У вас что, мало прекрасных
64 кавалеристов? Даже если мало, есть еще две сотни майсурских улан,
65 которые прибились к нам после падения Серингапатама и которых ты отдал
66 Абдулу Халику.
67
68 — Потому что ни одна лошадь не пройдет двести километров без отдыха. А
69 машина пройдет. При наличии сменных водителей, естественно. Как ты
70 думаешь, что делаю здесь я, которому по первоначальной диспозиции надо
71 бы быть в северной армии с Ранджитом Сингхом, что делает здесь
72 Дженнифер, и зачем мы сорвали из Лахора Васильича, который вообще
73 человек мирный? Здесь собраны все водители мира, имеющие пробег больше
74 лакха километров. Да, у нас четыре тягача, и придется сажать за руль и
75 ребят с полугодом стажа тоже. Но для головной машины у нас есть три
76 опытых водителя. И инженер с тридцатилетним опытом ремонта колесного
77 транспорта. 
78
79 Риск, конечно был велик. Если противнику удастся перехватить наш
80 мобильный отряд, накроется медным тазом всё. Здесь императрица, здесь
81 три из пяти пришельцев из другого мира, здесь де Пиль, который любого из
82 нас стоит. То что в руки противника попали бы тягачи, нарезные
83 казнозарядные гаубицы и заряды с бездымным порохом это наплевать. Без
84 лахорского и делийского заводов такое не воспроизвсти.
85
86 Поэтому мы с Васильичем лично облазили все четыре тягача, три с пушками,
87 и ремлетучку, проверили все что могли проверить. Это занятие заняло у
88 нас время до полудня. Шархад с Ясминой еще не вернулись из разведки.
89 Поэтому мы завалились спать.
90
91 Разбудила нас в пять вечера Дженнифер.
92
93 — Как ты можешь спать накануне такой операции? — удивилась она.
94
95 — На боку, зубами к стенке, — проворчал я. — А ты что, так и не
96 ложилась?
97
98 — Не ложилась, — призналась она. Не могу, вся на нервах.
99
100 — Тогда твои первые 60 километров. Нам всю ночь эти железяки вести. А
101 рессоры у них оставляют желать лучшего. Да и местные дороги тоже. Так что
102 на ходу ты вряд ли отоспишься.
103
104 Разведчики уже вернулись, мы наметили путь и с закатом выехали из
105 Бегула, небольшого городка на крайнем юге бывшего Гвалиорского
106 княжества, а ныне Малавской субы Империи. 
107
108 Ацетиленовые фары, конечно, светили несколько хуже, чем привычные нам
109 электрические, но хоть что-то на дороге разглядеть было можно. 
110
111 В принципе, для нас те 25 километров в час, которые развивали эти машины
112 по шикарной по местным меркам грунтовой дороге, это почти ничего,
113 легкая прогулка. Но тем не менее. Через два часа в небольшом городке
114 Малтай колонна свернула с шоссе на более узкую грунтовку. Еще через час
115 я сменил Дженнифер за рулем головной машины. И вот тут-то началось.
116 Дорога, и без того не слишком хорошая, начала серпантином карабкаться на
117 невысокую горную гряду, каких в Декане полно. Впрочем, это продолжалось
118 недолго. Потратив почти час на преодоление десятка километров, я снова
119 вывел колонну на покрытую возделанными полями равнину. Еще через полчаса
120 пришлось вброд форсировать весьма многоводную реку Вадхра, а потом мы
121 подъехали к наплавному мосту через Джам. Мост охранялся, но охрана,
122 кроме единственного часового, мирно спала. От вида четырех пыхтящих
123 чудовищ с горящими глазами, проскочивших мимо него на скорости
124 галопирующей лошади, часовой остлобенел и даже не поднял тревоги.
125
126 Через час я передал руль Васильичу, а за час до рассвета мы, наконец,
127 достигли расчетной точки. Храм Кали располагался в стороне от той
128 дороги, по которой мы ехали, и был скрыт за холмом. Тут же кто-то полез
129 на холм, разматывая провод полевого телеграфа, драгуны боевого
130 охранения, половина сикхи, половина джаты, занялись рытьем окопов, а
131 артиллеристы отцепляли и ставили на позиции орудия.
132
133 В тот момент, когда в лучах восходящего солнца заблестела золоченая
134 крыша храма, де Пиль и Ясмина уже любовались на неё в подзорную трубу из
135 замаскированного на обращенном к храму склоне холма окопчике
136 наблюдательного пункта. Вот тут оно всё  и началось. Пристрелка не
137 заняла и десяти минут и на храм обрушился беглый огонь из трех
138 казнозарядных 150-мм гаубиц. Около десятка тридцатипятикилограмовых 
139 снарядов  в минуту. Фугасные снаряды с пикриновой кислотой, зажигательные
140 снаряды с напалмом и белым фосфором, экспериментальные снаряды для борьбы
141 с укреплениями,  взрывающиеся с замедлением, которые пробивали все 
142 перекрытия и взрывались в подвале. 
143
144
145 Через час снаряды у нас кончились и огонь прекратился. Де Пиль
146 приложил к глазу подзорную трубу и ещё раз всмотрелся в залитые напалмом
147 развалины. 
148
149 — А говорили Храм Кали, Храм Кали, туги, туги. Типу Султан их боялся, на
150 Артура Уэлсли порчу навели, тебя чуть не грохнули в твоём же собственном
151 тронном зале. А оказывается от хорошего обстрела из осадных орудий
152 дохнут точно так же, как любые другие люди.
153
154 — Эта твоя осадная батарея, — возразила Ясмина, — опережает время
155 примерно настолько же, насколько вот это ружьё, — она похлопала по цевью
156 СКС, который держала в руке, — которым я от них тогда отбилась. Ты
157 посмотри: механическая тяга, нарезные стволы, заряжание с казны,
158 картузы, бездымный порох, пикриновая кислота в снарядах, взрыватели с
159 замедлением, корректировка по телеграфу.
160
161 Вот представь себе что пришел бы ты сюда с теми же орудиями, что были у
162 тебя в Джайпуре. Пусть даже не на воловьей тяге, а на слоновьей. Полз бы
163 ты с этим поездом сюда по меньшей мере неделю. За это время у твоих
164 волов случился бы ящур, а у солдат такая же чесотка, как у Артура
165 Уэлсли.
166
167 Потом позиции тебе пришлось бы размещать не на дороге — дальнобойности
168 бы не хватило, а вон  там — она показала рукой вперёд.
169
170 И стреляла бы каждая пушка не два раза в минуту, а четыре в час.
171 Поэтому пока бы ты пристрелялся, туги успели бы разбежаться из храма как
172 крысы и попрятаться.
173
174 В этот момент от позиций на НП подошли Шархад и Кешарин с тяжеленными
175 рюкзаками на плечах в сопровождении отделения сикхов с СКС-ами. 
176
177 Де Пиль улыбнулся. Рюкзаки, которые тащили на себе драконы, были копией
178 того рюкзака, с которым появился тогда, во время мятежа в Лахоре Рихард.
179 Даже цвет передрали — зеленый с коричневыми пятнами неправильной формы.
180 Только пошиты не из странной блестящей иномирной ткани, а из обычной
181 здесь плотной джутовой палаточной ткани. Говорят, горные стрелки на
182 афганской границе тоже все поголовно обзавелись такими же, только
183 помельче. Такая ерунда как выкройка рюкзака, а на двадцать процентов
184 увеличивается либо переносимый груз, либо дальность перехода. И
185 снижается заметность. А это хотя и в цифрах не оценишь, но выливается в
186 ушедшие в молоко вражеские пули и в неподнятые тревоги.
187
188 — Пойдем, Ясмина, доведем дело до конца, — сказал стальной дракон,
189 переводя дух.
190
191 — Это еще не последнее, что надо сделать с храмом Кали, — улыбнулась
192 Ясмина. — но пошли, время не ждёт.
193
194 Через полчаса, когда они быстрым, несмотря на тяжелый груз у  драконов
195 мужского пола, шагом, преодолели расстояние от наблюдательного пункта до
196 развалин храма, де Пиль с удивлением наблюдал в подзорную трубу, как
197 драконы вытащили из своих рюкзаков мешки с каим-то красным порошком,
198 надели маски, защищающие лицо, и старательно посыпали этой пыльцой все
199 развалины от краёв к центру. 
200
201 Потом все трое сбросили одежду, приняли истинный облик и станцевали в
202 воздухе над обгорелыми камнями какой-то безумно красивый танец.
203 Бронзовый, серебрянная и стальной.
204
205 Потом они бросили снятую одежду и маски в огонь, которым еще местами сочились
206 развалины, оделись в свежую одежду, извлеченную из рюкзаков и пустились
207 в обратный путь. 
208
209 Когда они вернулись на НП, де Пиль спросил у Ясмины:
210
211 — А что последнее?
212
213 — Последнее — это взять эти камни и вымостить ими площади перед
214 ближайшими мечетями. Чтобы мои правоверные подданные, идя  на молитву,
215 попирали ногами камни языческого храма. Но это потом, когда разобъем
216 Бхонсле и присоединим эти земли.
217
218 К полудню пары были разведены, пушки прицеплены, телеграф и проволочные
219 заграждения сняты и убраны, и отряд тронулся в обратный путь. 
220
221 Периодически то Кешарин, то Шархад взлетали прямо с грузовой площадки
222 тягача, благо расход угля и снарядов облегчил машины настолько, что они
223 вполне выдерживали вес дракона в истинной форме, и осматривали путь
224 впереди. 
225
226 Обстановка менялась крайне быстро, и было важно не влететь на всей
227 доступной паровикам скорости в какой-нибудь отряд сабель этак в 800,
228 идущий на соединение с армией Нагпура.
229
230 К счастью, ничего такого не случилось, и на закате мы въехали в Малтай,
231 где уже располагались лагерем основные силы армии. 
232
233 Теперь нам предстояло разделиться. Ясмина, Шархад и де Пиль со своей
234 батареей оставались в этой армией. Я на Кешарине улетал в Бенарес, где
235 должен был присоединиться к Ранджиту Сингху, а Дженифер и Васильич из
236 Бхопала дилижансом уезжали в Дели и Лахор.
237
238 Васильич уговорил де Пиля одолжить ему один тягач с двумя водителями до
239 утра, поэтому они с Дженифер должны были попасть в Бхопал часов через
240 шесть. Вот обратно ездовые де Пиля  вряд ли доедут раньше полудня. 
241 Но поскольку батарея будет теперь следовать за основными силами, 
242 а пушку, которую тащил этот тягач, можно пока прицепить к ремлетучке, 
243 к вечеру догонят. А столкновение с войсками Бхонсле завтра вряд ли
244 произойдет.
245
246 Кешарин предпочел отоспаться. 650 километров с пассажиром даже для
247 тренированного дракона мужского пола — немало.
248
249 Северная армия
250 --------------
251
252 *Бенарес, 16 ноября 1799*
253
254 И вот я опять прилетел в Бенарес, и опять на драконе.
255
256 Как выяснилось, Ранджит Сингх уже увел отсюда армию на юг, обходя
257 границы занятого англичанами Бихара. Покойный Эрскайн не стеснялся
258 водить свои войска по землям номинально независимого раджи Рагходжи
259 Бхонсле, но мы люди скромные и залезать в Бихар не будем.
260
261 Когда мы приземлились в Рамнагаре, небольшом городке на правом берегу
262 Ганга, напротив Бенареса, мы обнаружили там разгружающуюся с речных
263 барок Вторую Экспериментальную Гаубичную батарею. Таких батарей у нас
264 было три. Одна уже замечательно отработала вчера в Нагпуре, вторая
265 только готовилась приступить к делу. Конечно, своим ходом по Великому
266 Колесному пути она дошла бы досюда гораздо быстрее, но сэкономить ресурс
267 двигателей и избежать поломок — правильнее. А торопиться некуда.
268 Серьезного сопротивления здесь, на границе с английскими владениями мы
269 не ожидали.
270
271 Я тут же узурпировал пассажирское место в кабине головной машины.
272 Кешарин, утомленный перелетом устроился в кузове вместе с расчетом и
273 моментально захрапел.
274
275 Садиться  за руль после двух пятичасовых перелетов на драконе мне не
276 улыбалось, но оказать моральную поддержку не слишком опытному водителю
277 я чувствовал себя в силах. В результате, часам к трем ночи мы доехали до
278 Обры, где встали на привал основные силы Ранджита Сингха. Я с
279 облегчением завалился спать рядом с Кешарином, предоставив артиллеристам
280 ставить палатки и вообще обустраиваться.
281
282 На рассвете меня разбудил лично Великий Визирь, которому было любопытно
283 узнать, что там происходило на направлении основного удара.
284
285 Когда я рассказал ему наши позавчерашние приключения, он спросил:
286
287 — Ну ладно, Ясмина. В конце концов я понимаю, что в уничтожении школы
288 драконоборцев должны были принимать участие представители всех кланов.
289 Но зачем ты потащил туда Дженнифер?
290
291 — А вот затем и потащил, чтобы Ясмина благополучно вернулась к своей
292 армии. Ты пойми, десять часов ночной гонки по проселочным дорогам.
293 Для этих машин 25 километров в час это гонка. Я хотел, чтобы хотя бы в
294 головной машине все время был водитель, имеющий хотя бы пять лет стажа.
295 Таких у нас трое — я, Васильич и Дженнифер. Причем я научился водить
296 машину довольно поздно. У меня всего лакх километров пробег. Васильич,
297 хотя и водит грузовик со студенческих лет, больше механик, чем водитель.
298 И только Дженнифер имеет огромный пробег по дорогам Латинской Америки и
299 где она ещё там работала. И вообще она научилась водить машину как
300 только стала ногами до педалей доставать. Не взять в такую эскападу
301 лучшего водителя мира?
302
303 — Тогда, в Лахоре ты её потащил на поле боя, сейчас потащил. Да, у тебя
304 всегда есть железный резон — она умеет что-то, что никто кроме неё и
305 тебя в этом мире не умеет. Но мне за неё просто страшно. 
306
307 — А за Ясмину? 
308
309 — Ясмина — императрица. Я не могу её удержать. А Дженнифер — просто моя
310 любимая женщина. 
311
312 — Ох не просто. Во-первых, она твой и ясминин главный тайный советник. 
313 Во-вторых, она первая из пришельцев из другого мира здесь. Если бы не
314 она, Ясмина не отправилась бы в наш мир, и не притащила бы оттуда меня.
315
316