]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/blob - nagpur3.txt
Исправлены опечатки замеченные Игорем Суворовым <igor.s.243@i.ua>
[fiction/jasmina.git] / nagpur3.txt
1 иНагпурская кампания.
2 ===================
3
4 Начало кампании
5 ---------------
6
7 *25 октября 1799, Дели*
8
9 И вот, наконец, кампания началась. Из Калькутты доставили письмо Ричарда
10 Уэлсли, содержащее три сакраментальных слова, и всё пришло в движение.
11
12 Расквартированные в Дели части грузились на баржи, чтобы отправиться в
13 Бенарес и оттуда ударить вдоль северной границы Ориссы, войска из Агры и
14 Гвалиора двинулись к Бхопалу, откуда открывался прямой путь на Нагпур, а
15 индурская армия готовилась к наступлению вдоль хайдарабадской границы.
16
17 Слоны с воздушными шарами-наблюдателями легкой рысью двигались из Дели к
18 Бхопалу и Индуру, обгоняя колонны войск. Благо слон, спешащий не слишком
19 торопливо, даже кавалерию на марше способен обогнать.
20
21 Остальные слоны волокли на юг всё, что успели наштамповать ракетные
22 мастерские Эммета. И самого Эммета, кстати, тоже. В принципе, проку от
23 ирландца в бою было никакого, я б его с большим удовольствием оставил
24 продолжать работу как инженера. Но если он хочет когда-нибудь вернуться
25 домой и начать там освободительную войну, боевой опыт ему необходим. Так
26 что пускай сам своими ракетчиками и командует. 
27
28 Еще у нас была сотня майсурских улан, которые ухитрились каким-то
29 образом просочиться из Майсура в Империю после гибели Типу Султана.
30 Командовать ими Ясмина поставила Абдула Халика, старшего из сыновей
31 Типу, служащих сейчас у неё.
32
33 Разгром храма Кали
34 ------------------
35
36 *15 ноября 1799, Бегул.*
37
38 — Никуда ты не полетишь, — решительно заявил Шахрад. — Ты с ума сошла,
39 махать серебряными крылями над самым храмом Кали! Я понимаю что не
40 участововать в разгроме храма ты не можешь, но вот в этой железке, — он
41 постучал по стальному листу кабины артиллерийского тягача работы
42 Тревитика, — да за спинами твоих верных солдат, под прикрытием
43 огнеметов, я готов тебя туда отпустить. Но летать в одиночку...
44
45 — Разведка нам нужна как воздух. — возразила Ясмина. — От Бетула до 
46 Нагпура двести километров и по дороге в нашу сторону идет армия Бхонсле. Нам нужно
47 знать, где она, по каким бокоым дорогам можно ее обойти.
48 Эти железяки по пашне не проедут.
49
50 Ты хочешь чтобы мы со всем обозом влетели в походные порядки армии
51 Нагпура?
52
53 — Знаешь, пожалуй, это будет безопаснее, чем летать в одиночку. Но если
54 уж ты настаиваешь, полечу я. 
55
56 — Летите вдвоем, — наконец не выдержал я. — запаситесь бомбами или
57 огнеметами и прикрывайте друг друга. Близко к храму не суйтесь, нам
58 главное знать, где армия и как ее обходить. Придется ведь идти без
59 драгунского прикрытия. Человек тридцать-сорок сверх артиллерийских
60 расчетов мы на тягачи посадим, и  это всё. Нам же нужен уголь на 400
61 километров и боезапас.
62
63 — Но почему? — удивился Шархад. — У вас что, мало прекрасных
64 кавалеристов? Даже если мало, есть еще две сотни майсурских улан,
65 которые прибились к нам после падения Серингапатама и которых ты отдал
66 Абдулу Халику.
67
68 — Потому что ни одна лошадь не пройдет двести километров без отдыха. А
69 машина пройдет. При наличии сменных водителей, естественно. Как ты
70 думаешь, что делаю здесь я, которому по первоначальной диспозиции надо
71 бы быть в северной армии с Ранджитом Сингхом, что делает здесь
72 Дженнифер, и зачем мы сорвали из Лахора Васильича, который вообще
73 человек мирный? Здесь собраны все водители мира, имеющие пробег больше
74 лакха километров. Да, у нас четыре тягача, и придется сажать за руль и
75 ребят с полугодом стажа тоже. Но для головной машины у нас есть три
76 опытых водителя. И инженер с тридцатилетним опытом ремонта колесного
77 транспорта. 
78
79 Риск, конечно был велик. Если противнику удастся перехватить наш
80 мобильный отряд, накроется медным тазом всё. Здесь императрица, здесь
81 три из пяти пришельцев из другого мира, здесь де Пиль, который любого из
82 нас стоит. То что в руки противника попали бы тягачи, нарезные
83 казнозарядные гаубицы и заряды с бездымным порохом это наплевать. Без
84 лахорского и делийского заводов такое не воспроизвсти.
85
86 Поэтому мы с Васильичем лично облазили все четыре тягача, три с пушками,
87 и ремлетучку, проверили все что могли проверить. Это занятие заняло у
88 нас время до полудня. Шархад с Ясминой еще не вернулись из разведки.
89 Поэтому мы завалились спать.
90
91 Разбудила нас в пять вечера Дженнифер.
92
93 — Как ты можешь спать накануне такой операции? — удивилась она.
94
95 — На боку, зубами к стенке, — проворчал я. — А ты что, так и не
96 ложилась?
97
98 — Не ложилась, — призналась она. Не могу, вся на нервах.
99
100 — Тогда твои первые 60 километров. Нам всю ночь эти железяки вести. А
101 рессоры у них оставляют желать лучшего. Да и местные дороги тоже. Так что
102 на ходу ты вряд ли отоспишься.
103
104 Разведчики уже вернулись, мы наметили путь и с закатом выехали из
105 Бегула, небольшого городка на крайнем юге бывшего Гвалиорского
106 княжества, а ныне Малавской субы Империи. 
107
108 Ацетиленовые фары, конечно, светили несколько хуже, чем привычные нам
109 электрические, но хоть что-то на дороге разглядеть было можно. 
110
111 В принципе, для нас те 25 километров в час, которые развивали эти машины
112 по шикарной по местным меркам грунтовой дороге, это почти ничего,
113 легкая прогулка. Но тем не менее. Через два часа в небольшом городке
114 Малтай колонна свернула с шоссе на более узкую грунтовку. Еще через час
115 я сменил Дженнифер за рулем головной машины. И вот тут-то началось.
116 Дорога, и без того не слишком хорошая, начала серпантином карабкаться на
117 невысокую горную гряду, каких в Декане полно. Впрочем, это продолжалось
118 недолго. Потратив почти час на преодоление десятка километров, я снова
119 вывел колонну на покрытую возделанными полями равнину. Еще через полчаса
120 пришлось вброд форсировать весьма многоводную реку Вадхра, а потом мы
121 подъехали к наплавному мосту через Джам. Мост охранялся, но охрана,
122 кроме единственного часового, мирно спала. От вида четырех пыхтящих
123 чудовищ с горящими глазами, проскочивших мимо него на скорости
124 галопирующей лошади, часовой остлобенел и даже не поднял тревоги.
125
126 Через час я передал руль Васильичу, а за час до рассвета мы, наконец,
127 достигли расчетной точки. Храм Кали располагался в стороне от той
128 дороги, по которой мы ехали, и был скрыт за холмом. Тут же кто-то полез
129 на холм, разматывая провод полевого телеграфа, драгуны боевого
130 охранения, половина сикхи, половина джаты, занялись рытьем окопов, а
131 остальные артиллеристы отцепляли и ставили на позиции орудия.
132
133 В тот момент, когда в лучах восходящего солнца заблестела золоченая
134 крыша храма, де Пиль и Ясмина уже любовались на неё в подзорную трубу из
135 замаскированного на обращенном к храму склоне холма окопчике
136 наблюдательного пункта. Вот тут оно всё  и началось. Пристрелка не
137 заняла и десяти минут и на храм обрушился беглый огонь из трех
138 казнозарядных 150-мм гаубиц. Около десятка тридцатипятикилограмовых 
139 снарядов  в минуту.
140
141 Через час снаряды у нас кончились и огонь прекратился. Де Пиль
142 приложил к глазу подзорную трубу и ещё раз всмотрелся в залитые напалмом
143 развалины. 
144
145 — А говорили Храм Кали, Храм Кали, туги, туги. Типу Султан их боялся, на
146 Артура Уэлсли порчу навели, тебя чуть не грохнули в твоём же собственном
147 тронном зале. А оказывается от хорошего обстрела из осадных орудий
148 дохнут точно так же, как любые другие люди.
149
150 — Эта твоя осадная батарея, — возразила Ясмина, — опережает время
151 примерно настолько же, насколько вот это ружьё, — она похлопала по цевью
152 СКС, который держала в руке, — которым я от них тогда отбилась. Ты
153 посмотри: механическая тяга, нарезные стволы, заряжание с казны,
154 картузы, бездымный порох, пикриновая кислота в снарядах, взрыватели с
155 замедлением, корректировка по телеграфу.
156
157 Вот представь себе что пришел бы ты сюда с теми же орудиями, что были у
158 тебя в Джайпуре. Пусть даже не на воловьей тяге, а на слоновьей. Полз бы
159 ты с этим поездом сюда по меньшей мере неделю. За это время у твоих
160 волов случился бы ящур, а у солдат такая же чесотка, как у Артура
161 Уэлсли.
162
163 Потом позиции тебе пришлось бы размещать не на дороге — дальнобойности
164 бы не хватило, а вон  там — она показала рукой вперёд.
165
166 И стреляла бы каждая пушка не два раза в минуту, а четыре в час.
167 Поэтому пока бы ты пристрелялся, туги успели бы разбежаться из храма как
168 крысы и попрятаться.
169
170 В этот момент от позиций на НП подошли Шархад и Кешарин с тяжеленными
171 рюкзаками на плечах в сопровождении отделения сикхов с СКС-ами. 
172
173 Де Пиль улыбнулся. Рюкзаки, которые тащили на себе драконы, были копией
174 того рюкзака, с которым появился тогда, во время мятежа в Лахоре Рихард.
175 Даже цвет передрали — зеленый с коричневыми пятнами неправильной формы.
176 Только пошиты не из странной блестящей иномирной ткани, а из обычной
177 здесь плотной джутовой палаточной ткани. Говорят, горные стрелки на
178 афганской границе тоже все поголовно обзавелись такими же, только
179 помельче. Такая ерунда как выкройка рюкзака, а на двадцать процентов
180 увеличивается либо переносимый груз, либо дальность перехода. И
181 снижается заметность. А это хотя и в цифрах не оценишь, но выливается в
182 ушедшие в молоко вражеские пули и в неподнятые тревоги.
183
184 — Пойдем, Ясмина, доведем дело до конца, — сказал стальной дракон,
185 переводя дух.
186
187 — Это еще не последнее, что надо сделать с храмом Кали, — улыбнулась
188 Ясмина. — но пошли, время не ждёт.
189
190 Через полчаса, когда они быстрым, несмотря на тяжелый груз у  драконов
191 мужского пола, шагом, преодолели расстояние от наблюдательного пункта до
192 развалин храма, де Пиль с удивлением наблюдал в подзорную трубу, как
193 драконы вытащили из своих рюкзаков мешки с каим-то красным порошком,
194 надели маски, защищающие лицо, и старательно посыпали этой пыльцой все
195 развалины от краёв к центру. 
196
197 Потом все трое сбросили одежду, приняли истинный облик и станцевали в
198 воздухе над обгорелыми камнями какой-то безумно красивый танец.
199 Бронзовый, серебрянная и стальной.
200
201 Потом они бросили снятую одежду и маски в огонь, которым еще местами сочились
202 развалины, оделись в свежую одежду, извлеченную из рюкзаков и пустились
203 в обратный путь. 
204
205 Когда они вернулись на НП, де Пиль спросил у Ясмины:
206
207 — А что последнее?
208
209 — Последнее — это взять эти камни и вымостить ими площади перед
210 ближайшими мечетями. Чтобы мои правоверные подданные, идя  на молитву,
211 попирали ногами камни языческого храма. Но это потом, когда разобъем
212 Бхонсле и присоединим эти земли.
213
214 К полудню пары были разведены, пушки прицеплены, телеграф и проволочные
215 заграждения сняты и убраны, и отряд тронулся в обратный путь. 
216
217 Периодически то Кешарин, то Шархад взлетали прямо с грузовой площадки
218 тягача, благо расход угля и снарядов облегчил машины настолько, что они
219 вполне выдерживали вес дракона в истинной форме, и осматривали путь
220 впереди. 
221
222 Обстановка менялась крайне быстро, и было важно не влететь на всей
223 доступной паровикам скорости в какой-нибудь отряд сабель этак в 800,
224 идущий на соединение с армией Нагпура.
225
226 К счастью, ничего такого не случилось, и на закате мы въехали в Малтай,
227 где уже располагались лагерем основные силы армии. 
228
229 Теперь нам предстояло разделиться. Ясмина, Шархад и де Пиль со своей
230 батареей оставались в этой армией. Я на Кешарине улетал в Бенарес, где
231 должен был присоединиться к Ранджиту Сингху, а Дженифер и Васильич из
232 Бхопала дилижансом уезжали в Дели и Лахор.
233
234 Васильич уговорил де Пиля одолжить ему один тягач с двумя водителями до
235 утра, поэтому они с Дженифер должны были попасть в Бхопал часов через
236 шесть. Вот обратно ездовые де Пиля  вряд ли доедут раньше полудня. 
237 Но поскольку батарея будет теперь следовать за основными силами, 
238 а пушку, которую тащил этот тягач, можно пока прицепить к ремлетучке, 
239 к вечеру догонят. А столкновение с войсками Бхонсле завтра вряд ли
240 произойдет.
241
242 Кешарин предпочел отоспаться. 650 километров с пассажиром даже для
243 тренированного дракона мужского пола — немало.
244
245 Северная армия
246 --------------
247
248 *Бенарес, 16 ноября 1799*
249
250 И вот я опять прилетел в Бенарес, и опять на драконе.
251
252 Как выяснилось, Ранджит Сингх уже увел отсюда армию на юг, обходя
253 границы занятого англичанами Бихара. Покойный Эрскайн не стеснялся
254 водить свои войска по землям номинально независимого раджи Рагходжи
255 Бхонсле, но мы люди скромные и залезать в Бихар не будем.
256
257 Когда мы приземлились в Рамнагаре, небольшом городке на правом берегу
258 Ганга, напротив Бенареса, мы обнаружили там разгружающуюся с речных
259 барок Вторую Экспериментальную Гаубичную батарею. Таких батарей у нас
260 было три. Одна уже замечательно отработала вчера в Нагпуре, вторая
261 только готовилась приступить к делу. Конечно, своим ходом по Великому
262 Колесному пути она дошла бы досюда гораздо быстрее, но сэкономить ресурс
263 двигателей и избежать поломок — правильнее. А торопиться некуда.
264 Серьезного сопротивления здесь, на границе с английскими владениями мы
265 не ожидали.
266
267 Я тут же узурпировал пассажирское место в кабине головной машины.
268 Кешарин, утомленный перелетом устроился в кузове вместе с расчетом и
269 моментально захрапел.
270
271 Садиться  за руль после двух пятичасовых перелетов на драконе мне не
272 улыбалось, но оказать моральную поддержку не слишком опытному водителю
273 я чувствовал себя в силах. В результате, часам к трем ночи мы доехали до
274 Обры, где встали на привал основные силы Ранджита Сингха. Я с
275 облегчением завалился спать рядом с Кешарином, предоставив артиллеристам
276 ставить палатки и вообще обустраиваться.
277
278 На рассвете меня разбудил лично Великий Визирь, которому было любопытно
279 узнать, что там происходило на направлении основного удара.
280
281 Когда я рассказал ему наши позавчерашние приключения, он спросил:
282
283 — Ну ладно, Ясмина. В конце концов я понимаю, что в уничтожении школы
284 драконоборцев должны были принимать участие представители всех кланов.
285 Но зачем ты потащил туда Дженнифер?
286
287 — А вот затем и потащил, чтобы Ясмина благополучно вернулась к своей
288 армии. Ты пойми, десять часов ночной гонки по проселочным дорогам.
289 Для этих машин 25 километров в час это гонка. Я хотел, чтобы хотя бы в
290 головной машине все время был водитель, имеющий хотя бы пять лет стажа.
291 Таких у нас трое — я, Васильич и Дженнифер. Причем я научился водить
292 машину довольно поздно. У меня всего лакх километров пробег. Васильич,
293 хотя и водит грузовик со студенческих лет, больше механик, чем водитель.
294 И только Дженнифер имеет огромный пробег по дорогам Латинской Америки и
295 где она ещё там работала. И вообще она научилась водить машину как
296 только стала ногами до педалей доставать. Не взять в такую эскападу
297 лучшего водителя мира?
298
299 — Тогда, в Лахоре ты её потащил на поле боя, сейчас потащил. Да, у тебя
300 всегда есть железный резон — она умеет что-то, что никто кроме неё и
301 тебя в этом мире не умеет. Но мне за неё просто страшно. 
302
303 — А за Ясмину? 
304
305 — Ясмина — императрица. Я не могу её удержать. А Дженнифер — просто моя
306 любимая женщина. 
307
308 — Ох не просто. Во-первых, она твой и ясминин главный тайный советник. 
309 Во-вторых, она первая из пришельцев из другого мира здесь. Если бы не
310 она, Ясмина не отправилась бы в наш мир, и не притащила бы оттуда меня.
311
312