]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/blob - lux-ab-orient.txt
Маккавити v.0.1
[fiction/jasmina.git] / lux-ab-orient.txt
1 Свет с востока
2 --------------
3
4 *13 февраля 1801, Бирмингем*
5
6 В гостинной Боултона опять собралось заседание «Лунного общества».
7
8 — Смотрите, — сказал хозяин, поднимая со стола брошюру в
9 мягкой обложке формата in quattro. — что мне вчера прислали из Индии. 
10
11 Он пустил брошюру по рукам. На обложке была отпечатана гравюра с
12 изображением восходящего солнца, лучи которого сплетались в
13 геометрические фигуры и алгебраические формулы, и готическим шрифтом
14 было отпечатано название  «Lux ab orient».
15
16 Гости один за другим пробегали глазами оглавление, каждый находил
17 что-то,  на чём его взгляд останавливался, листали страницы. По глазам
18 было видно, что они прикидывают, в каком бы порядке им удастся утащить
19 это почитать.
20
21 — Откуда это, — наконец нарушил тишину Эразм Дарвин. 
22
23 — Ну написано же  «Свет с Востока». С Востока, из Индии. Помните ту юную
24 индийскую принцессу, которая как-то посетила наше собрание летом 98-го
25 года с рекомендательным письмом от Уилкинса? Вот теперь она там
26 императрица, а её придворная академия издаёт журнал на латыни.
27
28 Впрочем, главного редактора многие из вас знают. Это старик Вульф,
29 который вдруг сорвался и уехал в Дели. Говорят что туда за последнее
30 время из разных стран Европы перебралось несколько десятков учёных,
31 механиков, промышленников, которые не очень преуспевали. В частности,
32 наш старый конкурент Тревитик. И вот теперь его тесть продаёт здесь
33 построенные там Тревитиком машины.
34
35 Кстати, мне привезли целую пачку этих журналов. Сказал что это
36 императорский подарок для Лунного Общества. Видно принцессе мы тогда
37 понравились.
38
39 А для вас, Эразм, в посылке была целая отдельная коробочка.
40
41 Эразм Дарвин взял из рук Боултона коробку размером с писчий лист и
42 толщиной дюйма три и раскрыл её. Там лежала
43 пачка бумаги с типографским текстом. Доктор Дарвин пробежал глазами
44 первую страницу, потом положил пачку бумаги обратно, закрыл коробку и
45 убрал ее в свой саквояж.
46
47 — Тут надо долго разбираться, — сказал он. — Возможно, в этой коробочке
48 содержится переворот в медицине не меньший, чем письма Вульфа произвели
49 в химии.
50
51 — Что это? — спросил Бэнкс.
52
53 — Тут мешочки с несколькими лекарствами, и описание их действия.
54 Для моего собственного организма, Уилкинсона и Уатта. Жалко, что Пристли
55 в Америку уехал. Он бы с удовольствием в этом деле покопался.