]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/blob - fleet.txt
Эпизод с Конгревом на завтраке у Вульфа. Мелкие правки опечаток
[fiction/jasmina.git] / fleet.txt
1 Майсурский флот
2 ---------------
3
4 Камаль-уд-Дин, мир бихар[^5] Майсура, вернее надо уже говорить, бывший мир
5 бихар, разглядывал со шканцев своего флагмана «Мохаммед Бакш»[^6] низкие
6 берега дельты Инда, тянущиеся по правому борту. Эскадра с трудом держала
7 строй и медленно продвигалась вперед, пользуясь утренним бризом. Муссон
8 досюда ещё не дошёл.
9
10 [^5]: Мир бихар — морской министр.
11
12 [^6]: *Мохаммед Бакш* - Дар Мохаммеда. Майсурские корабли часто имели
13 название «Дар кого-нибудь».
14
15 Может быть стоило остаться и разделить судьбу Майсура? Не слушать этого
16 медоточивого агента делийской императрицы? Но очевидно что после смерти
17 Типу Султана Майсур пал, и если бы Кемаль не вывел корабли в море, их
18 днём раньше или днём позже захватили бы англичане. Проклятые англичане,
19 у них в Королевском Флоте и так сотни таких кораблей. И они уверенно
20 побеждают на море французов — учителей майсурских моряков.
21
22 Увести флот из Мангалора стоило только ради того, чтобы насолить
23 англичанам. Ну можно было, конечно затопить. Но пусть лучше теперь
24 гадают, куда делись двадцать линейных кораблей и двадцать фрегатов.
25 Может быть по меркам Атлантики это и не флот, а так, небольшая эскадра,
26 но у Ост-Индской Компании здесь, в Индии, ничего подобного нет. Конечно,
27 положа руку на сердце, стоит признать, что его моряки существенно
28 уступают английским, пусть даже таким же малабарцам и тамилам, служащим
29 на кораблях Компании под общим названием «ласкары». Он бы, пожалуй, не
30 рискнул выходить против компанейских судов меньше чем при трёхкратном
31 превосходстве по весу залпа. 
32
33 Что принесет служба делийскому трону? Очевидно, что для Дели устье Инда,
34 единственный его выход к морю — жуткие задворки и захолустье. 
35 Если бы Ясмина контролировала Сурат или хотя бы Бхаруч...
36
37
38 Но вот спереди на горизонте плоский берег вздыбился невысокими
39 холмами, а на правом крамболе открылся широкий вход в бухту. Вот она,
40 бухта Карачи, богом забытый угол Синда, но одна из лучших гаваней в
41 Аравийском море. На одном мысу торчит старый земляной форт, над которым
42 возвышается сигнальная мачта. На другом... Кемаль-уд-Дин взялся за
43 подзорную трубу. Холмик, покрытый высохшей травой... Ага, холмик такой.
44 Земляные бастионы, тщательно замаскированные батареи. Выковыривать
45 оттуда обороняющихся всей эскадре пришлось не один  день.
46
47 Командующий приказал эскадре лечь в дрейф и поднял на своем корабле флаг
48 «Нуждаюсь в лоцмане». От берега отвалило маленькое юркое суденышко и
49 шевеля веслами как таракан ножками, побежало по почти гладкой воде к
50 флагману. 
51
52 Через некоторое время эскадра осторожно вползла в бухту. На берегу, чуть
53 в стороне от рыбацкой деревушки громоздились свежепостроенные пакгаузы,
54 как муравьи копошились люди. Видно, что сюда брошены довольно большие
55 силы. Очевидно, что обещание снабжать флот всем необходимым Дели
56 сдержит.
57
58 Через два дня, когда Камаль-уд-Дин уже привык видеть из окна своей каюты
59 берега этой бухты, но ещё не задумывался о том, как бы завести себе
60 здесь сухопутное жилище, ему вдруг с утра доложили что прибыл
61 представитель падишах-ханум и предлагает встретиться. Вот так, не
62 требует, не просит, а предлагает.
63
64 * * *
65
66 В бухте Карачи не было даже приличной чайханы, чего-то вроде
67 портсмутского ресторана «Подзорная Труба», поэтому Камаль-уд-Дин
68 пригласил нас с Гамалем в адмиральский салон флагмана.
69
70 Его очень интересовало, как это так получилось, что всего через два дня
71 после появления флота в бухте тут как с неба свалился представитель
72 Дели. Пришлось как-то замять вопрос. Не объяснять же что в самом деле с
73 неба, что Гамаль — брат Ясмины и тоже дракон. 
74
75 Хотя и располагая обещанием дракона помочь, оказаться здесь так быстро
76 было не так уж тривиально. Пришлось заранее отправить в Татту одну из четырех
77 драгоценных раций вместе с обученным брахманом-телеграфистом.
78
79 И отправить недавно созданному лоцманскому посту в устье Инда строгий
80 приказ следить за морем. Так что флот был замечен примерно за сутки до
81 появления в бухте Карачи. Полсуток гонец добирался до Татты, меняя
82 лошадей, потом несколько часов пришлось ждать сеанса связи и, наконец, часов
83 за восемь до прибытия флота в Карачи мы в Дели узнали об этом событии.
84
85 По прямой от Дели до Карачи больше тысячи километров, и Гамаль, хотя он
86 и посильнее физически Ясмины преодолеть это расстояние с пассажиром без
87 отдыха не мог. Пришлось устраивать привал в Джайсалмере. А это, между
88 прочим, не ясиминины владения. Поэтому мы там себя выдавали за
89 проезжающих наёмников, благо Гамаль в человеческом облике вполне похож
90 на мусульманского аристократа, а я европеец как европеец. 
91
92 Хотя ночевка в джайсалмерском караван-сарае нам обоим не понравилась, и
93 мы догвоорились, что обратно полетим до Лахора вдоль Инда, не спеша, с
94 остановками. Тем более что осмотреть будущий торговый путь всё равно не
95 помешает. Но это в будущем. А пока мы сидели в адмиральском салоне
96 линейного корабля «Мохаммед Бакш» и пытались выяснять настроения
97 Камаль-уд-Дина. 
98
99 Я не имел ничего против того, чтобы предоставить ему должность мир
100 бихара и в Империи Моголов. В конце концов другого сравнимого по опыту
101 организатора флота у меня нет. 
102
103 Но мне был нужен флот, который способен схватиться с Royal Navy при
104 численном превосходстве последнего. Потому как англичане говорят «у
105 короля — много». Кораблей, моряков, баз, верфей. Всего много. Пусть
106 через полмира отсюда, пусть связанных блокадами портов Франции, но
107 много. А у нас с Ясминой мало. А как показывает опыт, индийские
108 военачальники способны воевать против англичан только при серьёзном
109 численном превосходстве.
110
111 Впрочем, Камаль не флотоводец, он скорее строитель флота. Тут я ему
112 кое-чем помочь могу. У него будут пушки лучше, чем у англичан, паруса
113 лучше, чем у агличан, паровые машины, какие Фултону и не снились. Но ко
114 всему этому нужны люди. Люди которые умеют брать высоту солнца,
115 секстаном, чудом поймав его краешек проглянувший между туч, которые
116 нюхом чуют берег за 20 миль, и не боятся нести полные паруса, когда
117 ванты уже трещат от напряжения, а  пушечные порты гон-дека то и дело
118 скрываются в волнах. Но этого мало. Нужно чтобы эти люди умели чётко
119 выполнять манёвры под огнём противника, и не просто стреляли из пушек, но и
120 попадали в цель.
121
122 Интересно откуда у меня эти впечатления. Никогда в жизни не ходил под
123 парусом ни на чём крупнее шестивесельного яла. А тут прям кожей
124 почувствовал взлетающие на палубу брызги от разрезаемой форштевнем
125 волны.
126
127 Примерно так я ему и сказал:
128
129 — Камаль-сахиб, моей госпоже нужен такой флот, чтобы любой английский
130 или голландский корабль мог добраться до индийских портов только потому,
131 что она приказала вам его пропустить. Как вы думаете, сможем ли мы с
132 вами такой флот создать?
133
134 — Недёшево это обойдется, — вздохнул майсурец. — Типу Султан не жалел
135 денег на флот, но тем не менее приказа выйти в море и перерезать
136 англичанам снабжение Мадраса он не решился. Мы бы справились. С
137 потерями, но справились. А так Майсур был разбит на суше, и его флот
138 никак этому помешать не смог. Типу слишком берёг наши корабли.
139
140 — Ну от меня этого вы не дождётесь, — криво усмехнулся я. — На мой
141 взгляд, эти корабли уже устарели. Сюффрен был, конечно, великий адмирал,
142 но корабли вы построили по чертежам XVIII века. А тут уже вот-вот XIX
143 начнется. По-моему, единственное, для чего пригодны эти корабли, это
144 подготовить хороших моряков. А для этого они не должны стоять в бухте, а
145 должны быть в море.  Поговорите с местными рыбаками и купцами. Они тут ходят 
146 в Маскат и Басру торговать. Наверняка им мешают йеменские и дерийские
147 пираты. Впрочем, может быть и оманскому султану демонстрация нашего
148 флага вместе с жерлами полусотни пушек на борт тоже окажется полезной
149 для правильного отношения к нашим людям. Потом есть еще Красное Море.
150 Там Джидда. Очевидно, что если вы обеспечите правоверным подданным Ясмины безопасный
151 морской путь для хаджа, это будет весьма богоугодно с вашей стороны.
152
153 Кстати, западный берег Красного моря, это Египет. А там сейчас сидят
154 французы. Вы, насколько я знаю, прекрасно владеете французским языком
155 еще со времен Сюффрена. Впрочем, в ближайшие несколько лет англичане
156 наверняка разобъют французский флот в Средиземном море и тогда османы
157 выкурят их из Египта. Так что может быть стоит сразу искать подходы к
158 Мухаммеду Али. В Египте нас в первую очередь интересует короткая дорога
159 в Европу. Для наших товаров, для людей, для почты. Там от ас Сувайса до
160 Средиземного моря меньше ста морских миль. Говорят что Бонапарт
161 рассматривает вопрос строительства канала, соединяющего моря. 
162
163 В общем, я полагаю, что вы с вашим флотом спокойно можете превратить все
164 море отсюда и до берегов Африки севернее английского пути от Мыса до
165 Бомбея в индийское озеро. И сделать так, чтобы торговля в этих водах
166 принесла Империи куда больше дохода, чем будет потрачено на содержание
167 вашего флота.
168
169 По мере того как я расписывал эти перспективы, глаза Камаль-уд-Дина разгорались.
170
171 Когда я закончил, он немного подумал, а потом задал вопрос:
172
173 — А каким вы во всей этой истории видите место принцев?
174
175 — Каких принцев? — удивился я.
176
177 — Я сумел вывезти из Майсура троих сыновей Типу Султана — Абдула Халика,
178 Мухи-уд-Дина и Муиза-уд-Дина. Трон Майсура сейчас как бы унаследовал Хейдар Али
179 младший, старший сын Типу. А это второй, третий  и четвертый. Они уже
180 вступили в возраст мужа, хотя ещё очень молоды.
181
182 — А как *вы* видите их судьбу? Вы не первый год с ними встречаетесь при
183 дворе, да и за время перехода, наверное, сумели достаточно хорошо их
184 узнать.
185
186 — Абдул Халик не моряк, это точно. Из него, пожалуй, получился бы
187 неплохой сухопутный офицер, но его нужно учить. Отец его слегка
188 избаловал. Мухи-уд-Дин, имеет задатки администратора. У меня с ним очень
189 неплохие отношения, и я бы не хотел с ним расставаться. А вот Муиз-уд-Дина
190 вполне можно вырастить в адмирала.
191
192 — Ну что ж, пожалуй так и поступим. Муиз-уд-Дина оставим вам, в Карачи.
193 Мухи-уд-Дина отправим в Татту помошником новоназначенного субудара. В
194 ближайшее время мы будем присоединять Раджпутану, и этот субудар уйдет
195 командовать одной из армий. А Мухи-уд-Дин, если себя проявит, может
196 оказаться на его месте. Расставаться вам с ним надолго не придется.
197 Карачи относится к Таттской субе, и всё снабжение и выделение рабочей
198 силы для вас будет идти через субудара Татты. А Муиз-уд-Дина отдаю в
199 ваше распоряжение. Считаете, что можно доверить ему корабль — доверяйте.
200 Нет — ставьте вахтенным начальником, артиллерийским офицером или куда он
201 там больше подходит. 
202
203 А Абдула Халика отправим в Дели. Хотел было сказать, «заберу с собой»,
204 но по некоторым причинам не получится. Пусть добирается самостоятельно.
205
206 Вообще, давайте пригласим их сюда.
207
208 Когда принцы появились, мы с Камаль-уд-дином затеяли разговор о морской
209 тактике, и нововведениях в ней, которые принесет нынешняя война англичан
210 с французами. В частности, невиданная в нашем мире битва под Брестом, в
211 которой погиб адмирал Худ. Приходилось всё время сдерживаться, чтобы не
212 рассказать про Абукир и Трафальгар. А вот штурм Корфу в этом мире уже 
213 случился.
214
215 Я, конечно, про себя понимал, что категорически изменят рисунок морского
216 сражения пар и броня. Но до этого ещё далеко. В мире пока есть только
217 один паровой бронированный корабль — «Черепаха», которую на днях всё же
218 оснастили нормальной паровой машиной взамен ручного привода на колесо.
219 И показывать эту конструкцию моряку-паруснику я бы постеснялся. Гадкий
220 утёнок военного судостроения, пригодный только для действий на реке.
221
222 Но, похоже до Майсура успели дойти какие-то сведения о разгроме
223 подполковника Эрскайна под Бенаресом.  Майсурский флотоводец смотрел на
224 меня как на человека, который что-то знает о морской войне, чего
225 неведомо ни ему, ни Реньеру. 
226
227 Муиз-уд-Дин с интересом принимал участие в обсуждении. А вот двум другим
228 принцам и Гамалю было откровенно скучно.
229
230 — Тебе явно не интересно, — пихнул я дракона в бок. — Вот если бы мы
231 тактику воздушного боя обсуждали.
232
233 — Или хотя бы тайные операции, — буркнул тот.
234
235 — Кстати, о тайных операциях, — спохватился я. — Наверняка же многим в
236 Майсуре новая власть не понравится. Надо как-то донести до этих людей,
237 что в Империи готовы принять всех ремесленников и войнов по меньшей
238 мере. С земледельцами хуже, свободной земли нет. Но если кто желает
239 поработать на строительстве или на заводах, то тоже возьмем. У меня
240 где-то был длинный текст, в котором подробно описано, почему для
241 земледельческих каст эта работа является вполне достойной. У вас же там
242 в Майсуре почти все земледельцы — индуисты.
243
244 Надо будет поговорить с местными купцами на предмет плаваний в Малабар и
245 обратно. А ещё у вас же наверняка есть знакомства среди голландцев. Они,
246 я думаю, тоже не откажутся возить людей из Малабара в  Татту.
247
248
249