]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/blob - congreve.txt
навел порядок с кораблями
[fiction/jasmina.git] / congreve.txt
1 Королевская лаборатория артиллерийских снарядов
2 -----------------------------------------------
3
4 *Лондон, 20 марта 1799*
5
6 Генерал-майор Уильям Конгрев, контролер Королевской Вулвичской
7 лаборатории, завтракал, как обычно рано, собираясь ехать в Арсенал.
8 Когда он за утренним кофе просматривал «Таймс», в столовую неожиданно
9 вышел его старший сын, Билли. 
10
11 Почему неожиданно? Потому что Билли был горем семьи. Вместо того чтобы
12 пойти служить или хотя бы получить полезное образование — юридическое
13 или, там, инженерное, он защитил диссертацию магистра искусств и
14 занялся политической журналистикой. Хорошо хоть поддерживал тори и
15 полемизировал с Коббеттом, а не наоборот.
16
17 Журналистская любовь к сенсациям сводила Билли со всякими сомнительными
18 людьми вроде этого сумасшедшего, объявившего себя Царем Иудейским,
19 Бразерса.
20
21 Естественно, с таким родом занятий юноша (да какой он юноша, двадцать
22 восемь ему уже стукнуло) вел совершенно рассеянный образ жизни, и
23 вставал из кровати тогда, когда отец уже давно на службе.
24
25 — Что-то ты сегодня спозаранку, Билли, — приветствовал отец сына.
26
27 — Да, папа, ты уже прочитал про разгром отряда Эрскайна под Бенаресом?
28
29 — А почему это, по твоему, должно меня заинтересовать?
30
31 — Ну как же. Это же как раз тот случай, когда победа над превосходящими
32 силами была одержана благодаря техническому превосходству в артиллерии.
33 Не первый, кстати, случай. В Майсуре восемь лет назад индийцы сожгли
34 склады боеприпасов, расстреляв лагерь англичан ракетами.  А тут вот
35 вообще — победить при трехкратном превосходстве.
36
37 — Всего трехкратном? Неплохо для туземцев. Хайдару Али было обычно
38 пятикратное нужно для уверенной победы.
39
40 — Папа, ты не понял. Драгуны Ясмины Аздахак при поддержке трех полевых
41 батарей и одной двухпушечной канонерки разбили втрое превосходящий их
42 английский корпус. 
43
44 — Откуда у тебя такие сведения? В «Таймсе» этих подробностей не
45 написано. 
46
47 — Ну, папа, интерес ко всяким странным личностям иногда приводит к
48 интересным знакомствам. Вокруг Бразерса в своё время вращались люди из
49 Ост-Индской Компании, скажем Халхэд, который три года назад ушел из
50 Палаты Общин после скандала с этим самым Бразерсом. Им друзья,
51 оставшиеся в Индии пишут подробные письма. 
52
53 Читаешь как индийские матросы заглаживали акульей шкуркой царапину от
54 12-фунтового ядра на железном борту своего речного кораблика и
55 ужасаешься. Ведь под Стаффордом Уилкинсон уже дюжину лет строит баржи из
56 железа. А значит скоро железным кораблем и в Европе никого не удивишь.
57
58 То что толковый европейский инженер на службе Ясмины, сумел соединить
59 изобретения англичанина Уилкинсона, англичанина Шрапнеля и работающего
60 на Королевский Флот Фултона неудивительно. А вот то, что мы, англичане,
61 имея всех этих людей, под рукой воюем по старинке, картечью и деревянными
62 кораблям — куда удивительнее.
63
64 — Погоди, погоди, — остановил патетическую речь сына генерал. — Кто
65 такой Уилкинсон я знаю. Кто ж в артиллерии не знает его машины для
66 сверления пушек. Кто такой Фултон я тоже слышал. А вот кто-такой
67 Шрапнель?
68
69 — А вот он как раз по твоему ведомству. Он то ли лейтенант, то ли уже
70 капитан артиллерии. Десять лет назад он продемонстрировал в Гибралтаре
71 снаряд, который поражает пехоту как картечь, но на расстоянии в две-три
72 тысячи футов. И именно такими снарядами под Бенаресом расстреляли каре
73 Эрскайна. А в Англии  это изобретение так и не приняли пока на
74 вооружение. Пап, ты можешь по своим каналам выяснить, жив ли этот
75 лейтенант, и если да, то где служит. По-моему, его место у тебя, в
76 Вулвиче.
77
78 — Ты полагаешь, что мне следует пригреть всяких
79 прожектёров-изобретателей?
80
81 — Ну да. Если их не пригреешь ты или Джарвис, их переманит к себе Рихард
82 Беринг и они будут работать на Ясмину.
83
84 — Ты в этом так уверен?
85
86 — Да, папа, я знаком и с Ясминой и с Берингом, который построил ей этот
87 железный корабль. Он русский немец или курляндец или что-то вроде этого.
88 Это просто какой-то новый граф Калиостро новейшего времени. Он читает мысли,
89 предсказывает будущее. Он буквально двумя фразами купил с потрохами
90 Питера Вульфа. Вульф, конечно, чудак, и любитель путешествовать, но
91 чтобы человек в 70 лет, видевший в своё время немало чудаков и
92 шарлатанов, сорвался и поехал в Индию.
93
94 Но Беринг точно вычислил за что Вульф готов продать душу, и пообещал ему
95 именно это. И, судя по тому, что Вульф пишет из Дели, он обещание это
96 выполнил.
97
98 Потом Бэнкс рассказывал как-то, что Тревитик, один из конкурентов
99 Боултона и Уатта, тоже поступил на службу Ясмине. А потом я выяснил что
100 после визита Ясмины в Дублин, куда она, похоже отправилась чтобы задать
101 один-единственный вопрос Чарльзу Корнуоллису, и задала его, при всех на
102 площади, после чего старый лис покраснел как юноша, из Ирландии исчезли
103 несколько наиболее умных смутьянов. 
104
105 Если мы сейчас начнем собирать изобретателей-чудаков, боюсь нам придется
106 подбирать остатки за Берингом.
107
108 — Он на тебя произвел такое сильное впечатление?
109
110 — Да. Он предсказал мне, что если я брошу журналистику и займусь
111 изобретательством, то это тебя будут представлять как моего отца, а не
112 меня — как твоего сына.
113
114 — Дело говорил, — улыбнулся генерал. — Знаешь что, у нас  в Вулвиче уже
115 двадцать лет как стоит без дела лаборатория покойного Тома Десагульера. 
116 Если тебе действительно хочется заняться усовершенствованием
117 артиллерийских снарядов, могу тебе дать от неё ключи. Финансирование
118 выделить — это не так просто, но  некоторое количество пороха я найти
119 смогу, и договорюсь чтобы в литейке и мастерских выполняли твои заказы.
120
121 — Папа! Я о таком и мечтать не мог! — воскликнул молодой человек. — Я
122 готов с тобой поехать в Вулвич прямо сейчас.