]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/Kate-the-Empress.git/blob - info.tex
Typo fixes
[fiction/Kate-the-Empress.git] / info.tex
1 --- Чай, кофе, кин?~--- предложил Алан.
2
3 Кеалор выбрал чай. 
4
5 Они сидели в комнате, которая по убранству из всех виденных Кеалором 
6 комнат Звездных Купцов больше всего соответствовала быту богатых
7 торговцев: яркие пушистые ковры на стенах и на полу, дубовый стол,
8 кресла, крытые чем-то вроде плюша, диван, камин. В окнах тут мелкие
9 переплеты, как в обычных богатых домах, зато на столике в углу стоит
10 уже виденное устройство с листом темного стекла в раме и с клавиатурой, 
11 а у дальней стены~--- еще один лист темного стекла, но шириной чуть ли 
12 не во всю стену.
13
14 Кэт налила всем чай в чашки тонкого белого фарфора. Синтия сидела
15 на диване и задумчиво играла кнопками на каком-то маленьком устройстве.
16 К чаю подали два вида печенья и какие-то невиданные коричневые сладости,
17 которые Алан назвал «шоколадом».
18
19 Кеалор откусил кусочек шоколада и с удовольствием почувствовал, как он
20 тает во рту. 
21
22 От камина волнами наплывало приятное тепло, из чашек с горячим питьем
23 шел пар, и охотники потихоньку отогревались. 
24
25 --- Ох... прихватил мороз-то, --- заметила Синтия, вытягивая ноги к
26 камину. --- Прямо в пальцах покалывает.
27
28 --- А тебе, Кеалор, наверно, такой морозец привычен? --- спросил Алан.
29 --- У вас на Севере ведь и куда крепче бывает.
30
31 Кеалор пожал плечами:
32
33 --- Была бы медвежья шуба или кожух, подбитый бельком --- и никакой мороз
34 не страшен. 
35
36 --- Меня бы от северных морозов никакая шуба не спасла, --- заметила
37 Синтия. --- Я мерзлячка. Не могу понять, как вы там на Севере вообще
38 выживаете?
39
40 --- Кстати да, --- глаза у Алана блеснули, --- я то же самое хотел
41 спросить. Нет, я не про шубы, это-то понятно. А вот как у вас хлеб
42 вызревать ухитряется? Насколько я знаю, он в Альдо уже еле поспевает.
43 Северное Альдо вообще хлеб не выращивает, а покупает в Тинмаране в обмен
44 на лес. А Земли Совета находятся еще севернее, и ни у кого хлеб не
45 покупают. Ведь Север с Империей почти не торгует, верно? Земли Совета
46 кормят себя сами, и мне очень хочется узнать, как они ухитряются
47 это делать. 
48
49 Кеалор покачал головой.
50
51 --- В двух словах не объяснишь. А рассказчик из меня не очень. Боюсь,
52 девушкам мой рассказ покажется совсем неинтересным.
53
54 --- Нет, рассказывай, рассказывай, --- вмешалась Синтия. --- Это
55 действительно интересно.
56
57 А Кэт молча бросила на Кеалора длинный взгляд.
58
59 --- Вас действительно интересуют скучные подробности про то, как
60 ведется хозяйство в Землях Совета, как вырастить хлеб в долине Альмы, 
61 чем жители Севера заменяют редкие на их столах фрукты и все такое? - 
62 спросил он.
63
64 --- А разве они такие уж скучные? --- в упор спросил Алан. --- Всем
65 известно, что Земли Совета --- страна магов. Неудивительно, что там в
66 хозяйстве используется магия, интересно только, как?
67
68 К удивлению Алана, Кеалор улыбнулся.
69
70 --- Это вы не по адресу. Такие вопросы стоит задавать волостным магам, а
71 еще лучше --- профессорам из Северного Университета. Только вот... 
72 вместо того, чтобы просто поехать на Север и выяснить там все, что
73 хотите, вы пытаетесь узнать про магию у мага-недоучки, который вместо
74 защиты магистерской диссертации уехал с Севера славы искать. Почему?
75
76 Алан вздохнул.
77
78 --- Потому что мы где-то и как-то умудрились напортачить. То есть не мы,
79 а предыдущие смены~--- Вальдес и Эрзенберг. Соответственно, двадцать и
80 десять лет тому назад. Только сунулись они на Север, как Дом Под Холмом
81 их оттуда выставил. Что сделали не так~--- непонятно, только нас теперь
82 в Земли Совета просто не пускают. Не пропускают на пограничных заставах,
83 и все. Теперь вот моя очередь над этим голову ломать. Цепляюсь за каждый
84 клочок информации. Поэтому и спрашиваю у тебя.
85
86 --- А вот на это, возможно, я ответить смогу. Мой учитель говорил: «Нам
87 нечего продать людям со звезд, и нам не нужны их товары». Я раньше
88 думал, что старик из вредности ворчит, а теперь начал думать, что он не
89 так уж неправ, как кажется. Вас ведь не интересует обычный северный
90 товар~--- пушнина, лес, кожа? Все это можно купить и в Империи. 
91 Единственное, что у нас есть и что может вас заинтересовать - это магия. 
92 А магией торговать нельзя. 
93
94 Синтия поджала губы и покачала головой. Кэт внимательно слушала.
95
96 --- Ты имеешь в виду, что в продаже зелий, рецептов и заклинаний нет
97 смысла, потому что магия работает только при непосредственной связи мага
98 и реципиента?~--- спросил Алан.
99
100 --- Ну... в общем да,~--- удивленно ответил Кеалор, не ожидавший от
101 Звездного Купца такой подкованности в магической области. 
102
103 --- Это понятно. Мы знаем еще один магический мир, Даор, где все точно
104 так же. Так что нас интересуют отнюдь не зелья и свитки с заклинаниями.
105
106 --- Что же тогда?~--- удивленно спросил Кеалор.
107
108 --- Две вещи. Во-первых, как и везде, нас на Севере интересует товар 
109 особого рода, а именно все то, что связано с историей, культурой и 
110 литературным творчеством вашего народа: тексты легенд, песен, старинных 
111 книг...
112
113 --- Ах да,~--- Кеалору сразу вспомнилось, как они с Кэт совместо
114 приобретали «Хроники дома Альдо». Кэт тогда еще сказала, что ей нужна не
115 сама книга, а только ее текст. Значит, Кэт его не просто для развлечения
116 добывала?~--- Что же, получается, что в Землях Совета вам нужен корпус
117 исторических и фольклорных текстов?
118
119 --- В первую очередь да. А во-вторых... нельзя торговать зельями, но
120 можно обращаться к магам за услугами, верно?~--- Кеалор кивнул.~--- На
121 Даор за магической помощью обращаются с других миров уже сотни лет. Нет
122 ничего невероятного в том, чтобы через двести-триста лет такая же
123 практика стала обычной и в Землях Совета. По крайней мере, если сейчас
124 нам удастся договориться с вашим Советом Магов.
125
126 --- Ого!~--- У Кеалора заблестели глаза, он невольно подался вперед.
127 Дело приобретало совсем другой оборот.~--- Не знаю, как Совет Магов, но
128 лично я не вижу в этом ничего плохого. Правда, я всего лишь... 
129 воспитывался на Севере и могу не учитывать чего-то, что знают наши 
130 маги-профессора. Если бы, скажем, тому же Ерону, учителю моему, 
131 объяснить...
132
133 --- Кому-кому? --- переспросила Кэт.
134
135 --- Моему учителю, --- удивился Кеалор.
136
137 --- Так, а вот это уже интересно. Ребята, подождите-ка меня здесь,~---
138 сказала Кэт и вышла. Синтия пожала плечами, Алан, похоже, что-то понял и
139 загадочно прищурился.
140
141 Через две минуты Кэт вернулась с Паулем Эрзенбергом; за ними в дверь
142 вкатился Михель ван Страатен с очень заинтересованным лицом.
143
144 --- Добрый вечер, тал Альдо,~--- сказал Пауль. Михель приветственно
145 кивнул и устроился в мягком кресле в углу.~--- Скажите, у вас на Севере
146 имена часто повторяются?
147
148 --- Ну... не то чтобы очень, а что?
149
150 --- Да вот Кэт мне сообщила, что вашего учителя, оказывается, зовут
151 Ероном. А именно так десять лет назад звали главу Дома Под Холмом.
152
153 Кеалор почесал в затылке. Мир переворачивался с ног на голову. Если Ерон
154 десять лет назад руководил секретной службой Севера... А что, вполне 
155 возможно.
156
157 --- Честно говоря, в последние пять лет Ерон занимался исключительно
158 натаскиванием дворянских недорослей в Северном Университете. Чем он
159 занимался до того, как я попал к нему в группу, понятия не имею.
160
161 --- Подожди, Пауль,~--- вмешалась Кэт,~--- что же, выходит, что учитель
162 Кеалора и есть тот самый начальник Дома Под Холмом, который лет восемь
163 назад потерял все свое влияние и с треском вылетел из Совета Магов
164 из-за каких-то тамошних политических пертурбаций?
165
166 --- Выходит, так,~--- кивнул Пауль Эрзенберг.
167
168 --- С-слушайте,~--- вставил слово Кеалор,~--- получается, что вы знаете 
169 политическую историю Севера куда лучше меня?
170
171 --- Очень обрывочно,~--- покачал головой Пауль.~--- Это просто
172 совпадение, что тип, попортивший нам столько крови десять лет назад, и
173 ваш учитель~--- одно и то же лицо.
174
175 \stars
176
177 --- И знаете что?~--- сказала Кэт, когда за Кеалором закрылась дверь.~---
178 Раз уж у нас тут упала такая роскошная полярная сова, грех было бы
179 ею не воспользоваться. Я еще в Аркризе, когда встретила его на дороге,
180 подумала, что, возможно, он наш ключик к Северу. Вот только что ему 
181 предложить за то, чтобы он нас познакомил с этим Ероном?
182
183 --- Думай,~--- ответил Пауль.~--- У тебя неплохо получается работать с
184 этим парнем. История с «Хрониками» его дома~--- просто маленький
185 шедевр.  Ну и сегодняшняя охота тоже довольно удачная получилась.
186
187 --- Об этом еще рано говорить,~--- запротестовал Алан.~--- вот
188 расшифруем диктофонные записи, тогда...
189
190 --- Да я по вашим довольным физиономиям вижу, что там есть трофеи, кроме
191 этого, последнего. В общем, отчеты об охоте чтобы были на сервере Дома в
192 завтра в 16:00. --- cказал начальник экспедиции и вышел из комнаты.
193
194 Сразу же после этого Синтия спросила:
195
196 — А причем здесь полярная сова, и куда она упала?
197
198 — Понимаешь, — ответила Кэт, — на родном языке нашего  нового
199 практиканта, Вадима, слово «совпадение» созвучно выражению «сов
200 падение». А полярная, потому что с Севера.