Many hyperlinks are disabled.
Use anonymous login
to enable hyperlinks.
Overview
Comment: | Переписано совещание по поводу пиратов |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk |
Files: | files | file ages | folders |
SHA1: |
badab9dc1c25d756f833eef925e9c447 |
User & Date: | vitus@wagner.pp.ru 2017-10-30 20:53:26 |
Context
2017-10-31
| ||
06:49 | Fix publish target in the makefile according to new dav server layout check-in: f0face5b1b user: vitus@wagner.pp.ru tags: trunk | |
2017-10-30
| ||
20:53 | Переписано совещание по поводу пиратов check-in: badab9dc1c user: vitus@wagner.pp.ru tags: trunk | |
2017-10-16
| ||
20:25 | Пираты Кахтиявара check-in: ff33e46008 user: vitus@wagner.pp.ru tags: trunk | |
Changes
Changes to kutuzov-depart.txt.
︙ | ︙ | |||
12 13 14 15 16 17 18 | лет назад господа академики так и не дали добро на строительство моста через Неву. А теперь, значит, Иван Петрович здесь развернулся.» Тем временем дилижанс подъехал к ставшему уже привычным по долгому пути через Пенджаб и Афганистан стандартному имперскому караван-сараю. | > | | > | | | | | | 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 | лет назад господа академики так и не дали добро на строительство моста через Неву. А теперь, значит, Иван Петрович здесь развернулся.» Тем временем дилижанс подъехал к ставшему уже привычным по долгому пути через Пенджаб и Афганистан стандартному имперскому караван-сараю. — Стоянка здесь долгая, масло менять будут. Я пробегусь по окрестным чайханам, посмотрю куда стоит сходить, — сказал Федя Толстой своему начальнику и лихо спрыгнул с борта машины на землю. Но реализовать свою задумку Толстой не успел. Стоило только Кутузову спуститься с машины на землю, как к нему подошёл человек совершенно европейского вида, с длинной бородой, одетый в ту легкую рубашку и пробковый шлем, какие с легкой руки Беринга распространились среди европейцев, работающих в Империю. — Михаил Илларионович, здравия, вам, — обратился он к генералу. «Правильно, — подумал тот. — Нечего тут превосходительствами и благородиями мериться. Армия дорожных строителей, которой командует здесь Кулибин, не меньше иного армейского корпуса будет, а пороха, говорят, тратит в день побольше, чем в ином генеральном сражении.» А вслух сказал: — И вам здравствовать, Иван Петрович. Кулибин сразу взял быка за рога: — Время обеденное. В этом городишке есть только две приличных чайханы. Поэтому приглашаю вас к ибн Хакиму на базарной площади. Это всего десять минут ходьбы отсюда. Кутузов махнул ординарцу и они направились вслед за инженером. Глядя на то, как легко шагает инженер, который на целую дюжину лет его старше, Кутузов тяжело вздохнул. Конечно и его здоровье сейчас существенно лучше того, что было три года назад, когда он сошел на индийский берег в Сурате. Но почти семидесятилетнего инженера работа в только что преодоленных русским посольством горах буквально омолодила. Жалко что воинский долг призывает в Европу. Пожить бы еще тут года три, среди этих факиров, брахманов и пандитов, глядишь бы головные боли совсем прошли. Впрочем кое-каким рекомендациям этой хаким-ханум, лейб-медички императрицы, можно будет следовать и самостоятельно. В чайхане разговор зашел о грядущей кампании в Австрии. Почему-то Иван Петрович был уверен что корпусу Кутузова придется с боями отступать через горные долины Альп. А значит надо будет иметь дело с горными дорогами. Сейчас Кулибин считал себя крупнейшим в мире специалистом по горным дорогам, и, проехав через Афганистан от Пешавара до Кабула и от Кабула до Термеза, Кутузов был с этой оценкой вполне согласен. По мнению Кулибина, лучшим средством для того, чтобы остановить наступающие по горной дороге превосходящие силы противника, был пулемет на перевале. Какую из диковинных военных машин, с которыми его познакомили в Дели, инженер называет русским словом «пулемет»? Наверное, митральезу. |
︙ | ︙ | |||
111 112 113 114 115 116 117 | Хотя вот ведь Беринг постоянно приглашал его на штабные игры в Делийской военной академии, и местность, которую моделировали на огромном, покрытом толстым слоем песка столе, больше напоминала, как теперь понял Кутузов, не афганские горы и не Ассам, а Австрийские Альпы. А Васильич, прощаясь, вручил ему конверт с предсказанием хода генерального сражания, написанного каким-то его знакомым факиром, и | | | 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 | Хотя вот ведь Беринг постоянно приглашал его на штабные игры в Делийской военной академии, и местность, которую моделировали на огромном, покрытом толстым слоем песка столе, больше напоминала, как теперь понял Кутузов, не афганские горы и не Ассам, а Австрийские Альпы. А Васильич, прощаясь, вручил ему конверт с предсказанием хода генерального сражания, написанного каким-то его знакомым факиром, и просил вскрыть непосредственно в перед сражением в присутствии Государя. Интересно, где они в действующей армии возьмут переводчика с индийского языка? Сам Кутузов может быть и прочитал бы текст на урду, все таки за три года кое-чему научился, но инженер говорил о том, что Император должен убедиться своими глазами. |
Changes to pirates.txt.
1 2 3 4 5 | Пираты Кахтиявара ----------------- *15 января 1802, Лахор* | > > > > > | > > > | > | > > > > > > > > > > > > > > > | | > > > > > > > | > > | > > > > > > > > > > > > | | | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 | Пираты Кахтиявара ----------------- *15 января 1802, Лахор* Кемаль-уд-дина мы встречали на пристани на моей полуторке. Я, Ранджит и Васильич. Паровой дилижанс из Дели, на котором ехал Раджив Дасс, должен был прийти на полчаса позже парохода, и мы собирались дождаться его около почтовой станции. Как раз Кемаль-уд-дин успеет чашечку настощего лахорского кофе выпить. Когда пароход уже разворачивался, и готовился подать на пристань швартовы, какой-то уличный мальчишка незаметно сунул Васильичу в руку записку. Тот быстро пробежал глазами и сунул мне. Записка была от его камердинера, и в ней говорилось: «Прилетела на серебряном драконе инглезка-подруга визиря. Велели сделать вид, что их нет» Я быстро написал на обороте ответ: «Подыграй» и сунул мальчишке вместе с давани. Конечно, две анна это довольно большая плата за такую мелкую услугу, как доставка записки из дома Васильича на пристань и обратно, но учитывая ранг задействованных персон... Ранджиту, Кемаль-уд-Дину и Дассу мы решили ничего не говорить. Дилижанс пришел вовремя, и не прошло и сорока минут, как мы расселись в гостиной Васильича. Кемаль-уд-дин изложил то, что заставило его устроить это собрание. Уж очень расшалились у берегов дельты Инда пираты из владений молодого раджи Ананда Гаеквада. Когда Бародой правил его отец, Говинд Рао, такого разгула пиратства не было. В принципе, военный потенциал Гуджарата, был довольно невелик. Беда в том что у Гаеквадов был субсидиарный договор с англичанами. И если мы не хотели получить Бомбейскую армию у стен Индура, о штурме Бароды речь заводить не приходилось. Поэтому избавитсья от пиратов следовало каким-то другим способом. Когда он закончил свой рассказ, дверь внезапно открылась, и появилась Ясмина в европейском платье, за которой следовал телохранитель с СКС-ом в форме пешаварских рейнджеров. Через секунду я понял, что это Дженнифер. Новая форма пешаварских рейнжедров представляла собой привычный нам с ней по XXI веку камуфляж. Поэтому она повадилась носить его. Европейский женский костюм той эпохи всё-же не для активной девушки XXI века с привычками полевого исследователя. — Ну, что, заговоры тут плетете? — нарочито суровым тоном спросила императрица. — Какие заговоры, Ясмина? — удивленным тоном спросил Ранджит Сингх. — ну не ставить же перед госпожой падишахом каждую мелкую региональную проблему. — Это война с ОИК мелкая региональная проблемя? — недоверчиво переспросила она. — Да вроде мы не собираемся воевать с англичанами. — А как вы тогда собираетесь решить проблему Кахтияварских пиратов? Вторгнитесь в Гуджарат, так Гаеквад за помощью к англичанам бросится. — А может спровоцировать их на нападение на Татту? — задумчиво произнес Васильич. — Но как? — не понял Ранжит. — Чтобы пираты брали города? — В Карибском море английские пираты такое устраивали спошль и рядом. — Может сработать. — задумчиво произнес Дасс. — Молодой Гаеквад любит читать европейску приключенченскую литературу. — О! — понял я. — Копи царя Соломона. — Точно! — поддержал Васильич. Остальные собравшиеся глядели на нас с некоторым удивлением. — В этом мире эта книга еще не написана, — пояснил я. — Но легенда есть. Что когда библейский царь Соломон строил Иерусалимский храм, он посылал корабли куда-то на юг, и они привозили ему золото и драгоценные камни. Мы третий год копаемся на побебержье Южной Африки. В частности именно потому, что знаем, что там недалеко есть богатейшие залежи золота и алмазов. Добычу, правда, пока не развернули, но образцов уже собрано достаточно. Нужно подкинуть пиратам информацию, что в Южной Африке имперцы раскопали те самые копи царя Соломона, и везут в Татту золото кораблями. Перехватить наши корветы в море они не в состоянии, поэтому попытаются собрать большой флот и штурмовать Татту. Если мы их тут аккуратно подловим, то Кахтиявар останется без флота и Аравийское море надолго станет безопасным для наших кораблей. А там. глядишь, можно будет как-нибудь уболтать Уэлсли, что раджа пиратов не самый подходящий объект для покровительства. И получить такой же карт-бланш, как в Нагпуре. * * * *25 марта 1802, Татта* |
︙ | ︙ | |||
97 98 99 100 101 102 103 | в устье Инда. У них хватило ума взять телеграфистов живыми и потребовать от них поддерживать нормальный обмен телеграммами с Таттой. Но мы это, естественно, предусмотрели и кодовое сообщение о захвате поста нами было получено, равно как и замаскированное под метеосводку сообщение о начале входа пиратского флота в устье Инда. | | > > > > > > > > > > > > > > | 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 | в устье Инда. У них хватило ума взять телеграфистов живыми и потребовать от них поддерживать нормальный обмен телеграммами с Таттой. Но мы это, естественно, предусмотрели и кодовое сообщение о захвате поста нами было получено, равно как и замаскированное под метеосводку сообщение о начале входа пиратского флота в устье Инда. Ловушка захлопнулась. Хотя в море осталось крейсировать полтора десятка доу, задачей которых был перехват посыльных судов, предотвратить передачу сообщения на эскадру Кемаля-уд-дина у них не было шансов. Радиоволны так просто не остановишь. * * * 26 марта 1802 г Старица несколькими километрами выше Татты. Муиз-уд-дин нетерпеливо мерил шагами палубу «Черепахи». Он знал, что еще вчера пиратская флотилия вошла в устье Инда. Но от устья до Татты больше ста километров. Поэтому за день они не достигли порта, и четыре броненосных канонерки по-прежнему оставались в засаде. Он еще раз взглянул на толстый провод полевого телеграфа в черной каучуковой изоляции, тянувшийся с берега к стоявшему на якоре кораблю. |
Changes to pul_kanjri.txt.
︙ | ︙ | |||
205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 | пока продолжалась операция по надвигу фермы, а она была закончена уже на закате. За ночь разохотившиеся рабочие настелили на мост дощатый настил и мы всей бригадой дружно проехали по нему на тягаче. Два таких тягача здесь, пожалуй, бы не разъехались, но две полуторки или две крестьянские телеги — легко. | > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > | 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 | пока продолжалась операция по надвигу фермы, а она была закончена уже на закате. За ночь разохотившиеся рабочие настелили на мост дощатый настил и мы всей бригадой дружно проехали по нему на тягаче. Два таких тягача здесь, пожалуй, бы не разъехались, но две полуторки или две крестьянские телеги — легко. Открытие моста превратилось в импровизированный праздник. Конечно, Моран не могла упустить такого момента, как постройка моста её имени. И когда на рассвете соблалась большая толпа, она для неё пела. Конечно, звукоусиление мы с Васильичем обеспечить не смогли, да и уже появившаяся в Европе техника оперного пения была Моран незнакома, обычно она пела на мехфилах для небольших аудиторий, но тут она превзошла сама себя. Она выступала с платформы тягача, а мы с Васильичем сидели в кабине. Мы-то были уверены, что в отличие от большинства собравшихся, я мы всегда сможем послушать пение Моран. Даже если она бросит ремесло таваиф и выйдет замуж за Великого Визиря. В разгар выступления я заметил, что над дорогой, ведушей в сторону Лахора, поднимается облако пыли. Еще немного, и можно различить группу всадников. Где-то я этого жеребца видел... Ну да, это Муссон, тот самый которого отдал Ранджиту Сингху под Бенаресом один из сикхских офицеров. Легок, значит на помине. Вернулся Ранджит из Пешавара в Лахор и узнал, что где-то поблизости открывают мост имени его любимой девушки. Решил посмотреть. Не доезжая до толпы всадники перешли на шаг, чтобы не мешать стуком копыт слушателям. Я высунулся из кабины тягача через верхний люк и поманил молодого сикха. Он принял приглашение, и острожно подъехав к тягачу, перескочил прямо из седла в кабину. — Ты сможешь задержаться здесь еще дней на пять? — спросил он не успев разместиться на пассажирском сиденье. — Да, конечно. Нам с Васильичем найдется о чем поговрить на инженерные темы. — А что? — А тут, понимаешь ли, Кемаль-уд-дин мне телеграфировал в Пешавар, что хотел бы обсудить проблему гуджаратских пиратов. Он едет сюда на «Речном гепарде». А я еще из Дели Раджива Дасса вызвал. Если и ты будешь, совсем хорошо. |
Changes to story.txt.
︙ | ︙ | |||
181 182 183 184 185 186 187 | говорит. Фарси, естественно. Это придворный язык, язык поэзии. Ну пенджаби ещё, хотя признаваться в знании этого языка благородной девице как бы и неприлично. Латынь совсем чуть-чуть. Отец хотел мне дать в том числе и европейское образование, а оно было бы неполноценным без Горация и Вергилия. Вообще-то я еще и маратхи понимаю, потому что это такой испорченный санскрит. | | | 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 | говорит. Фарси, естественно. Это придворный язык, язык поэзии. Ну пенджаби ещё, хотя признаваться в знании этого языка благородной девице как бы и неприлично. Латынь совсем чуть-чуть. Отец хотел мне дать в том числе и европейское образование, а оно было бы неполноценным без Горация и Вергилия. Вообще-то я еще и маратхи понимаю, потому что это такой испорченный санскрит. Я задумался. Конечно, английской и французской литературы в Москве полно. Вон у меня на полках и то стоит куча англоязычной специальной литературы. А есть еще Иностранка. Но как записать туда девушку, не имеющую никаких документов? Но тут мой взгляд упал на стоящий на столе монитор компьютера. — Вообще-то у нас есть такая штука как интернет. Вот там можно добывать |
︙ | ︙ |