Check-in [257b66ebb2]
Not logged in

Many hyperlinks are disabled.
Use anonymous login to enable hyperlinks.

Overview
Comment:Typo fixes. Added house.txt
Downloads: Tarball | ZIP archive | SQL archive
Timelines: family | ancestors | descendants | both | trunk
Files: files | file ages | folders
SHA1: 257b66ebb259e1b86dc623eca3ec1cd996d1b969
User & Date: vitus 2018-04-01 10:38:26
Context
2018-05-10
14:58
Описание анахронистичных бытовых устройств в доме Рихарда в конце 1798 check-in: f39c557ec2 user: vitus tags: trunk
2018-04-01
10:38
Typo fixes. Added house.txt check-in: 257b66ebb2 user: vitus tags: trunk
2018-03-21
10:51
Начало каникул Кришнараджи Водейяра check-in: 4210cee7a2 user: vitus tags: trunk
Changes
Hide Diffs Unified Diffs Ignore Whitespace Patch

Added house.txt.



















>
>
>
>
>
>
>
>
>
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Дом алхимика
------------

*Дели, 5 декабря 1798*

Ещё в сентябре я выпросил у Ясмины для своего обитания бывший дом
пандита Вирасами. И с тех пор потихоньку обживался в нём.

В конце концов

Changes to mysore.txt.

12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
государства. Оставаясь в Майсуре ты много не увидишь. Поэтому я хочу
тебя отправить на летние каникулы в Татту.

— Но, дядя Кришначарья, в Татте же правит сын Типу-султана, Мухи-уд-дин.
Я для него враг, занявший его законный трон.

— Молодец, — похвалил мальчика регент. — Ты знаешь про политику
субконитента то, что известно всем. Но есть и второй слой. Мухи-уд-дин
прекрасно знает, что его отец лишил власти твоего отца. Поэтому он хочет
выгнать из Майсура англичан, но не имеет ничего против тебя лично.

— Но я тоже хочу выгнать из Майсура англичан.

— Да, и это возможно только при помощи императрицы Ясмины и сыновей Типу
Султана, которые ей служат. Поэтому тебе надо познакомиться и







|







12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
государства. Оставаясь в Майсуре ты много не увидишь. Поэтому я хочу
тебя отправить на летние каникулы в Татту.

— Но, дядя Кришначарья, в Татте же правит сын Типу-султана, Мухи-уд-дин.
Я для него враг, занявший его законный трон.

— Молодец, — похвалил мальчика регент. — Ты знаешь про политику
субконтитента то, что известно всем. Но есть и второй слой. Мухи-уд-дин
прекрасно знает, что его отец лишил власти твоего отца. Поэтому он хочет
выгнать из Майсура англичан, но не имеет ничего против тебя лично.

— Но я тоже хочу выгнать из Майсура англичан.

— Да, и это возможно только при помощи императрицы Ясмины и сыновей Типу
Султана, которые ей служат. Поэтому тебе надо познакомиться и
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
Утром они поменяли лошадей в небольшой деревушке и к позднему обеду
оказались в маленькой деревушке Колтхурутхи на берегу широкой реки.

\* \* \*

*Колтхурутхи, 30 мая 1806 года*

Через час после Хейдар разбудил Кришнараджу, который после тяжелой скачки,
занявшей всю ночь и полдня свалился в кровать как только его спутник договорился о
постое с каким-то крестьянином.

Все мышцы у юного раджи болели от непривычной нагрузки, но он
дисциплинированно поднялся и последовал за своим проводником на берег
реки.

Им пришлось посидеть на берегу под пение москитов довольно долго. Но вот
наконец, снизу показалась какая-то темная масса бесшумно скольившая
вверх по течению. 

Хейдар открыл крышку потайного фонаря и послал в ее сторону несколько
вспышек. В ответ замигал очень яркий огонь. От темной массы отделилось
пятно поменьше, и пошло к берегу. Когда оно оказалось совсем близко, оно
превратилось в обычную гребную шлюпку-четверку. На руле сидел молодой
человек лет двадцати — двадцати пяти. Давай, шопотом сказал он мальчику.

Тот запрыгнул в шлюпку и уселся на носовой банке. Шлюпка отошла от
берега и беззвучно пошла к черневшей посредине реки массе. Вблизи эта
масса оказалась довольно большим, футов двести длиной, хотя и очень
узким кораблем, сделанным из железа и покрашенным от ватерлинии до мачт
в какой-то неброский серый цвет, разобрать который в темноте было
невозможно. 

Гребцы закрепили висяшищие у борта тали и шлюпку выдернули на борт со
всеми людьми.

— Ты в каюту, или на мостик? — спросил у Кришнараджи молодой человек,
руливший шлюпкой.

Юный раджа слегка обалдел от такой фамильярности:

— Ты знаешь кто я?

— Знаю, — улыбнулся его собеседник. — А ты не знаешь кто я. Будем
знакомы, я Муиз-уд-Дин Султан, четвертый сын Типу. Дальше знакомиться
будем утром, потому что сейчас я нужен на мостике. Надо выходить  в
открытое море, по узкой реке, без бакенов, во враждебной стране. Я не
могу это полностью скинуть на подчиненных. Хочешь пошли со мной, только
сиди тихо в уголке и не задавай слишком много вопросов, не до тебя
будет.

Вблизи корабль уже не производил впечатления беззвучности. Палуба слегка
подрагивала под ногами от работы машин, лотовый на носу в голос объявлял
отметки глубины, команды рулевому стоящий у машинного телеграфа
Муиз-уд-дин тоже отдавал не шопотом.

Тем не меннее, у Кришнараджи создалось впечатление что корабль крался по
реке на цыпочках. Когда вдруг берега раздались и перед носом корабля
открылось бескрайнее море, он понял что это впечатление было
справедливым. Муиз-уд-дин резко бросил вперед обе ручки машинного
телеграфа и корабль прыгнул вперед как затаившийся в засаде тигр. 

Перед носом вспухали белые буруны разреземой волны, за кормой бурлила
пена, взбиваемая винтами. Черный дым из двух труб стелился чуть ли  не
горизонтально.

— Вау, — не смог сдержать восторга Кришнараджа. — Как здорово. Никогда
раньше не плавал с такой скоростью.

Муиз-уд-дин оторвал взгляд от горизонат и повернулся к пассажиру:

— Знаешь, я тоже до этого корабля ни разу не ощущал что такое двадцать
пять узлов. Хотя, конечно, двадцать узлов на маленьком катамаране
ощущаются сильнее, чем двадцать пять на эсминце.












|
|
|






|






|








|




















|

|





|






|

|







46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
Утром они поменяли лошадей в небольшой деревушке и к позднему обеду
оказались в маленькой деревушке Колтхурутхи на берегу широкой реки.

\* \* \*

*Колтхурутхи, 30 мая 1806 года*

Через час после заката Хейдар разбудил Кришнараджу, который после
тяжелой скачки, занявшей всю ночь и полдня свалился в кровать как только
его спутник договорился о постое с каким-то крестьянином.

Все мышцы у юного раджи болели от непривычной нагрузки, но он
дисциплинированно поднялся и последовал за своим проводником на берег
реки.

Им пришлось посидеть на берегу под пение москитов довольно долго. Но вот
наконец, снизу показалась какая-то темная масса бесшумно скользившая
вверх по течению. 

Хейдар открыл крышку потайного фонаря и послал в ее сторону несколько
вспышек. В ответ замигал очень яркий огонь. От темной массы отделилось
пятно поменьше, и пошло к берегу. Когда оно оказалось совсем близко, оно
превратилось в обычную гребную шлюпку-четверку. На руле сидел молодой
человек лет двадцати — двадцати пяти. Давай, шёпотом сказал он мальчику.

Тот запрыгнул в шлюпку и уселся на носовой банке. Шлюпка отошла от
берега и беззвучно пошла к черневшей посредине реки массе. Вблизи эта
масса оказалась довольно большим, футов двести длиной, хотя и очень
узким кораблем, сделанным из железа и покрашенным от ватерлинии до мачт
в какой-то неброский серый цвет, разобрать который в темноте было
невозможно. 

Гребцы закрепили висящие у борта тали и шлюпку выдернули на борт со
всеми людьми.

— Ты в каюту, или на мостик? — спросил у Кришнараджи молодой человек,
руливший шлюпкой.

Юный раджа слегка обалдел от такой фамильярности:

— Ты знаешь кто я?

— Знаю, — улыбнулся его собеседник. — А ты не знаешь кто я. Будем
знакомы, я Муиз-уд-Дин Султан, четвертый сын Типу. Дальше знакомиться
будем утром, потому что сейчас я нужен на мостике. Надо выходить  в
открытое море, по узкой реке, без бакенов, во враждебной стране. Я не
могу это полностью скинуть на подчиненных. Хочешь пошли со мной, только
сиди тихо в уголке и не задавай слишком много вопросов, не до тебя
будет.

Вблизи корабль уже не производил впечатления беззвучности. Палуба слегка
подрагивала под ногами от работы машин, лотовый на носу в голос объявлял
отметки глубины, команды рулевому стоящий у машинного телеграфа
Муиз-уд-дин тоже отдавал не шёпотом.

Тем не менее, у Кришнараджи создалось впечатление что корабль крался по
реке на цыпочках. Когда вдруг берега раздались и перед носом корабля
открылось бескрайнее море, он понял что это впечатление было
справедливым. Муиз-уд-дин резко бросил вперед обе ручки машинного
телеграфа и корабль прыгнул вперед как затаившийся в засаде тигр. 

Перед носом вспухали белые буруны разрезаемой волны, за кормой бурлила
пена, взбиваемая винтами. Черный дым из двух труб стелился чуть ли  не
горизонтально.

— Вау, — не смог сдержать восторга Кришнараджа. — Как здорово. Никогда
раньше не плавал с такой скоростью.

Муиз-уд-дин оторвал взгляд от горизонта и повернулся к пассажиру:

— Знаешь, я тоже до этого корабля ни разу не ощущал, что такое двадцать
пять узлов. Хотя, конечно, двадцать узлов на маленьком катамаране
ощущаются сильнее, чем двадцать пять на эсминце.





Changes to mysore2.txt.

12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
раз подряд, и выскользнул из спальни.

На лестнице он неожиданно наткнулся на Артура Коула, английского
резидента в сопровождении десятка мадрасских сипаев

— Ваше Величество, вернитесь в свои комнаты, — потребовал англичанин.

— Что происходит, сэр Артур? — стараясь придать голоосу решительность,
потребовал объяснений Водеяр. — И где Пурнайя?

— В столице неспокойно, — объяснил англичанин. — чернь протестует против
того, чтобы платить налоги в полном объеме. Поэтому Мадрасская армия
берет ваш дворец под охрану. Пурнайю я пять минут назад арестовал как
саботажника. Он пытался оказать сопротивление и был немножко ранен.
Поэтому я прошу Ваше величество удалиться в свои комнаты и подождать,







|







12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
раз подряд, и выскользнул из спальни.

На лестнице он неожиданно наткнулся на Артура Коула, английского
резидента в сопровождении десятка мадрасских сипаев

— Ваше Величество, вернитесь в свои комнаты, — потребовал англичанин.

— Что происходит, сэр Артур? — стараясь придать голосу решительность,
потребовал объяснений Водеяр. — И где Пурнайя?

— В столице неспокойно, — объяснил англичанин. — чернь протестует против
того, чтобы платить налоги в полном объеме. Поэтому Мадрасская армия
берет ваш дворец под охрану. Пурнайю я пять минут назад арестовал как
саботажника. Он пытался оказать сопротивление и был немножко ранен.
Поэтому я прошу Ваше величество удалиться в свои комнаты и подождать,
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Он аккуратно соединил ящики проводами, подключил провод, уходящий за
окно, подсоединил телеграфный ключ и надел наушники, решительно включив
аппарат на 6-й канал.

Он уже не один раз забирался сюда послушать на этом канале переговоры
имперских военных кораблей. Кое-какие разговоры, вроде того кто как с
кем расходится в устье Инда и Хугли шли без шифрования и слушать было
очень интересно. Но в эфир на этом канале он никогда не выходил. Для
тренировок работы на ключе был 17-й канал, где он переговаривался иногда
с Мухи-уд-Дином и Муизом-уд-Дином. Но сейчас там никто не слушает.

— Всем-всем-всем, Водеяру, сообщение чрезвычайной срочности.

В наушниках послышался писк мощной корабельной рации







|







37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Он аккуратно соединил ящики проводами, подключил провод, уходящий за
окно, подсоединил телеграфный ключ и надел наушники, решительно включив
аппарат на 6-й канал.

Он уже не один раз забирался сюда послушать на этом канале переговоры
имперских военных кораблей. Кое-какие разговоры, вроде того кто как с
кем расходится в устье Инда или Хугли, шли без шифрования и слушать было
очень интересно. Но в эфир на этом канале он никогда не выходил. Для
тренировок работы на ключе был 17-й канал, где он переговаривался иногда
с Мухи-уд-Дином и Муизом-уд-Дином. Но сейчас там никто не слушает.

— Всем-всем-всем, Водеяру, сообщение чрезвычайной срочности.

В наушниках послышался писк мощной корабельной рации
60
61
62
63
64
65
66

67
68
69
70
71
72
73
74
рация не попала в руки англичан. Будет возможность, слушайте 17-й канал
первые пять минут каждого часа.

— Ганеша Водеяру, конец связи.

Кришнараджа аккуратно разобрал рацию и спрятал ее обратно за книги.
Что мог он сделал. Его радиограмма принята крейсером «Ганеша Бахш», 

капитана которого он знал. Теперь информация точно дойдет до Ясмины.
Во-первых, дальность рации океанского корабля не сравнима с его
маленьким сундучком (Водеяр не знал, что его сундучок притащен из
другого мира, а ламповая рация «Ганеши» — местное изделие).
Во-вторых, англичане при всем желании не смогут прервать передачу,
ведущуюся со 500-футового бронированного корабля в открытом море.

\* \* \*







>
|







60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
рация не попала в руки англичан. Будет возможность, слушайте 17-й канал
первые пять минут каждого часа.

— Ганеша Водеяру, конец связи.

Кришнараджа аккуратно разобрал рацию и спрятал ее обратно за книги.
Что мог он сделал. Его радиограмма принята крейсером «Ганеша Бахш», 
который он как-то мельком видел в Карачи. Теперь информация точно 
дойдет до Ясмины.
Во-первых, дальность рации океанского корабля не сравнима с его
маленьким сундучком (Водеяр не знал, что его сундучок притащен из
другого мира, а ламповая рация «Ганеши» — местное изделие).
Во-вторых, англичане при всем желании не смогут прервать передачу,
ведущуюся со 500-футового бронированного корабля в открытом море.

\* \* \*
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Из странной бумажной тарелки, установленной на столе раздавался писк,
который явно складывался в буквы телеграфной азбуки, перемежающийся
странными шорохами и щелчками.

Друри за годы пребывания в Индии, где телеграфную азбуку знает уже
последний ласкар, и мигание фонарем является необходимым элементом
расходения с любым имперским паровым баркасом, уже наловчился переводить
точки и тире в буквы урду.


«Водеяр Ганеше, слышу вас, передавайте свое сообщение.»

«Ганеша Водеяру, в Майсуре англичане устроили переворот. Пурнайя
арестован, раджа изолирован во дворце. Предлог — волнения крестьян по







|







87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101

Из странной бумажной тарелки, установленной на столе раздавался писк,
который явно складывался в буквы телеграфной азбуки, перемежающийся
странными шорохами и щелчками.

Друри за годы пребывания в Индии, где телеграфную азбуку знает уже
последний ласкар, и мигание фонарем является необходимым элементом
расхождения с любым имперским паровым баркасом, уже наловчился переводить
точки и тире в буквы урду.


«Водеяр Ганеше, слышу вас, передавайте свое сообщение.»

«Ганеша Водеяру, в Майсуре англичане устроили переворот. Пурнайя
арестован, раджа изолирован во дворце. Предлог — волнения крестьян по
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
губернатор.

Друри взял со стола Фарадея линейку и подошел к висевшей на стене карте
Индии. Скосил глаз в правый нижний угол, на выходные данные. Издано в
Агре, значит точность выше всяческих похвал. И начал измерять расстояние
от Майсура до Лахора.

— 1200 морских миль, — сказал он, произведя в уме необходимые рассчеты.  — Если «Южный Крест»  с десантом вылетит из Лахора сейчас, то как раз
через десять часов он будет над Майсуром.

Из динамика раздалось:

«Лахор-башня Кресту-3, Разрешите взлет»

Друри перевел генерал-губернатору это сообщение с телеграфного урду на
обычный английский. 

— Время пошло, —  добавил он.

— И что вы можете сделать? На море, я имею в виду.

— Против одного «Ганеши»? Либо трусливо сдаться, либо геройски
бесполезно умереть. Поскольку от 25-узлового парохода на паруснике не убежишь.
А у «Ганеши» есть систершипы «Шива» и «Кали». Ну и старых
добрых «Рихарда», «Дженни» и «ибн-Базиля» не надо сбрасывать со счетов.
Вы помните как четыре года назад «ибн-Базиль Бахш» в одиночку разделался
с четырьмя линкорами Попхэма. А у меня сейчас есть только такие же
деревяшки, как у него. Хорошо хоть с паровыми машинами. Но все что
успевает Англия строить бронированного, попадает во Флот Канала.








|














|







168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
губернатор.

Друри взял со стола Фарадея линейку и подошел к висевшей на стене карте
Индии. Скосил глаз в правый нижний угол, на выходные данные. Издано в
Агре, значит точность выше всяческих похвал. И начал измерять расстояние
от Майсура до Лахора.

— 1200 морских миль, — сказал он, произведя в уме необходимые расчеты.  — Если «Южный Крест»  с десантом вылетит из Лахора сейчас, то как раз
через десять часов он будет над Майсуром.

Из динамика раздалось:

«Лахор-башня Кресту-3, Разрешите взлет»

Друри перевел генерал-губернатору это сообщение с телеграфного урду на
обычный английский. 

— Время пошло, —  добавил он.

— И что вы можете сделать? На море, я имею в виду.

— Против одного «Ганеши»? Либо трусливо сдаться, либо геройски
бесполезно умереть. Поскольку от 20-узлового парохода на паруснике не убежишь.
А у «Ганеши» есть систершипы «Шива» и «Кали». Ну и старых
добрых «Рихарда», «Дженни» и «ибн-Базиля» не надо сбрасывать со счетов.
Вы помните как четыре года назад «ибн-Базиль Бахш» в одиночку разделался
с четырьмя линкорами Попхэма. А у меня сейчас есть только такие же
деревяшки, как у него. Хорошо хоть с паровыми машинами. Но все что
успевает Англия строить бронированного, попадает во Флот Канала.

262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
контролировать ее правильность, по настоящему отдать все шифровальное
дело в железные руки машин мы не могли. Но вот во дворце стоял
притащенный из другого мира ноутбук и прекрасно писал морзянку прямо с
эфира сразу по четырем основным каналам.

Поэтому на экране был виден и отчаянный призыв Кришнараджи, и ответ с
крейсера, и шифрограмма с крейсера в Дели, в которой повторялись эти
события.

— Что мы можем сделать? — спросила Ясмина, выразительно посмотрев на
Ранджита Сингха. Тот взглянул на наручные часы.

— Бригада Абул Халика, перебрасываемая из Ходжента, сейчас доехала
примерно до Мултана. В Татте эшелоны будут буквально к вечеру. Значит, надо все самоходные баржи, работающие на
Инде и на линии Сурат-Татта собирать в Татте. Панча, передай в Татту
капитану порта королевский код
18, а в Бенарес и Парадип 28.  Нечего нашим десантным судам через
британскую территорию в Бенгалии шляться. Стационеру в Бомбее тоже 28.

На экране мониторинга 6 канала появлся запрос на посадку от «Южного
Креста», идущего из Англии через Вену и Стамбул.

— У тебя в Лахоре спецподразделения есть? — спросил я у Ранджита. Нужна
рота, которая удержит дворец до подхода морского десанта.

— Третий Пешаварский полк сейчас в Лахоре.

— Пиши им приказ, пусть одну роту отправляют на гидроаэродром, садятся
на «Южный Крест», который высадит их в Майсуре, выдвигаются к дворцу Водеяра, убирают оттуда англичан, и
держатся до подхода наших крупных сил. Кто там командир будет?

— Джай Сингх. А куда в Майсуре «Южный Крест» сажать? Там же моря нет. И
ничего сравнимого с Гангом и Рави тоже нет.

— Там недавно на реке Кавери большое водохранилище постронено. Назвали
Кришнараджа Сагара. 

Пока Ранджит диктовал приказ телеграфисту на проводной линии, я сел за
клавиатуру  ноутбука и отбил шифрограмму «Кресту-3»:

«После посадки в Лахоре высадить всех пассажиров и выгрузить багаж на
берег, принять на борт роту сикхов под командованием Джая Сингха и







|











|














|







263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
контролировать ее правильность, по настоящему отдать все шифровальное
дело в железные руки машин мы не могли. Но вот во дворце стоял
притащенный из другого мира ноутбук и прекрасно писал морзянку прямо с
эфира сразу по четырем основным каналам.

Поэтому на экране был виден и отчаянный призыв Кришнараджи, и ответ с
крейсера, и шифрограмма с крейсера в Дели, в которой повторялись эти
сведения.

— Что мы можем сделать? — спросила Ясмина, выразительно посмотрев на
Ранджита Сингха. Тот взглянул на наручные часы.

— Бригада Абул Халика, перебрасываемая из Ходжента, сейчас доехала
примерно до Мултана. В Татте эшелоны будут буквально к вечеру. Значит, надо все самоходные баржи, работающие на
Инде и на линии Сурат-Татта собирать в Татте. Панча, передай в Татту
капитану порта королевский код
18, а в Бенарес и Парадип 28.  Нечего нашим десантным судам через
британскую территорию в Бенгалии шляться. Стационеру в Бомбее тоже 28.

На экране мониторинга 6 канала появился запрос на посадку от «Южного
Креста», идущего из Англии через Вену и Стамбул.

— У тебя в Лахоре спецподразделения есть? — спросил я у Ранджита. Нужна
рота, которая удержит дворец до подхода морского десанта.

— Третий Пешаварский полк сейчас в Лахоре.

— Пиши им приказ, пусть одну роту отправляют на гидроаэродром, садятся
на «Южный Крест», который высадит их в Майсуре, выдвигаются к дворцу Водеяра, убирают оттуда англичан, и
держатся до подхода наших крупных сил. Кто там командир будет?

— Джай Сингх. А куда в Майсуре «Южный Крест» сажать? Там же моря нет. И
ничего сравнимого с Гангом и Рави тоже нет.

— Там недавно на реке Кавери большое водохранилище построено. Назвали
Кришнараджа Сагара. 

Пока Ранджит диктовал приказ телеграфисту на проводной линии, я сел за
клавиатуру  ноутбука и отбил шифрограмму «Кресту-3»:

«После посадки в Лахоре высадить всех пассажиров и выгрузить багаж на
берег, принять на борт роту сикхов под командованием Джая Сингха и
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
наблюдатель от драконов.

\* \* \*

*12 мая 1810 года, Лахор*

Вината, гостившая у Фуллы и Васильича в Лахоре, только проснулась и
вертеласть перед зеркалом, примеряя новое сари. Вдруг в ее комнату
постучалась хозяйка.

— Смотри, как по-твоему, мне это идет?

— Идет. А сихкская полевая форма у тебя есть?

— Зачем?







|







336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
наблюдатель от драконов.

\* \* \*

*12 мая 1810 года, Лахор*

Вината, гостившая у Фуллы и Васильича в Лахоре, только проснулась и
вертелась перед зеркалом, примеряя новое сари. Вдруг в ее комнату
постучалась хозяйка.

— Смотри, как по-твоему, мне это идет?

— Идет. А сихкская полевая форма у тебя есть?

— Зачем?
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
В общей сложности человек шестьдесят.

Вдруг, после посадки в Лахоре в салоне появился стюард, пожилой
шикарпурец в чалме и форме, похожей на европейский костюм и заявил:

— Прошу всех пассажиров покинуть виману. Рейс на Калькутту сегодня
продолжен не будет. Ваш багаж будет также выгружен. На пристани уже ждут
предстаавители лучших караван-сараев Лахора.

— Что случилось? — взволновано спросила леди Эткинсон, чопорная дама лет
30, летевшая в гости к мужу, и отчаянно боявшаяся всю дорогу.

— Никаких технических проблем, мэм, — успокоил ее стюард. — у нас просто
небольшое обострение с Англией, поэтому никакие имперские суда не будут
заходить в английские порты, пока кризис не разрешится.







|







390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
В общей сложности человек шестьдесят.

Вдруг, после посадки в Лахоре в салоне появился стюард, пожилой
шикарпурец в чалме и форме, похожей на европейский костюм и заявил:

— Прошу всех пассажиров покинуть виману. Рейс на Калькутту сегодня
продолжен не будет. Ваш багаж будет также выгружен. На пристани уже ждут
представители лучших караван-сараев Лахора.

— Что случилось? — взволновано спросила леди Эткинсон, чопорная дама лет
30, летевшая в гости к мужу, и отчаянно боявшаяся всю дорогу.

— Никаких технических проблем, мэм, — успокоил ее стюард. — у нас просто
небольшое обострение с Англией, поэтому никакие имперские суда не будут
заходить в английские порты, пока кризис не разрешится.
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
нервное. Особенно если кругом страна, занятая вражеской армией, а водоём
представляет собой водохранилище, заполнение которого водой кончилось
только что, и под водой вполне могли остаться топляки.

Вината решительно заняла место второго пилота и отобрала у командира
корабля управление. Молодой пилот уступил. Он, в отличие от сикхов,
прекрасно знал, кто такие драконы, и что эта конкретная девушка,
пожалуй, летает дольше, чем он живет на свете.

Но все получилось, и «Южный Крест-3» подрулил к причалу неподалеку от
плотины. Удалось даже подтянуть его к причалу бортом и рота сикхов
начала выгрузку прямо на причал.

На причале внезапно появился отряд местных жителей в штатской одежде, но
с пневматическими винтовками имперского армейского образца. Впрочем, за







|







554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
нервное. Особенно если кругом страна, занятая вражеской армией, а водоём
представляет собой водохранилище, заполнение которого водой кончилось
только что, и под водой вполне могли остаться топляки.

Вината решительно заняла место второго пилота и отобрала у командира
корабля управление. Молодой пилот уступил. Он, в отличие от сикхов,
прекрасно знал, кто такие драконы, и что эта конкретная девушка,
пожалуй, летает дольше, чем он живёт на свете.

Но все получилось, и «Южный Крест-3» подрулил к причалу неподалеку от
плотины. Удалось даже подтянуть его к причалу бортом и рота сикхов
начала выгрузку прямо на причал.

На причале внезапно появился отряд местных жителей в штатской одежде, но
с пневматическими винтовками имперского армейского образца. Впрочем, за
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
— А у тебя есть шифр для Падишаха? — удивился Джай Сингх. Обычно в
шифровальной книге роты были только шифры соседних подразделений и штаба
полка.

— Да, при отлете из Лахора меня в последний момент нашел императорский
курьер и вручил новую шифровальную книгу. Тут есть Падишах, все морские
штабы, крупные корабли и даже «Южные Кресты». Кстати, если бы у Его
Величества не нашлось такого передатчика, мы еще в течение получася
могли бы связаться с «Крестом-3», он еще далеко уйти не успел.

Джай Сингх примостился на краешке стола, на котором радист вместе с
Кришнараджей приводил рацию в рабочее положение, и начал писать текст
шифровки.

\* \* \* 

*Татта, 12 июня 1810 года, вечер*

Огромными усилиями Мухи-уд-Дину удалось к закату собрать в Татте 24
баржи, в том числе два танкера. Сейчас они спешно разгружались, а
мастера судоремонтного завода ставили на заранее подготовленные места
пушки, припасенные в Арсенале. Эшелоны механизированной бригады
Абдула-Халика пока были придержаны на железнодорожной станции. Их
подадут на причалы тогда, когда будет закончена разкрузка. И к утру
десантная флотилия выдет в море. Рандеву с «Шива Бахш» и сопровождающими
его эсминцами «Тамил» и «Сингал», которые сейчас готовятся к походу в
Карачи должно состояться завтра около полудня напротив устья Инда.

Рядом с братом, стоявшим чуть в стороне от причалов и наблюдавшим за
процессом, появился Абдул-Халик, в полевой форме.

— Кажется началось, — сказало он. 







|















|
|







644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
— А у тебя есть шифр для Падишаха? — удивился Джай Сингх. Обычно в
шифровальной книге роты были только шифры соседних подразделений и штаба
полка.

— Да, при отлете из Лахора меня в последний момент нашел императорский
курьер и вручил новую шифровальную книгу. Тут есть Падишах, все морские
штабы, крупные корабли и даже «Южные Кресты». Кстати, если бы у Его
Величества не нашлось такого передатчика, мы еще в течение получаса
могли бы связаться с «Крестом-3», он еще далеко уйти не успел.

Джай Сингх примостился на краешке стола, на котором радист вместе с
Кришнараджей приводил рацию в рабочее положение, и начал писать текст
шифровки.

\* \* \* 

*Татта, 12 июня 1810 года, вечер*

Огромными усилиями Мухи-уд-Дину удалось к закату собрать в Татте 24
баржи, в том числе два танкера. Сейчас они спешно разгружались, а
мастера судоремонтного завода ставили на заранее подготовленные места
пушки, припасенные в Арсенале. Эшелоны механизированной бригады
Абдула-Халика пока были придержаны на железнодорожной станции. Их
подадут на причалы тогда, когда будет закончена разгрузка. И к утру
десантная флотилия выйдет в море. Рандеву с «Шива Бахш» и сопровождающими
его эсминцами «Тамил» и «Сингал», которые сейчас готовятся к походу в
Карачи должно состояться завтра около полудня напротив устья Инда.

Рядом с братом, стоявшим чуть в стороне от причалов и наблюдавшим за
процессом, появился Абдул-Халик, в полевой форме.

— Кажется началось, — сказало он. 
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745

— Ахмед, ты зачем в качестве привода языческую поэму передавал? Ты же
мусульманин как и я, — спросил радист самолета у радиста корабля.

— Ну корабль-то у меня называется «Ганеша». Был бы «Тимур», передавал бы
«Шах-намэ». А так  у нас «Махабхарата» визитная карточка всей серии.

Через некоторое время командир самолета прекратил неорганизованный треп
своих подчиненных и спросил у механика крейсера:

— Ты мне сколько керосина нальешь?

— А сколько тебе надо?

— Полная заправка у меня 13 тонн, тонна где-то еще есть.







|







732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746

— Ахмед, ты зачем в качестве привода языческую поэму передавал? Ты же
мусульманин как и я, — спросил радист самолета у радиста корабля.

— Ну корабль-то у меня называется «Ганеша». Был бы «Тимур», передавал бы
«Шах-намэ». А так  у нас «Махабхарата» визитная карточка всей серии.

Через некоторое время командир самолета прекратил неорганизованный трёп
своих подчиненных и спросил у механика крейсера:

— Ты мне сколько керосина нальешь?

— А сколько тебе надо?

— Полная заправка у меня 13 тонн, тонна где-то еще есть.
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
пушки времен англо-майсурской войны, которые просто не добьют на то
расстояние, с которого броненосцы могут вести прицельную стрельбу.

\* \* \*

*Мадрас, 13 июня 1810*

Лорд Барлоу с удивлением читал телеграмму. 

— Как это прикажете понимать? — спросил он у полковника Джиллиспая.

— Буквально, наверное, —  ответил тот. 

— То есть вы хотите сказать, что Майсур и правда захвачен свалившимися с
неба сихками, и только один офицер майор Купс ухитрился проскакать
двадцать миль до следующей телеграфной станции и передать нам депешу?

— Я бы сказал, что нам еще повезло плучить эту депешу. Эти черномазые с
удовольствием бы саботировали передачу депеши, если бы были уверены,
что имперцы придут туда раньше, чем мы.

— И что вы предлагаете делать?

— Давайте погрузим мой 19-й драгунский на эшелоны и отправимся в
Бангалор на всех парах. Возьмем с собой блиндированный поезд, чтобы если
на железную дорогу что-то с неба свалится, нас защитил. Там получим







|









|
|







795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
пушки времен англо-майсурской войны, которые просто не добьют на то
расстояние, с которого броненосцы могут вести прицельную стрельбу.

\* \* \*

*Мадрас, 13 июня 1810*

Лорд Барлоу, генерал-губернатор Мадраса, с удивлением читал телеграмму. 

— Как это прикажете понимать? — спросил он у полковника Джиллиспая.

— Буквально, наверное, —  ответил тот. 

— То есть вы хотите сказать, что Майсур и правда захвачен свалившимися с
неба сихками, и только один офицер майор Купс ухитрился проскакать
двадцать миль до следующей телеграфной станции и передать нам депешу?

— Я бы сказал, что нам еще повезло получить эту депешу. Эти черномазые с
удовольствием бы саботировали передачу, если бы были уверены,
что имперцы придут туда раньше, чем мы.

— И что вы предлагаете делать?

— Давайте погрузим мой 19-й драгунский на эшелоны и отправимся в
Бангалор на всех парах. Возьмем с собой блиндированный поезд, чтобы если
на железную дорогу что-то с неба свалится, нас защитил. Там получим
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906


907
908
909
910
911
912
913
— По воздуху. 

— Это же не огромное водохранилище, а узенькие речки. Я вчера вечером
оценил, как ты сажала такой же «Южный Крест» сюда и была вся в поту.

— Пфэ, нужен мне тот «Южный Крест». Мне же не роту перебросить надо, а
диверсионную группу. Одного всадника я б и до Мадраса донесла, а до
Рамангары, двоих, а то и троих, если мелких подберешь, пожалуй, осилю.

Понимаю, что дракон, конечно, не вимана, и лететь 90 километров я буду
часа полтора. В общем, давай сюда двоих саперов, постараемся сделать
так, чтобы бронепоезд с пушками до сюда совсем не доехал, а драгуны
своим ходом пошли. От Рамангары им потребуются два перехода, а значит
они будут здесть не завтра, а через два дня. За это время ты организуешь
такую оборону, что они со своими полуторафунтовками будут курить бамбук.

Джай Сингх наконец, осознал о чем речь. Его брат участвовал в битве за
Джайпур, и рассказывал о том, как императрица превратилась в серебряного
дракона, и перенесла шестерых храбрецов через стену, а потом весь день
корректировала огонь артиллерии. Да и в роте у него несколько ветеранов
Джайпура было.

Во дворец Кришнараджи, до которого от плотины около двадцати километров
Вината отправилась на лошади. Она, конечно, подумала о том, чтобы
долететь самой и довезти Джая Сингха, крылышки размять заодно, но решила
что светить драконьими крыльями надо всем Майсуром среди бела дня.

Вылетела она на закате, взяв с собой двух сикхов саперов и полцентнера
взрыватки. И к полуночи мост через Аркавати в Рамангары. Витана залегла


на левом берегу с ключом полевого телеграфа, приняв кошачью форму.
Черную пантеру в небольшой рощице, располагавшейся между рекой и
деревней к югу от железной дороги заметить темной ночью было решительно
невозможно.

В три часа пополуночи чуткие уши пантеры услышали стук колес.
По линии двигался поезд. Внимательно приглядевшись, Вината поняла, что







|





|














|
>
>







879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
— По воздуху. 

— Это же не огромное водохранилище, а узенькие речки. Я вчера вечером
оценил, как ты сажала такой же «Южный Крест» сюда и была вся в поту.

— Пфэ, нужен мне тот «Южный Крест». Мне же не роту перебросить надо, а
диверсионную группу. Одного всадника я б и до Мадраса донесла, а до
Рамангары двоих, а то и троих, если мелких подберешь, пожалуй, осилю.

Понимаю, что дракон, конечно, не вимана, и лететь 90 километров я буду
часа полтора. В общем, давай сюда двоих саперов, постараемся сделать
так, чтобы бронепоезд с пушками до сюда совсем не доехал, а драгуны
своим ходом пошли. От Рамангары им потребуются два перехода, а значит
они будут здесь не завтра, а через два дня. За это время ты организуешь
такую оборону, что они со своими полуторафунтовками будут курить бамбук.

Джай Сингх наконец, осознал о чем речь. Его брат участвовал в битве за
Джайпур, и рассказывал о том, как императрица превратилась в серебряного
дракона, и перенесла шестерых храбрецов через стену, а потом весь день
корректировала огонь артиллерии. Да и в роте у него несколько ветеранов
Джайпура было.

Во дворец Кришнараджи, до которого от плотины около двадцати километров
Вината отправилась на лошади. Она, конечно, подумала о том, чтобы
долететь самой и довезти Джая Сингха, крылышки размять заодно, но решила
что светить драконьими крыльями надо всем Майсуром среди бела дня.

Вылетела она на закате, взяв с собой двух сикхов саперов и полцентнера
взрывчатки. И к полуночи мост через Аркавати в Рамангары был заминирован. 

Витана залегла
на левом берегу с ключом полевого телеграфа, приняв кошачью форму.
Черную пантеру в небольшой рощице, располагавшейся между рекой и
деревней к югу от железной дороги заметить темной ночью было решительно
невозможно.

В три часа пополуночи чуткие уши пантеры услышали стук колес.
По линии двигался поезд. Внимательно приглядевшись, Вината поняла, что

Changes to order.lst.

29
30
31
32
33
34
35

36
37
38
39
40
41
42
counsel.txt
dass_jenny.txt
turtle.txt
priests.txt
meter.txt
telegraph.txt
intelligence1.txt

brother.txt
dragon_valley.txt
oudh.txt
yashwant.txt
benares.txt
benares-battle.txt
field-hospital.txt







>







29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
counsel.txt
dass_jenny.txt
turtle.txt
priests.txt
meter.txt
telegraph.txt
intelligence1.txt
house.txt
brother.txt
dragon_valley.txt
oudh.txt
yashwant.txt
benares.txt
benares-battle.txt
field-hospital.txt