From ad3323635d9e340529c093c3b4b95c4f64d6538d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Victor Wagner Date: Sat, 3 Sep 2016 18:24:32 +0300 Subject: [PATCH] =?utf8?q?=D0=9B=D0=B8=D0=BD=D0=B8=D1=8F=20=D0=9A=D0=BE?= =?utf8?q?=D0=BD=D0=B3=D1=80=D0=B5=D0=B2=D0=B0=20=D0=BD=D0=B0=D1=87=D0=B0?= =?utf8?q?=D1=82=D0=B0?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- brother.txt | 2 +- congreve.txt | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ hessing.txt | 22 +++++++++++++++ neskuchnik.txt | 6 ++++ shopping.txt | 15 ++++++++-- 5 files changed, 119 insertions(+), 3 deletions(-) create mode 100644 congreve.txt create mode 100644 neskuchnik.txt diff --git a/brother.txt b/brother.txt index bb49806..a93dbf4 100644 --- a/brother.txt +++ b/brother.txt @@ -51,7 +51,7 @@ C пушками, к счастью всё уже получилось. Две — Там, в северном Ауде опять торговцы опиумом из твоего мира лезут. Вот драконы и решили послать Гамаля ко мне посоветоваться. А я позвала -тебя, ты из всех пришельцев оттуда лучше всего в военном деле +тебя, ты лучше, чем Дженнифер, в военном деле разбираешься, — со вздохом пояснила Ясмина. — Карту давай. diff --git a/congreve.txt b/congreve.txt new file mode 100644 index 0000000..852c2c6 --- /dev/null +++ b/congreve.txt @@ -0,0 +1,77 @@ +Королевская лаборатория артиллерийских снарядов +----------------------------------------------- + +*Лондон, 20 марта 1799* + +Генерал-майор Уильям Конгрев, контролер Королевской Вулвичской +лаборатории, завтракал, как обычно рано, собираясь ехать в Арсенал. +Когда он за утренним кофе просматривал «Таймс», в столовую неожиданно +вышел его старший сын, Билли. + +Почему неожиданно? Потому что Билли был горем семьи. Вместо того чтобы +пойти служить или хотя бы получить полезное образование — юридическое +или, там, инженерное, он защитил диссертацию магистра искусств и +занялся политической журналистикой. Хорошо хоть поддерживал тори и +полемизировал с Коббеттом, а не наоборот. + +Журналистская любовь к сенсациям сводила Билли со всякими сомнительными +людьми вроде этого сумасшедшего, объявившего себя Царем Иудейским, +Бразерса. + +Естественно, с таким родом занятий юноша (да какой он юноша, двадцать +восемь ему уже стукнуло) вел совершенно рассеянный образ жизни, и +вставал из кровати тогда, когда отец уже давно на службе. + +— Что-то ты сегодня спозаранку, Билли, — приветствовал отец сына. + +— Да, папа, ты уже прочитал про разгром отряда Эрскайна под Бенаресом? + +— А почему это, по твоему, должно меня заинтересовать? + +— Ну как же. Это же как раз тот случай, когда победа над превосходящими +силами была одержана благодаря техническому превосходству в артиллерии. +Не первый, кстати, случай. В Майсуре восемь лет назад индийцы сожгли +склады боеприпасов, расстреляв лагерь англичан ракетами. А тут вот +вообще — победить при трехкратном превосходстве. + +— Всего трехкратном? Неплохо для туземцев. Хайдару Али было обычно +пятикратное нужно для уверенной победы. + +— Папа, ты не понял. Драгуны Ясмины Аздахак при поддержке трех полевых +батарей и одной двухпушечной канонерки разбили втрое преворсходящий их +английский корпус. + +— Откуда у тебя такие сведения? В «Таймсе» этих подробностей не +написано. + +— Ну, папа, интерес ко всяким странным личностям иногда приводит к +интересным знакомствам. Вокруг Бразерса в своё время вращались люди из +Ост-Индской Компании, скажем Халхэд, который три года назад ушел из +Палаты Общин после скандала с этим самым Бразерсом. Им друзья, +оставшиеся в Индии пишут подробные письма. + +Читаешь и как индийские матросы заглаживали акульей шкуркой царапину от +12-фунтового ядра на железном борту своего речного кораблика и +ужасаешься. Ведь под Стаффордом Уилкинсон уже дюжину лет строит баржи из +железа. А значит скоро железным кораблем и в Европе никого не удивишь. + +То что толковый европейский инженер на службе Ясмины, сумел соединить +изобретения англичанина Уилкинсона, англичанина Шрапнеля и работающего +на Королевский Флот Фултона неудивительно. А вот то, что мы, англичане, +имея всех этих людей под рукой воюем по старинке, картечью и деревянными +кораблям — куда удивительнее. + +— Погоди, погоди, — остановил патетическую речь сына генерал. — Кто +такой Уилкинсон я знаю. Кто ж в артиллерии не знает его машины для +сверления пушек. Кто такой Фултон я тоже слышал. А вот кто-такой +Шрапнель? + +— А вот он как раз по твоему ведомству. Он то ли лейтенант, то ли уже +капитан артиллерии. Десять лет назад он продемонстрировал в Гибралтаре +снаряд, который поражает пехоту как картечь, но на расстоянии в две-три +тысячи футов. И именно такими снарядами под Бенаресом расстреляли каре +Эрскайна. А в Англии это изобретение так и не приняли пока на +вооружение. Пап, ты можешь по своим каналам выяснить, жив ли этот +лейтенант, и если да, то где служит. По-моему, его место у тебя, в +Вулвиче. + diff --git a/hessing.txt b/hessing.txt index 7773f29..16e54ec 100644 --- a/hessing.txt +++ b/hessing.txt @@ -145,3 +145,25 @@ +— Вот что меня удивляет, — сказала Ясмина. — Я владычица не самой бедной +страны. У меня есть золото, драгоценные камни, ювелирные изделия, всё +что угодно. Но почему-то в вашем мире я могу расплачиваться только +деньгами, награбленными у торговцев опиумом. Если я попытаюсь +реализовать любые ценности, полученные честным путем, это вызовет +позозрения. + +— Ну да, — вздохнула Дженнифер, — чтобы продать что-нибудь ценное, для +чего у тебя нету бумажки о законности владения, нужно связываться с тем +же криминалом. И ведь все эти законы об отмывании денег принимались +якобы для борьбы с преступностью. + +— Забавно, — улыбнулась Ясмина. — Воюют с преступностью, а побеждают +честных труженников. А преступники, наоборот, получают дополнительную +область деятельности. + +— Вернее, область деятельности, которая могла бы быть честным трудом +вытесняется в сферу преступности. Это урок, который тебе, ка +правительнице над усвоить. Любая проблема имеет простое, очевидное, но +неправильное решение. Решение бороться с преступниками путём жесткого +контроля за всеми торговыми сделками — как раз такое. + diff --git a/neskuchnik.txt b/neskuchnik.txt new file mode 100644 index 0000000..cfb5325 --- /dev/null +++ b/neskuchnik.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +В Нескучном Саду +---------------- + +На следующий день был как раз четверг, поэтому я смог показать Ясмине +тусовку ролевиков, собирающуюся по четвергам около библиотеки в +Нескучном саду. diff --git a/shopping.txt b/shopping.txt index 459162a..e117c23 100644 --- a/shopping.txt +++ b/shopping.txt @@ -27,7 +27,7 @@ XXI век — не XVIII, и продать ювелирные камни ту — Жди, — ответила она. — Через час буду. Примерно через час пятнадцать она появилась у меня на пороге. Я привык, -что Лу ходит в джинсах и футболке, а то и в камуфляже. Не могу сказать, +что Лушка ходит в джинсах и футболке, а то и в камуфляже. Не могу сказать, что я никогда не видел её в платьях — на ролевых играх она вполне успешно играла и Галадриэль, и Элеонору Аквитанскую. Но вот чтобы она надела платье просто для прогулки по магазинам, такого раньше за ней не @@ -46,7 +46,7 @@ XXI век — не XVIII, и продать ювелирные камни ту очень насторожено отнеслась к юной девушке восточного вида, одетой в поношенную рубашку с чужого плеча, и заглядывающуюся на платья и брючные костюмы из среднего ценового диапазона. И вообще магазин, в который нас -потащила Лу, был не из самых дешёвых. +потащила Лукерья, был не из самых дешёвых. Но потом она увидела, что эту девушку явно консультирует другая, одетая существенно более прилично, а когда дело дошло до покупки, @@ -61,3 +61,14 @@ XXI век — не XVIII, и продать ювелирные камни ту но потом видят что у этой девушки, одетой в непойми что, есть дама-консультант по вопросам моды и мужчина, который за неё платит* +Вечером я спросил Ясмину: + +— На каком это языке вы с Лу разговаривали. Она, насколько я помню, +знает испанский. А ты вроде нет. + +— Она еще немножко знает итальянский, она же пела в хоре, а у вас +итальянский остается языком музыки. А я — латынь и португальский. Так +что где-то как-то объясниться получилось. Да, слушай, что она там за +ролевые игры всё время поминала. + +Пришлось прочитать ей большую лекцию про этот способ развлечения. -- 2.39.2