From: Victor Wagner Date: Mon, 22 Feb 2016 15:13:29 +0000 (+0300) Subject: Про лечение Яна Хессинга X-Git-Url: http://www.wagner.pp.ru/gitweb/?p=fiction%2Fjasmina.git;a=commitdiff_plain;h=fa53d779e1f6411a1c88e7984fc5306d54efec6f Про лечение Яна Хессинга --- diff --git a/hessing.txt b/hessing.txt new file mode 100644 index 0000000..b1409a1 --- /dev/null +++ b/hessing.txt @@ -0,0 +1,112 @@ +Ян Хессинг в Дели +----------------- + +Менять сюзерена, когда тебе уже шестьдесят лет и здоровье подводит — не +самое приятное занятие. Но у голландца Яна Хессинга, которого все +окружающие, и европейцы, и индийцы, звали на английский манер Джоном, не +было другого выхода. + +Династии Схиндия больше не существовало. Основные силы Даулата Схиндии +были разбиты, сам он погиб в бою, а королевство его было присоединено к +Империи, вассалом которой довольно неожиданно оказался и неспокойный +сосед Яшвант Холкар. + +Хессинг надеялся в ближайшее время получить какую-нибудь непыльную +должность коменданта небольшой крепости. Не шумного столичного Удджайна, +а чего-нибудь типа Гвалиора, где и просидеть оставшиеся ему 2-3 года. +Насчет своего состояния здоровья он не обманывался. + +А тут — сначала позорное поражение от мальчишки Холкара, который младше +его сына Джерарда, а потом необходимость подтверждать своё звание на +экзамене тоже перед какой-то зелёной молодёжью. Ну там, конечно, был +Ранджит Сингх, который несмотря на молодость успел отличиться, разгромив +трехтысячный английский корпус в открытом бою втрое меньшими силами. И +был Де Пиль, который вполне достойный офицер, хотя и молод. + +Так думал Хессинг трясясь в почтовом дилижансе Индур-Дели, пущенным +сразу после того, как армия Схиндия была разгромлена и Гвалиорское +царство официально присоединено к Империи. + +Забавная всё-таки политика у этой девочки. Никаких внутренних таможен, +почтовая служба и пассажирские перевозки налаживаются сразу после +присоединения новых земель, цены на хлеб падают. + +Дилижанс въехал в ворота в городской стене и почти сразу же остановился +у караван-сарая. Когда Хессинг в предыдущий раз был в Дели с посольством +от Схиндия (ох, славно они тогда посидели с де Буанем), этого +караван-сарая ещё не было. + +Хессинг и его жена, Алиса, выбрались из кареты, и прежде чем Алиса +успела начать распоряжаться, у неё был план снять комнату в +караван-сарае на время, пока будет подыскиваться постоянное жилье, +к ним подошёл молодой офицер в чине мансебдара: + +— Хенсинг-сердар, — мне поручено проводить вас в расположение джатского +полка. Там найдется приличная комната для вас и мэм-сахиб, на время пока +вы подыщете нормальное жильё. + +«Интересно, откуда они узнали что я прибываю этим дилижансом?» — подумал +старый наёмник. Он не знал, что к началу войны с Гвалиором первая в +Империи телеграфная линия уже связала Дели с Агрой. И обо всех кто +проезжал из Удджайна через Агру в Дели, сообщали по телеграфу. + +Буквально на следующий день Хессинг был удостоен аудиенции у +императрицы. Без излишней помпы, в сопровождении лишь десятка +всадников-сикхов, вооруженных какими-то необычными ружьями, она +прискакала в джатские казармы проконтролировать, как разворачивается +военная академия, место преподавателя в которой Хессингу уже было +предложено. Он оценил это как то, что его, больного старика не хотят +видеть в качестве строевого офицера. Но оказывается, сама императрица, у +которой, в отличие от того же Даулата Схиндия не было ни каких причин +питать теплые чуства к нему, очень внимательно следит за этой историей, +и лично порекомендовала посетить её лейб-медика. + +На следующий день, с трудом взгромоздившись на лошадь, Хессинг +направился в императорский дворец, где, естественно, и обитал этот +загадочный медик. Медиком оказалась молодая девушка вполне персидского +облика, представившаяся как Ситора. Она приняла полковника, одетая в +белый полотняный халат и такую же шапочку. Впрочем приятный внешний вид +медика и двух ассистенток, одетых в такую же одежду, совершенно не +сгладил неприятных ощущений от осмотра. Его давили, прощупывали, +прослушивали с помощью какой-то холодной железной хреновины, от которой +шли гибкие трубки к ушам Ситоры, заглядывали в горло. Чуть наизнанку не +вывернули. Можно подумать, из этого будет какой-то результат. Как будто +Хессинг сам не знает, что застарелая малярия неизлечима. + +Как он и полагал, ему были назначены отвары каких-то трав, совершенно +безобразные на вкус, и диету, составленную по принципу «ничего +доставляющего удовольствие не есть», + +Его впечатление от Ситоры было: «Девочка красивая и старательная, и, +наверное, не зря такой пост заняла. Не держать же при +женщине-императрице мужика лейб-медика. Но, похоже, Ясмина переоценивает +её способности именно как врача». + +Пока Хессинг, вернувшись домой рассказывал всё это Алисе и Джорджу, +который после перехода в армию Империи тоже оказался в Дели, на каких-то +офицерских курсах переподгтоовки, сохранив заслуженное звание капитана, +Ситора потребовала внеочередной аудиенции у Ясмины. Вернее, просто +явилась в тронный зал, никого не спросив и тихо подождала у стеночки, +пока Ясмина отпустит очередного визитера. + +Раньше такое поведение для неё было не слишком характерна и Ясмина с +Дженифер долго бились, пытясь отучить девушку замыкаться в своей +скорлупе и научить проявлять инициативу. + +— Ясмина, — спросила Ситора, когда императрица освободилась, — тебе +очень нужен этот голландский полковник? + +— Ну нужен. Хорошие офицеры-европейцы всегда нужны. А этот еще, несмотря +на солидный возраст и опыт не потерял способности учиться новому. А что? + +— У него хроническая малярия с осложнениями на печень. Он протянет года +два-три в лучшем случае, а с местными медикаментами я в лучем случае +смогу немножко облегчить его страдания. Если же притащить лекарств по +этому списку из нашего мира, я его смогу поставить на ноги и он ещё лет +десять будет вполне способен к военной службе. + +Ясмина задумалась. С одной стороны не настолько тот Хессинг и нужен, +чтобы ради него предпринимать такие экстраординарные действия. С другой +стороны, даже не смотря на а + +