X-Git-Url: http://www.wagner.pp.ru/gitweb/?p=fiction%2Fjasmina.git;a=blobdiff_plain;f=south_africa.txt;h=8f06fb12257e8a0ccb898e7dfa08711f2f3151c1;hp=54709a16cb76e99f311d341d0876cbd5d39c651f;hb=d810a1d770337b38f3feb2b622dc6864809a4d2a;hpb=75ef6f90cfafba588b087d159d234b3c0b802c4d diff --git a/south_africa.txt b/south_africa.txt index 54709a1..8f06fb1 100644 --- a/south_africa.txt +++ b/south_africa.txt @@ -1,6 +1,8 @@ Типуабад -------- +*5 декабря 1802, Кейптаун* + В начале декабря «Надежда» и «Нева» добрались до Кейптауна. Несмотря на ремонт в Фалмуте, «Нева» безбожно текла. Крузенштерн @@ -15,11 +17,48 @@ помочь. Уходя, англичане вычистили склады судоремонтной верфи до дна, а кое-какое оборудование, которое не смогли взять с собой, испортили. -Единственное, что мог посоветовать Янсенс смог посоветовать, это пройти -еще тысячу миль вдоль побережья, до могольской колонии Типуабад. Там, по +Единственное, что Янсенс смог посоветовать, это пройти +еще тысячу миль вдоль побережья, до могольской колонии Типуабад[^14]. +Туда, по его словам, недавно пригнали из Татты какой-то плавучий док, так что возможно было устроить не кренгование, а полноценный доковый ремонт. +В Капштадте удалось разжиться бомбейскими газетами за октябрь месяц. Они +оказались полны сообщений о ходе войны в Гуджарате. Империя Великих +Моголов прихватила очередное маратхское королевство. Но если предыдущие +кампании, что Джайпурская, что Удджайнская, что Нагпурско-Орисская, +сводились к одному генеральному сражению, то портовые города Кахтиявара +упорно сопротивлялись даже после капитуляции раджи Ананда Рао. + +На протяжении всего пути к Типуабаду вдоль африканского берега +Кутузов и его спутники с интересом листали стопку газет, восстанавливая по +скупым строкам репортажей ход боевых действий. Иногда приходилось +обращаться за помощью к Ивану Федоровичу. Тот, несмотря на свой опыт +плаваний в этих водах во время стажировки в английском флоте, тоже мало +чем мог помочь. Эта война на море совершенно не походила на то, как +воевал Чичагов на Балтике или Ушаков в Средиземном море. + +Броненосные канонерки, противокорабельные ракеты, высадка десанта на +пляжи, упоминания о «воздушной разведке». Некоторые термины, которые +звучали совершенно удивительными восточными заклинаниями Миша Воронцов +переводил с урду, на котором они оказывались вполне значимыми +словосочетаниями. + +Про боевые ракеты Крузенштерн слышал в Бенгалии. Ветераны войн с +Типу-Султаном рассказывали про этот индийский вид оружия. Но говорили +что они годятся только для стрельбы по крепостям или полевым лагерям, +поскольку сильно уступают по точности полевой артиллерии. Зато +замечательно пугают лошадей издаваемыми в полете звуками. А тут +применение в морских сражениях. + +[^14]: Типуабад - колония, основанная майсурскими моряками на службе +Ясмины в 1800 на том месте, где в нашей реальности расположен +южноафриканский порт Ричардс-Бей. + +\* \* \* + +*14 декабря 1802, Типуабад* + Путь до индийской колонии занял почти десять дней. Но вот, наконец, корабли вошли в долгожданную бухту и Михаил Илларионович в первый раз увидел поселение той державы, в которую был направлен послом. @@ -81,7 +120,7 @@ Англии такого не увидишь. Пока откачают воду из дока, пока сколотят леса из обычных досок. А тут на каждую мелочь приспособа есть. -Кутузов решил, что он уже достаточно налюбовался на док и корабль в нём +Кутузов счёл, что он уже достаточно налюбовался на док и корабль в нём и решил прогуляться по городу. Благо, губернатор колонии обещал предоставить ему верховую лошадь для осмотра города. @@ -109,16 +148,70 @@ — Мухи-уд-Дин, а расскажите как вы брали Гуджарат. -Тот с готовностью согласился. Пожилой генерал подумал, что и он бы в -молодости, если бы его ровесник попросил бы рассказать, скажем об -отражении алуштинского десанта, тоже разливался бы соловьем. - -А ведь майсурскому принцу явно меньше, чем было ему тогда. А он уже -успел поучаствовать в нескольких серьёзных делах. Теперь Кутузов -припомнил, что этот парень сражался и чудом уцелел при штурме -англичанами Серигнапатама, потом участвовал в разгроме гуджаратских -пиратов в низовьях Инда, потом командовал паровыми канонерками при -присоединении к Империи Гуджарата. +— Я в общем-то не брал Гужджарат. Это мой младший брат Муиз врывался со +своими канонерками в пиратские гавани, а старший брат Абдул Халик скакал +с десатной баржи на берег с саблей в руке. А я в этой войне обозниками +командовал. Так вот уж мне повезло. Кемаль-уд-дин отрекомендовал нас +Рихарду-сахибу именно так — из этого получится драгун, из этого моряк, +а из Мухи-уд-дина гражданский администратор. Пока на западе стоял мир, +это было даже забавно. Пока там Абдул Халик землю роет на полигоне и +дороги сапогами месит, а Муиз-уд-дин корпит с секстантом и личным +примером учит матросов медяшку драить, я целой субой командую. + +Но когда началась война... Во времена нашего отца война была сплошной +романтикой и геройством. С саблей, галопом, в атаку на английское каре +или стоять на стене в ярком мундире под огнем осадных гаубиц. У нас +здесь совсем другая война. Пашешь как проклятый, глотаешь дорожную пыль, +добиваешься того, чтобы оказаться в нужное время в нужном месте, да еще +и с как следует отрытыми укреплениями. А потом противник сдается, +поскольку понимает что ничего ему против тебя не сделать. + +Ну то есть это братьям всего-то надо оказаться в нужное время в нужном +месте. А мне — чтобы у них были лопаты для рытья окопов, рис для солдат, +овес для лошадей, уголь для машин. Четыре вида пороха, шесть видов +снарядов, пять видов смазочного масла, проволока для телеграфа. Про +пиломатериалы я уже и не говорю. И все это надо принять от поставщиков, +причем большую часть везут из Лахора, погрузить на баржи, доставить в +гуджаратские порты, там погрузить на подводы, а то и на паровики, и +дотащить до расположения. + +Полевые телеграфные линии — тоже мое заведование. Они совершают марши на +рысях по полсотни миль в день, а мои ребята за ними ставь столбы и +проволоку тяни. А тут выясняется что столбы сосновые нельзя, термиты +сожрут, надо где-то на малабарском берегу закупать тик. + +А временные пирсы? Первой волне хорошо — подогнали плоскодонные баржи, +прямо с борта на берег сходни кинули, выскочили сами, вывели лошадей и +вперед. А мне потом на этом месте принимать обычные купеческие доу. +Значит надо как-то втиснуть в высадочные средства первой волны лес для +этого пирса и плотников. И ругаешься с командиром десанта за каждый +стоун груза — мои бревна туда грузить или его лишний зарядный ящик. Да я +тебе сотню этих зарядных ящиков привезу на первой же доу, только дай +мне причал для неё построить. + +Вот единственный боевой шрам, — юноша протянул к гостям тыльную сторону +левой ладони со следами не до конца зажившего ожога. + +— Что это? — удивился Федя. + +— А это у портового крана в одном из временных портов сальник пробило и +перегретый пар наружу свистел. Стоит неразгруженная доу, надвигается +шторм, нужно её срочно в море выпихивать, а кран стоит. Я подъехал, стал +разбираться, а там в порту ни одного механика-лахорца, одни мултанцы +после двухмесячных курсов. Смотрят на меня, мол ты принц, ты всё можешь, +а мы этой горячей железяки боимся, она нас не слушается. + +А в трюме — тридцатишестифунтовки осадные, их без крана просто не +вытащишь. Во временном порту просто столько людей нет, чтобы ручными +талями это тягать. + +Ну я взял гаечный ключ и полез. Хотя меня до этого три года учили, что +не твоё дело учить кузнеца ковать, ткача ткать, а архитектора строить. +Что администратор должен пользоваться тем, что каждый из его подчиненных +свое дело знает лучше. Но тут вот попались такие механики, что даже я в +паровых котлах лучше разбираюсь... + +Мухи-уд-дин перевел дух и замолчал. — А этот город вы назвали в честь вашего отца, — продолжал пытать молодого губернатора Федя. @@ -142,7 +235,7 @@ местные жители. Рослые негры в чем-то вроде кожаных юбочек, украшенных хвостами антилоп. -— Это местные жители, зулусы, — объяснил Муиз-уд-дин. — Это довольно +— Это местные жители, зулусы, — объяснил Мухи-уд-дин. — Это довольно большой народ, среди них много храбрых воинов, но организация оставляет желать лучшего. Земледелия не знают, живут пастьбой коровьих стад. @@ -154,3 +247,57 @@ А к нам они сами не лезут, потому что знают, что у нас есть пушки и огнемёты. +На следующий день Кутузов и Федя перебрались с «Надежды» на фрегат, +отправлявшийся в Татту. Шлюпкой, которая их доставила, управлял лично +Крузенштерн, якобы для того, чтобы оказать почёт послу. На самом деле +Ивану Федоровичу было безумно любопытно посмотреть вблизи этот +невиданный ранее корабль. + +Фрегат, как и положено фрегату, был длиной вдвое больше «Надежды», но +вот шириной её не превосходил. Узкий и длинный, он имел обводы острые +как клинок и сильно наклоненный вперед форштевень, над которым почти +горизонтально выступал длинный бушприт. Огромные для такого размера +корабля мачты с реями, намного превосходившими ширину корабля, были +слегка наклонены назад, добавляя к силуэту впечатление стремительности. + +Командир отряда русских кораблей был тепло принят офицерами фрегата. Ему +тут были готовы показать всё, и огромную трехцилиндровую машину, +прятавшуюся в трюме, и котел, сделанный из витой трубы и больше похожий +на пружину, и пушки, закрепленные на тумбах на палубе, по длине +превосходившие не только карронады, но и обычные морские пушки. + +Крузенштерн поинтересовался, почему у корабля нет гребных колёс. Капитан +на неплохом английском объяснил, что вместо этого используется архимедов +винт, установленный в отверстии рудерпоста. + +И даже показали такой же винт поменьше на стоящем на шканцах паровом +катере. + +— Но он же будет тормозить при движении под парусами, — удивился русский +моряк. + +— У нас есть хитрая машинка, которая позволяет поворачивать лопасти. +Если лопасти повернуть вдоль вала, то почти не тормозит. + +Но вот шлюпка с «Надежды» покинула фрегат, матрос-вестовой оттащил вещи в +выделенную гостям каюту, и корабль готовится к съемке с якоря. + +Федя ожидал, что, как и на «Надежде» человек восемь матросов будут +грудью наваливаться на вымбовки и ходить вокруг шпиля, выхаживая якорь. +Но здесь вокруг чугунного шпиля суетился только боцман с еще одним +матросом. Вот он доложил что-то по-майсурски капитану. Тот в ответ отдал +резкую команду. Боцман повернул небольшой рычаг, торчащий из палубы +сбоку от шпиля, из-под палубы раздалось странное пыхтение и шпиль начал +медленно поворачиваться, наматывая на себя канат. + +Палуба под ногами задрожала от работы большой ходовой машины, и фрегат, +неожиданно двинулся кормой вперёд. Потом развернулся к выходу из бухты, +и, набирая скорость, устремился в открый океан. + +Через полчаса, когда африканский берег остался узкой полоской на +горизонте, матросы побежали по реям, распуская паруса. Фрегат оделся в +белую ткань. Машину заглушили, дым из трубы идти перестал, но скорость, +похоже, только возросла. Легкий утренний бриз слегка кренил фрегат на +левый борт, и тот скользил по волнам с совершенно непривычной скоростью. + +