X-Git-Url: http://www.wagner.pp.ru/gitweb/?p=fiction%2Fjasmina.git;a=blobdiff_plain;f=graycat.txt;h=43eefbe4841d4ecaf198beaeb1028e678d3e0187;hp=2bf9fc77c48af6ed8dbc53fce215216103541953;hb=e25c0de16c449b7b2eb8251ffe938b7640c9ef30;hpb=e743ef2f388a5bb6da356061003f128fe088764e diff --git a/graycat.txt b/graycat.txt index 2bf9fc7..43eefbe 100644 --- a/graycat.txt +++ b/graycat.txt @@ -4,7 +4,7 @@ Серая киска ----------- -*26 июня 2003 г, Москва* +*24 июня 2003 г, Москва* Возвращаясь вечером с работы, я прохожу мимо ряда железных гаражей, оставшихся ещё с советских времён. Между ними местами выросли огромные деревья. @@ -81,7 +81,7 @@ cool есть основное значение — прохладный. Пока она мылась, я судорожно соображал, что бы ей предложить в качестве одежды. Можно попытаться порыться у сестры в шкафу, хотя та на полголовы -выше. Хотя она вряд ли оценит подобную вольность. Моя одежда тем более +выше. Но она вряд ли оценит подобную вольность. Моя одежда тем более не подойдет. Я выше гостьи сантиметров на 30. В конце концов я остановился на тельняшке, которая села и перестала на