]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/blobdiff - horse-raid.txt
Кешарин и туги. Заготовки для пары новых глав, еще не включенные в общий файл
[fiction/jasmina.git] / horse-raid.txt
diff --git a/horse-raid.txt b/horse-raid.txt
new file mode 100644 (file)
index 0000000..01aba76
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,77 @@
+Лошадь для визиря
+-----------------
+
+Джалесвар, 15 декабря 1799.
+
+
+Ранджит Сингх задумчиво рассматривал лист карты от северной границы
+Ориссы до Калькутты.
+
+— Вот здесь, в Ховрахе, — ткнул он карандашом почти в самую Калькутту, —
+живет один заминдар, у которого есть замечательные лошади. Там уже три
+поколения рода упертые лошадники, ввозят производителей из Аравии, из
+Европы...
+
+Ранджит Сингх был фанатиком хороших лошадей. Они были для него дороже
+денег, дороже воинской славы, дороже чего угодно. Разве что его страсть
+к умным женщинам могла сравниться с его страстью к лошадям. Но умные
+женщины — существа независимые, и хотя вокруг Ранджита их хватало —
+Ясмина, Дженнифер, Сада Каур, Моран, но всё  же тут речь не шла о
+даже десятках. А лошадей у Великого Визиря были сотни. Причем это не
+какие-то абстрактные табуны, каждую он знал по имени, знал за какие
+именно качества он её выбрал, за каждой второй стояла история, достойная
+авантюрного, если не детективного, романа.
+
+— Ну так что? Ну есть у англичан в Бенгалии человек, который разделяет
+твою страсть к хорошим лошадям. Дальше что?
+
+— Отсюда до Ховраха, судя по карте, сто восемьдесят километров. Меньше
+чем от Бегула до Нагпура. Давай возьмем твой тягач, и туда сгоняем.
+
+— Ты с ума сошёл? Это же в восьми километрах от Калькутты. А у нашей
+150-миллиметровки максимальная дальнобойность — девять с половиной. Если
+англичане пропустят туда наш артиллерийский тягач, то это значит что мы
+можем легко послать форту Уильям 30-килограммовый привет с пикринкой.
+
+— Ты думаешь, они об этом знают?
+
+— Я думаю, что всю вторую половину октября, начиная с расстрела храма
+Кали и кончая тем моментом, когда дост Хуссейн разослал по окрестностям
+патрули, окончательно утвердив в Нагпуре власть Ясмины, там было не
+протолкнуться от английских шпионов и шпионов низама. Они там могли
+геодезической мерной цепью расстояние три раза промерить. Правда, мы
+били не на полную дальность, а примерно на половинную. Но будь уверен, у
+англичан найдутся толковые артиллеристы, которые сумеют это определить.
+
+— Понимаешь, в чем дело, Фулла уже слетала туда в разведку. И выяснила
+что английских войск на всем протяжении дороги нет. Лейк после
+переговоров в Детя отвел свои войска в Калькутту, а пограничной стражи
+они тут толком никогда не держали. 
+
+— Вот, значит и повод завести будет. Когда они узнают что мы разъезжаем
+на артиллерийских тягачах в непосредственной близости от Калькутты.
+
+— А они узнают? 
+
+— Ну, во-первых, твой лошадник растрепет. Не он сам, так его слуги. Что
+приезжала-де огненная повозка из Империи, и  на ней-де сам Великий
+Визирь — лошадь покупать. Во-вторых, раз уж все равно растрепят, то
+стоит демонстративно пометить территорию.
+
+— На угол помочиться что-ли? — рассмеялся сикх.
+
+— Неприличное слово на заборе написать. Той краской цвета хаки, которую
+Лебон нам сварил для покраски тягачей. В ремлетучке пара банок есть.
+А лучше — приличное слово «Ранджит и Рихард здесь были. Вид форта Уильям
+в прицел нам понравился.» или что-то вроде этого.
+
+— Так ты согласен!! — не мог скрыть радости Ранджит. 
+
+— Согласен. А то не дам я тебе тягача, так ты Кешарина уговоришь тебя
+туда отвезти, а обратно на той самой лошади поскачешь. Берем ремлетучку,
+тягачи с пушками — это лишнее. Твой личный конвой с СКС-амия,  и двух
+сменных водителей. Я сейчас там движок немножко оттьюню, но вообще-то
+без пушки на буксире оно километров сорок и так даст. 
+
+
+