]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/blobdiff - factory.txt
навел порядок с кораблями
[fiction/jasmina.git] / factory.txt
index 09072e36cc03fd16d9e12a1d9845b727b998167c..723d84c9ba989f17fa94ca40416a8a990bbf45e0 100644 (file)
@@ -1,4 +1,7 @@
-* * *
+Металлический завод
+-------------------
+
+*4 февраля 1799, Дели*
 
 Когда «Черепаха» пришла в Дели и была пришвартована к своему родному
 причалу, я, прежде чем появиться на глазах Ясмины и Дженнифер, решил
 отсутствия в Дели, я понял что это не просто так ресурсное испытание.
 
 Машина, компактный блок машины и котельной установки, который мы с
-проектировали для «Черепахи» работала в углу мастерской и крутила через
+проектировали для «Черепахи», работала в углу мастерской и крутила через
 сложную систему ремней воздуходувки нескольких тигельных печей и ряд
 станков. 
 
-Я Ð¿Ð¾Ð·Ð´Ð¾Ñ\80овалÑ\81Ñ\81Ñ\8f Ð½Ð° Ñ\83Ñ\80дÑ\83.
+Я поздоровался на урду.
 
 Услышав мой голос, человек, работавший за одним из станков, токарным,
 обернулся, сделал  два шага ко мне и протянул руку для рукопожатия.
 отужинать.
 
 — Извините, Ричард, но не уверен, что смогу принять это приглашение. Как
-вÑ\8b Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¸аете, первым делом надо будет отчитаться о выполненной работе
+вÑ\8b Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼аете, первым делом надо будет отчитаться о выполненной работе
 перед императрицей.  Я и так уже завернул сюда по дороги с пристани чуть
 ли не контрабандой. 
 
-— А разве тот молодой сикхский офицер, Ранджит Сингх, кажется. с которым
+— А разве тот молодой сикхский офицер, Ранджит Сингх, кажется, с которым
 вы нас знакомили в Бенаресе, не доложил все? Он же тут уже два дня.
 
 — У меня были свои задачи, в которых его войска не участвовали. А как
 вам тут, в этой мастерской.
 
 — Очень интересно. Скажите, чертежи этой машины, — он указал на
-чудо-юдо, пыхтящеее в углу. — ваши? Когда я сюда приехал, у господина
+чудо-юдо, пыхтящее в углу. — ваши? Когда я сюда приехал, у господина
 Саваша были трудности с одной небольшой деталькой в регуляторе.
 Чувствуется что паровая техника ему внове. Но конструкция явно носит
 следы десятилетий инженерного опыта. 
@@ -62,7 +65,7 @@
 гребут вёслами, которые приводят в движение гребное колесо. А в трубе
 была жаровня, в которой горела мокрая солома с шерстью.  
 
-— Но теперь мы вам можетм в пару дней поставить машину на место.
+— Но теперь мы вам можем в пару дней поставить машину на место.
 
 — Я лучше подожду, пока вы сделаете второй экземпляр. Эта машина, как я
 погляжу, принесет гораздо больше пользы здесь. А военных действий вроде
 — Неплохо, я ожидал худшего при местной точности обработки материалов.
 На самом деле таких машин нам нужно довольно мало. Нам нужны машины
 примерно вчетверо легче, такие которые могут быть погружены на повозку
-усилиями восьми грузчиков. Они будут крутть ткацкие станки, механические
+усилиями восьми грузчиков. Они будут крутить ткацкие станки, механические
 прялки, хлопкоочистительные машины Уитни. В общем, это будет рыночный
 товар, который будет раскупаться ремесленниками, в основном ткачами.
 Хотя к ним надо иметь и набор оборудования для кузниц — механические
 молоты, воздуходувки, станки. 
 
 Кроме того, нам нужны машины сил примерно на двести. Если они будут
-весить не тонну, а пять — не страшно. Это для речных буксиров. Но это
+весить не  пять тонн, а двадцать — не страшно. Это для речных буксиров. Но это
 производство надо будет разворачивать не здесь, а в Лахоре. И есть одна
 задумка, для которой нам потребуется пятисотсильная машина.  Что нужно
 для заводских нужд, смотрите сами. 
 
 — Пожалуй, для цеха такого размера я бы лучше поставил несколько таких
 же машин, чем одну большую. Так получается гибче. А что вы скажете
-насчет парового экипажа.
+насчет парового экипажа?
 
 — Я вас пригласил в Дели в первую очередь потому, что вы — фанатик
 паровых экипажей. Вы проехали по стране достаточное расстояние, чтобы
 убедиться насколько огромна Индия по сравнению с Англией. И хотя вы
 ехали вдоль реки, далеко не все торговые пути здесь благословлены
-наличием водныха артерий. Поэтому нам очень нужны мощные и
+наличием водных артерий. Поэтому нам очень нужны мощные и
 грузоподъемные средства для перевозки по суше. Но проблема в дорогах. По
 хорошему счету надо бы строить рельсовые пути во всяком случае на
 основных направлениях. А это — безумные деньги. 
 
 — Тут у вас вроде и шоссе неплохие. Пыльные, правда.
 
-— Это вам повезло.  Вы начали свой путь из Калькутты в середие сухого
\80\94 Ð­Ñ\82о Ð²Ð°Ð¼ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ·Ð»Ð¾.  Ð\92Ñ\8b Ð½Ð°Ñ\87али Ñ\81вой Ð¿Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Ð¸Ð· Ð\9aалÑ\8cкÑ\83Ñ\82Ñ\82Ñ\8b Ð² Ñ\81еÑ\80едине Ñ\81Ñ\83Ñ\85ого
 сезона. Подождите несколько месяцев, придет муссон, и вы увидите что
 такое здешние дороги.
 
 Ричард-сахиб и с резцом и с кузнечным молотом может много чего
 интересного показать. Он за неделю перевернул мне всё хозяйство — вот
 эти станки, вот эти воздуходувки...
+
+