]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/jasmina.git/blobdiff - embassy.txt
навел порядок с кораблями
[fiction/jasmina.git] / embassy.txt
index dc2e7f72010655e9d81ad3db2d18b2133ae5f8c4..4b3c776e22a812a1f5e1b0e2942475437b435755 100644 (file)
@@ -1,7 +1,8 @@
-
 Английское посольство
 ---------------------
 
+*15 февраля 1800, Бомбей*
+
 Джон Малкольм закончил свой доклад о миссии к персидскому шаху.
 Ричард Уэлсли кивнул головой и сказал:
 
@@ -24,8 +25,8 @@
 > «Генерал-губернатору Британской Ост-Индской Компании.
 > 
 > Уважаемый лорд Морнингтон. Я весьма сожалею, что вынуждена была выслать
-> Ð²Ð°Ñ\88его Ñ\80езиденÑ\82а Ð² Ð\93валиоÑ\80е за пределы ныне подвластных мне земель.
-> Ð\9eднако Ñ\80олÑ\8c Ð\93валиоÑ\80а в торговле моей Империи с вашей Компанией не
+> Ð²Ð°Ñ\88его Ñ\80езиденÑ\82а Ð² Ð\9aаÑ\82Ñ\82аке за пределы ныне подвластных мне земель.
+> Ð Ð¾Ð»Ñ\8c Ñ\8dÑ\82ого Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82а  в торговле моей Империи с вашей Компанией не
 > настолько значительна, чтобы там требовался отдельный представитель
 > Компании.
 > 
@@ -45,7 +46,7 @@
 
 — Что бы это значило? 
 
\80\94 Ð\92Ñ\8b, Ð½Ð°Ð²ÐµÑ\80ное Ð·Ð½Ð°ÐµÑ\82е, Ñ\87Ñ\82о Ð·Ð° Ð½ÐµÑ\81колÑ\8cко Ð¼ÐµÑ\81Ñ\8fÑ\86ев до вашего отъезда в
\80\94 Ð\92Ñ\8b, Ð½Ð°Ð²ÐµÑ\80ное Ð·Ð½Ð°ÐµÑ\82е, Ñ\87Ñ\82о Ð´Ð²Ð° Ð³Ð¾Ð´Ð° Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ до вашего отъезда в
 Персию умер старый шах Дели. Его молодая наследница решительно взялась
 за дело, тем более, что старая знать пыталась её свергнуть и посадить
 кого-то из потомков Тимура. Мы давали этим заговорщикам деньги и даже
 С другой стороны, она явно не хочет пока идти на обострение и собирается
 торговать. Даже поддержку восстания Вазира Али в Ауде она постаралась
 представить как досадную случайность, хотя Эрскайна они тогда разбили в
-пух и прах. Но в результате граница ее империи, которая проходила выше
-Аллахабада теперь проходит на пару десятков миль ниже Бенареса.
+пух и прах. Бхонсле она элегантно подставила, фактически вынудив меня
+дать разрешение на захват Нагпура, а вместе с Нагпуром прихватила и
+Ориссу.  В результате граница ее империи, которая проходила выше
+Аллахабада теперь проходит на пару десятков миль ниже Бенареса и выходит
+к Бенгальскому заливу в Ориссе.  Ей хотя бы хватило такта не базировать
+в Каттаке флот, который бы постоянно угрожал коммуникациям между
+Калькуттой и Мадрасом.
+
 
 — А как она вообще на тот бал попала? Я как раз тогда сидел в комендатуре и
 помню всех местных набобов, которые приезжали с пышными  свитами. Её и
 
 Но по-моему, даже это не объясняет того, что приходит мне из Лондона
 письмо, в котором рассказывается про пребывание Ясмины с одним спутником
-в Англии, в котором написано, что вечером 2 сентября 1798 года её видели в
+в Англии, в котором написано, что 28 августа 1798 года её видели в
 Дублине в ставке Корнуоллиса, и одновременно — донесение от агента в Лахоре,
 где описано как утром 4 сентября она появилась на поле под стенами Лахора, где
 узурпатор её трона собирался дать бой её жениху, и армия узурпатора
 моментально перешла на её сторону. 
 
 Расстояние от Дублина до Лахора слишком велико, чтобы даже на
-крыльях его преодолеть меньше чем за сутки.
+крыльях его преодолеть меньше чем за неделю.
 
 Но вопрос сейчас не в её сверхестественных способностях, а в
 банальной политике. Я отправляю Бейда с пятью лучшими
 
 — Хорошо, значит завтра с вечерним приливом вы отплываете.
 
+\* \* \*
+
+*20 февраля 1800, устье Инда-Татта*
+
 Берег Синда открылся перед пассажирами маленького брига на четвертый
 день плавания около полудня. Мог бы и раньше, но капитан вечером убавил паруса,
 не желая подходить близко к земле в темноте. К удивлению капитана на
 Утром Малкольм слонялся по открытой палубе, наблюдая за скользящими по
 сторонам берегами. 
 
-— Через полчаса швартуемся в Хайдарабаде[^4], — сообщил ему неизвестно
+— Через полчаса швартуемся в Хайдарабаде, — сообщил ему неизвестно
 откуда возникший стюард  и показал на висевший на стенке лист бумаги.
 Это оказалось написанное каллиграфическим почерком на фарси расписание
 остановок парохода. Путь до Лахора должен был занять всего пять дней.
 
-[^4]: Хайдарабад, расположенный на берегах Инда (ныне в Пакистане) и
-Хайдарабад, столица одноименного княжества (ныне в Индии) это разные
-города.
-
 Пассажирами корабля были в основном почтенные купцы. Они целыми днями
\81идели Ð¿Ð¾-Ñ\82Ñ\83Ñ\80еÑ\86ки Ð½Ð° Ñ\86иновке Ð½Ð° под тентами открытых палуб, пили зелёный
\81идели Ð¿Ð¾-Ñ\82Ñ\83Ñ\80еÑ\86ки Ð½Ð° Ñ\86иновкаÑ\85  под тентами открытых палуб, пили зелёный
 чай, играли в нарды и обсуждали политику. На стоянках они иногда прямо с
 борта начинали
 обсуждать со стоящими на причале какие-то деловые вопросы, но во время
 тропическим странам это был курорт. Ни пыли (кроме угольной), ни тряски, 
 ни душных караван-сараев, кишащих насекомыми.
 
+\* \* \*
+
+*25 февраля 1800, Лахор*
+
 Но всё хорошее когда-нибудь кончается. После обеда на пятый день пути «Речной Гепард» швартуется
 под стенами Лахора, всего парой сотен ярдов ниже наплавного моста.  На
 берегу англичан уже встречает 
 Тем временем возница открыл дверь своего отсека, и расталкивал кого-то
 там внутри:
 
-— Просыпаяся Панча, мы в Лахор приехали. 
+— Просыпайся Панча, мы в Лахор приехали. 
 
 Оказалось, что экипаж машины составляет шесть человек. Два возницы, один
 из которых спал под тентом, а второй правил, два механика, которые тоже
 Выбегавший на свисток к дороге смотритель протягивал мешок, который
 подхватывал почтмейстер, сбрасывая взамен другой.
 
+\* \* \*
+
+*27 февраля 1800 г, Дели*
+
+На рассвете паровик подкатил к Лахорским воротам Дели.  Малкольм,
+измученный тридцатичасовой непрерывной тряской с редкими передышками на
+остановки для загрузки угля, покачивасясь спустился на твердую землю.
+
+Анвар-хан, видимо, устал чуточку меньше, поскольку тут же начал
+организовывать англичанам повозку. Нашлась вполне симпатичная рессорная
+бричка, запряженная неторопливым осликом, которая за четверть часа
+доставила англичан к зданию английской миссии, как это тут все называли. 
+
+Это здание представляло собой двухэтажный дом, сложенный из красного
+песчаника. Дверь открыл явно туземный слуга, слуги подхватили багаж, а
+Малкольма провели в столовую, где за столом сидел молодой человек в
+мундире военврача, а рядом с ним девушка в дорогом платье, с головой
+покрытой вуалью из тончайшего газа. 
+
+Мужчина поднялся навстречу Малкольму:
+
+— Роберт Бэнкс, полковой врач, временно исполняющий обязанности посла.
+А это Ситора ибн Далер, лейб-медик Ее Величества Ясмины. А вы — Джон
+Малкольм? 
+
+Малкольм слегка растерялся. При первом взгляде ему показалось, что
+оставшийся единственным (не считая наёмников с непонятным подданством)
+представителем Англии в Дели, этот военврач завел себе местную
+любовницу. 
+
+С другой стороны, она одета была как для званого завтрака (хотя кто же
+устраивает завтраки на рассвете. Про повадки Вульфа Малколм был не в
+курсе). И звание, которым она представлена... Оно было бы явно выше
+звания самого Бэнкса, если бы тот не был исполняющим обязанности посла.
+
+Тем временем девушка взяла на себя обязанности хозяйки, и предложила
+гостям с дороги посетить хамам.
+
+«По-моему, в этой Индии все только и делают, что моются. — раздраженно
+подумал Малкольм. — На пароходе баня, здесь баня, в реках постоянно
+омовения.» Но не желая обижать столь высокопоставленную личность,
+последовал совету. Через полчаса он сидел за тем же столом в той же
+компании, но уже в более умиротворенном настроении. 
+
+Ситора на вполне приличном английском языке расписывала ему текущую
+обстановку в Дели:
+
+— Императрица вас примет завтра утром, если ничего чрезвычайного не
+случится. Сегодняшний день вам на обустройство. Слуги в посольстве
+были наняты еще Кольбруком и Роберт, оставшись за главного, просто не
+стал ничего менять. Если вечером у вас будут силы, то Джейн Тревитик
+сегодня в шесть дает малый приём. Там, скорее всего будет Ранджит, а может быть
+и Ясмина. Но это неофициально. Принимать верительные грамоты на этом
+приеме никто не будет. 
+
+А сейчас я должна вас покинуть, меня ожидают мои обязанности, а возможно
+даже и пациенты.
+
+Бэнкс отправился проводить её до дверей.
+
+— Эх, кончилось время, когда я был хозяином этого дома, — вздохнул военврач,
+прощаясь. — А ты меня в свои дворцовые комнаты пригласить не можешь.
+
+— Ну, во-первых, теперь могу — улыбнулась Ситора. — Это английского
+посланника я не могла оставить у себя ночевать. А всего лишь врача при
+английской мисии — да запросто. Но я позаботилась еще три дня назад, и
+сняла себе жилье в городе. В конце концов я достаточно
+высокопоставленная и высокооплачиваемая сановница, чтобы позволить себе
+собственное жилье. Правда, это не такой роскошный особняк. Я не хочу
+нанимать толпу слуг, чтобы вертелись и вынюхивали. Здесь их на мой
+взгляд, раз в пять больше, чем надо. Так, небольшой домик, где кроме
+меня и Зейнаб будешь появляться только ты. На, держи. — она протянула
+англичанину ключ. — Это от Мечети Джана третий дом по левой стороне в
+сторону дворца.