+
+Ясмина потребовала себе карту, долго вымеряла по ней расстояния,
+ворча: «Никогда в Бенарес не летала...», потом выругалась:
+
+— Проклятые англичане! Угораздило же их посадить Вазира Али под арест
+так далеко от Дели. До Лакнау я б часов за пять долетела, а тут не
+меньше восьми. Я тут вообще падишах или курьерский дракон?!
+О, Фирюза, давай-ка я в спутники тебя возьму. Ты явно на полсотни фунтов
+легче Рихарда. Заодно и с женихом познакомлю.
+
+Ясмина улетела ещё до заката, успев только отдать дворцовой прислуге приказания о моём
+статусе. Дели был надёжно взят под контроль
+джатским полком, так что весь следующий день я спокойно занимался работой с
+ремесленниками, пытаясь понять что у нас есть, чего нет и какие из
+задуманных нововведений можно пытаться внедрить в первую очередь,
+понимая, что, возможно через месяц, придется вести совершенно не
+предусмотренную планами войну за Ауд.
+
+\* \* \*
+
+*8 сентября 1798, Дели*
+
+На следующее утро незадолго перед рассветом в мою комнату во дворце
+неслышно прокралась серая киска. Растянулась на кровати рядом со мной и
+превратилась в девушку.
+
+Пока я ей разминал утомлённые долгим перелетом мышцы спины, она
+говорила:
+
+— Ох, умоталась. Третью ночь подряд дальние перелеты. Сегодня отсыпаюсь.
+Никого не принимаю. Но в общем, вроде договорилась. Потерпят они там, в
+Ауде еще месяца три английское хамство. А нам это меняет все планы.
+Не хотела я сталкиваться с англичанами раньше, чем обкатаю армию на
+раджах Гвалиора или Удайпура. Но тут англичане сами так подставились со
+смещением Вазира Али...
+
+— Ты главное, в Майсур не суйся раньше времени. Там они тоже так
+подставятся в следующем году.
+
+— Издеваешься, да? Мы вроде договорились, что Майсур мы даём забрать
+англичанам, и принимаем к себе всех, кто оттуда после этого побежит.
+Мне бы Раджпутану к рукам прибрать, чтобы торговать через Сурат или хотя
+бы Бхаруч. Твои планы торговли по Инду через Татту мне пока кажутся
+фантастикой. Ты лучше скажи, что из твоих военно-технических планов
+можно реализовать за пару месяцев.
+
+— Да почти ничего. Насколько я помню, даже производство пневматических
+винтовок Жирардони в Австрии налаживал года два. Переделать захваченные
+у англичан штуцера мы, наверное, успеем. А вот наладить производство
+своих нарезных стволов — вряд ли. Но вообще нам надо начинать не с
+оружия, а с тактики и логистики. Вот подготовить сихкскую, а может и
+джатскую пехоту, чтобы она могла сражаться с бенгальскими сипаями на
+равных, это мы можем успеть. Но, пожалуй надо отложить этот разговор до
+тех пор, пока не подойдут войска из Лахора. Так что ты отдыхай пока, а я
+пойду дальше кузнецов и плотников мучать. Кстати, а Фирюза где? Улетали
+девушка и драконица, вернулась маленькая серая кошка.
+
+— В Бенаресе осталась. Они с Вазиром Али друг другу приглянулись, так
+что пусть сразу там за него и выходит. Тем более, что за этим мальчиком
+пригляд нужен. Он конечно, весь из себя приемный сын наваба, но рохля.
+Недаром англичане так легко его с трона сковырнули. Но у Фирюзы не
+забалуешь.
+
+— А кто она вообще такая, эта Фирюза? Я так посмотрел, она на свою
+повелительницу повышать голос не стесняется.
+
+— Дочка Хайдара Амад-Хана, самого молодого из четырех казнённых перед
+строем в Лахоре. Она была моей лучшей подругой всё время, что я провела
+тут, в Дели, и надеюсь, ею и останется, несмотря на то, что отец её
+впутался в заговор. У неё, правда, было подозрение что Амад-Хан влез в
+это дело потому что возненавидел Мирзу Наджафа за то, что тот затащил
+Фирюзу в постель. Но это вряд ли. У него было десять тысяч причин
+поддержать заговор и без того. А что царивший при дворе разврат не
+мешает ни придворной карьере, ни удачному замужеству, можно было бы и
+привыкнуть за несколько веков.
+
+\* \* \*
+
+*9 сентября 1798, Дели*
+
+На следующее утро я проснулся от странно знакомых звуков. Открыв глаза я
+обнаружил, что посреди комнаты стоит мой рюкзак в раскрытом виде, а
+Ясмина сидит за столом, положив ноутбук поверх оставленных мной вчера
+чертежей и увлеченно играет в тетрис.
+
+— Что, сикхская конница до Дели уже дошла? — удивился я.
+
+— Нет, они в Рохтаке заночевали, — отвлеклась от игры девушка. — Ранджит
+твердо намерен к вечеру дойти до Дели.Я просто крылья разминала и
+слетала посмотреть, где они идут.
+
+— Ну и разминочка у тебя... Сколько дотуда?
+
+— Чуть больше 40 миль. Меньше часа в один конец. Просто при тех полетов,
+которые я тут совершала вчера-позавчера все мышцы спины болят. И
+единственный способ это преодолеть, это дать более-менее приличную
+нагрузку. Не нарезать же мне круги
+над Дели — скучно. А до Рохтака и обратно, туда ночью, обратно на
+рассвете — очень приятная прогулка получилась.
+
+Узнав, что сихкская конница ожидается в Дели сегодня я с утра посетил
+джатские казармы и отдал несколько приказов. Благо, фейерверками здесь
+занималась старинная и почтенная каста, и мой заказ по производству
+разноцветных сигнальных ракет выполнить местным мастерам было несложно.
+
+Поэтому я совершенно не удивился, когда меня разыскал посыльный солдат и
+доложил:
+
+— Рихард-сахиб, получен сигнал, что до прибытия сикхов осталось два
+часа.
+
+Свернув свой разговор с литейщиками, которые были готовы попытаться
+отлить цилиндры паровой машины по технологии, применяемой для пушек, я
+направился во дворец отрывать Ясмину от государственных дел.
+
+— Ваше величество, госпожа падишах, бросай ты эти бумаги и пошли к
+Лахорским воротам Ранджита Сингха встречать. Как раз успеешь
+переодеться, они должны часа через полтора появиться.
+
+— Ты что, дозорному воки-токи выдал? — поинтересовалась она. — Ведь
+Ранджит ведет конницу таким темпом, что даже на галопе обогнать его на
+два часа твой дозорный бы не смог.
+
+— Хочешь, проверь — все воки-токи как лежали в рюкзаке, так и лежат. —
+усмехнулся я. — Использовать технику притащенную из другого мира —
+низкий класс, плохая работа. Всё сделано местными ремесленниками и
+солдатами.
+
+— Заинтриговал. Показывай.
+
+— Да показывать тут нечего. Обычные сигнальные ракеты. Мастера
+расстарались и сделали их целых пяти цветов. Так что можно довольно
+сложные сигналы передавать.
+
+Со всеми неизбежными затратами времени на сборы, неизбежными
+визитерами, норовящими отвлечь императрицу в самый неподходящий момент
+делами огромной важности и срочности, мы оказались на башне Лахорских
+ворот тогда, когда до приближающейся армии оставалось километра четыре.
+
+Разглядывая колонну в бинокль я с удивлением обнаружил, что в боевых
+порядках конницы, не отставая, движутся несколько упряжек шестёркой с
+полевыми орудиями. Я, конечно, еще не настолько освоился с системой
+Грибоваля, чтобы вот так на расстоянии определять тип пушки, хотя их
+всего-то три, но по-моему, это были ни разу не четырехфунтовки.
+
+Я спросил у Ясмины, не разбирается ли она в том, что это за пушки, и
+получил в ответ замечательно простую формулировку:
+
+— В системе Грибоваля на два фунта веса ядра приходится одна лошадь.
+
+Значит, то что запряжено шестёркой, это 12-фунтовка, самая мощная из
+имеющихся полевых пушек.
+
+Прошло минут двадцать пять и колонна, перейдя с рыси на шаг, начала
+втягиваться в ворота, за которыми были выстроены в почетном карауле две
+джатских роты.
+
+Когда усталая конница выстроилась напротив джатов и Ясмина торжественно
+приняла парад, я подошёл к пушкарям и спросил у них, чьи они. Оказалось,
+что это всё же не была штатная полковая артиллерия сикхской конницы, до этого
+здесь ещё не додумались. Это де Пиль придал коннице две сводных батареи
+12-фунтовок, собрав по всей полевой артиллерии лучших ездовых. А
+остальная артиллерия идёт с пехотой.
+