From 8e43b02a8774406f34725a601ee294953dcb097b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Victor Wagner Date: Sat, 10 Jun 2017 22:36:02 +0300 Subject: [PATCH] Small stylistic fixes. Added ashillis2.tex to the content table --- Makefile | 6 +++++ book.tex | 2 ++ laina.tex | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- paar2.tex | 7 +++--- slavetrade.tex | 2 +- 5 files changed, 75 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index b479d1a..093ca3c 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -1,5 +1,11 @@ +SRC_URL=http://www.wagner.pp.ru/~vitus/fiction +UPLOAD_URL=https://www.wagner.pp.ru/dav/vitus/fiction all: Kate-the-Empress.pdf Kate-the-Empress.html Kate-the-Empress.epub Kate-the-Empress.fb2.zip +publish: Kate-the-Empress.pdf Kate-the-Empress.html Kate-the-Empress.epub Kate-the-Empress.fb2.zip + for i in $^; do curl -n -T $$i $(UPLOAD_URL)/$$i || exit 1;done + + Kate-the-Empress.pdf: $(wildcard *.tex) pdflatex book pdflatex book diff --git a/book.tex b/book.tex index e06e27b..f78d8e8 100644 --- a/book.tex +++ b/book.tex @@ -241,6 +241,8 @@ \stars \input laina.tex \stars +\input ashillis2.tex +\stars \input paar2.tex \chapter{Кошка в берцах} \input slavetrade.tex diff --git a/laina.tex b/laina.tex index ddd5c68..6c61031 100644 --- a/laina.tex +++ b/laina.tex @@ -62,4 +62,65 @@ — Интересная мысль. Лаина, у тебя есть какой-нибудь быстрый канал связи. Какой-нибудь голубиный или соколиный? -— Вообще-то есть, если ваш Ашги +— Вообще-то есть, если ваш Ашги Пуш его ещё не выследил. + +— И сколько листов бумаги может унести такая птичка? + +— Там пенал из гусиного пера дюймовой длины. У меня есть специальная +машинка, которая, когда я пишу на нормальном листе бумаги специальной +ручкой, прикрепленной к рычагу, воспроизводит этот текст в уменьшенном +в десять раз виде на пленке из рыбьего пузыря. Таких пленок влезает +десяток. Там, в Пааре они это увеличивают с помощью оптической системы и +фиксируют копию нормального размера на светочувствительной бумаге. + +Но у агентов нет возможности пользоваться этой сложной алхимией, поэтому +у меня механическая система. А если приходят инструкции с птичьей +почтой, читаю их через большую лупу. + +— Джив, у нас есть что-нибудь аналогичное? + +— Разрешения принтера вполне хватит на то чтобы пустить текст уменшенным +в десять раз виде. И есть лавсановая пленка с бумажной подложкой, +которую вполне можно потом отделить. По-моему, пару листов я с собой +захватил. + +Кеалор включил один из компьютеров. + +— Значит так, Лаина, диктуй свой отчет. Вот то, что ты бы хотела +отправить сейчас по резульатам своих последних приключений. Я сейчас это +наберу, быстрее будет. + +После того как довольно краткий отчет был записан, Кеалор уже от своего +имени написал письма Наргону и Ерону, а также небольшое личное письмо +матери. + +— Теперь, Джив, отвези Лаину куда она скажет. Лаина, за тобой никто +следить не будет, ловить твоего связника мы не собираемся. Но надеюсь, +ты потом вернешься. + +— Обижаешь! Получить допуск в библиотеку центрального храма Виэму, да +еще и с возможностью делать копии книг, и не вернуться! + +Через полчаса Джив и Лаина вернулись в храм. А Кеалор сел в джип, на +котором они с Дживом приехали, и поехал обратно во дворец. + +\stars + +— Значит, власть в Тинмоуде переменилась. — сказал Наргон, бегло +пробежав глазами листы фотобумаги, на которые были пересняты с +увеличением доставленные голубиной почтой пленки. — И теперь там сидит +наш Келли. А в Архипелаге, наоборот, на престол вернулась Сенита. + +Но как этот проказник ухитрился уменьшить в десять раз официальный бланк +императорской канцелярии и малую государственную печать? + +— Думаю, — проворчал Ерон. — Так же как мои сотрудники увеличили их +обратно. Фотоспособом. Пленка вот у него какая-то странная. Интересно, +с какого зверя снята эта шкура? + +— Ну вот он прилетит, заодно и расспросишь. Наверняка ведь чисто +политическими вопросами ваши беседы не ограничатся. + + + + diff --git a/paar2.tex b/paar2.tex index 97f29b7..6bf3363 100644 --- a/paar2.tex +++ b/paar2.tex @@ -7,7 +7,7 @@ Так Кеалор оказался в кабинете Ерона, и с порога задал ему вопрос: -— Так какого чёрта ты отправил в Тинмоуд магистра целителсьтва? +— Так какого чёрта ты отправил в Тинмоуд магистра целительства? — Это ты про Лаину что ли? — Не потерял самообладания старый маг. — А что, у девочки неплохие аналитические спобобности. @@ -16,7 +16,7 @@ работать против пришельцев из развитой технической цивилизации и вымуштранных ими местных кадров. Там был нужен человек, основное умение которого — не попадаться. Если бы ей не повезло быть пойманной именно тогда, когда я собрался -брать город штурмом, и если бы ее привели на допрос не тогда, когда я вошел в +брать город штурмом, и если бы ее не привели на допрос тогда, когда я вошел в кабинет Ашги Пуша через окно, Паарский университет не досчитался бы весьма перспективного специалиста. @@ -24,7 +24,8 @@ девочке до сих пор неровно дышишь. Интересно, что бы сказала твоя Кэт, если бы узнала о том, какой безобразный скандал ты мне устраиваешь? -— Сказала бы: «Мало ты ему, мало». Она, кстати с Лаиной общий язык уже нашла. +— Когда я ей сегодня вечером покажу запись нашего разговора, она скажет: +«Мало ты ему, мало». Она, кстати с Лаиной общий язык уже нашла. Мне совершенно необязательно спать с какой-нибудь девушкой, чтобы полагать, что потратив семь лет на ее подготовку в качестве целителя, не стоит сдавать ее на растерзание людоракам. diff --git a/slavetrade.tex b/slavetrade.tex index 9af7277..b07f819 100644 --- a/slavetrade.tex +++ b/slavetrade.tex @@ -25,7 +25,7 @@ начальников тайной канцелярии их покрывал. И вот сегодня я прихожу к матери в городской дом, а там моя молочная сестра, она сейчас там -горничной служит, рассказывает, что ее десятилетнего сына схватили прямо +горничной служит, рассказывает, что ее шестилетнего сына схватили прямо на улице. Может я, конечно и начальник, но у меня ни агентуры, ничего. Я не знаю даже с чего начать. -- 2.39.2