]> www.wagner.pp.ru Git - fiction/Kate-the-Empress.git/blobdiff - rout.tex
Converted to UTF-8. Moved HTML generation to pandoc, added epub generation
[fiction/Kate-the-Empress.git] / rout.tex
index 3f8bc9347b41e69b11cffd5d83c233ebb3bd3e2a..66d1e978ac69006176d0d870a2e4948515e30ab2 100644 (file)
--- a/rout.tex
+++ b/rout.tex
 
-îÅ ÓËÁÚÁÔØ, ÞÔÏÂÙ ëÅÁÌÏÒÕ ÏÞÅÎØ ÈÏÔÅÌÏÓØ ÉÄÔÉ ÎÁ ÐÒÉÅÍ Ë ÔÁÌ
-üÊËÜÔÕ, ÎÏ ÎÁÚ×ÁÌÓÑ ÇÒÕÚÄÅÍ~--- ÐÏÌÅÚÁÊ × ËÕÚÏ×. äÌÑ ËÁÒØÅÒÙ ÏÆÉÃÅÒÁ
ÏÌÅÚÎÁ ÎÅ ÔÏÌØËÏ ÂÏÅ×ÁÑ ÓÌÕÖÂÁ, ÎÏ É ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ × ÏÂÝÅÓÔ×Å, ÞÅÍÕ,
-ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÔÁÌ üÍÂÒÁÓ ÖÉ×ÏÊ ÐÒÉÍÅÒ. óÔÁÌÏ ÂÙÔØ, ÎÕÖÎÏ ÐÏÓÅÝÁÔØ 
-ÓÔÏÌÉÞÎÙÅ ÐÒÉÅÍÙ É ÚÁ×ÑÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÎÉÈ ÍÎÏÇÏÏÂÅÝÁÀÝÉÅ ÚÎÁËÏÍÓÔ×Á.
-
-äÌÑ ÎÁÞÁÌÁ ÔÁÌ üÍÂÒÁÓ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÉÌ ÅÇÏ ÐÁÒÅ Ó×ÏÉÈ
-ÚÎÁËÏÍÙÈ Ó×ÅÔÓËÉÈ ÓÅÍÅÊÓÔ×. ëÒÏÍÅ ÔÏÇÏ, ÓÒÅÄÉ ÅÇÏ ÂÕÄÕÝÉÈ ÓÏÓÌÕÖÉ×ÃÅ×
-ÎÁÛÌÁÓØ ÐÁÒÁ ÍÏÌÏÄÙÈ Ä×ÏÒÑΠÉÚ ÓÔÏÌÉÞÎÙÈ ÒÏÄÏ×, ÏÔÃÙ ËÏÔÏÒÙÈ
ÒÉÄÅÒÖÉ×ÁÌÉÓØ ÔÏÇÏ ÖÅ ÍÎÅÎÉÑ Ï ×ÏÅÎÎÏÊ ËÁÒØÅÒÅ, ÞÔÏ É ÔÁÌ üÍÂÒÁÓ.
-ëÅÁÌÏÒ ÂÙÓÔÒÏ ÐÏÄÒÕÖÉÌÓÑ Ó ÎÉÍÉ, É ÏÎÉ Ó ÕÄÏ×ÏÌØÓÔ×ÉÅÍ ÐÒÉÇÌÁÛÁÌÉ
-ÅÇÏ × ÇÏÓÔÉ, ÚÎÁËÏÍÉÌÉ ÓÏ Ó×ÏÉÍÉ ÐÒÉÑÔÅÌÑÍÉ É ÒÏÄÓÔ×ÅÎÎÉËÁÍÉ É 
ÒÏÓ×ÅÝÁÌÉ × ÏÂÌÁÓÔÉ Ó×ÅÔÓËÏÊ ÖÉÚÎÉ.
-
-ëÅÁÌÏÒ ÐÒÏÓÌÙÌ ÓÒÅÄÉ ÍÏÌÏÄÙÈ ÏÆÉÃÅÒÏ× ÁÎÁÈÏÒÅÔÏÍ, ÐÏÓËÏÌØËÕ
-×ÓÅÍÉ ÓÉÌÁÍÉ ÓÔÁÒÁÌÓÑ Õ×ÉÌØÎÕÔØ ÏÔ ÌÀÂÙÈ ÐÏÐÏÅË (ÔÁÍ ÐÉÌÉ ÔÁËÕÀ ÇÁÄÏÓÔØ,
-ÞÔÏ ÐÏÔÏÍ ÃÅÌÙÊ ÄÅÎØ ÂÏÌÅÌÁ ÇÏÌÏ×Á) É ÎÉ ÒÁÚÕ ÚÁ Ä×Á ÍÅÓÑÃÁ ÎÅ ÂÙÌ
-ÚÁÓÔÉÇÎÕÔ × ÕÅÄÉÎÅÎÉÉ Ó ËÁËÏÊ-ÎÉÂÕÄØ ÄÅ×ÉÃÅÊ. åÇÏ ÓÔÏÌÉÞÎÙÅ ÚÎÁËÏÍÙÅ
-ÄÏÂÒÏÄÕÛÎÏ ÐÏÄÛÕÞÉ×ÁÌÉ ÎÁÄ <<ÄÉËÉÍ ÓÅ×ÅÒÎÙÍ ÍÅÄ×ÅÄÅÍ>>, ËÏÔÏÒÙÊ ×ÍÅÓÔÏ
-ÔÏÇÏ, ÞÔÏÂÙ ×ÅÓÅÌÏ ÐÒÏ×ÏÄÉÔØ ×ÒÅÍÑ ÎÁ ÐÏÐÏÊËÁÈ É × ÏÂÝÅÓÔ×Å ÄÅ×ÕÛÅË,
-ÚÁÞÅÍ-ÔÏ ÔÒÅÎÉÒÕÅÔ ÁÂÏÒÄÁÖÎÕÀ ËÏÍÁÎÄÕ. ôÅÍ ÎÅ ÍÅÎÅÅ ÎÁ Ä×ÕÈ-ÔÒÅÈ ÐÒÉÅÍÁÈ 
-ÏΠÐÏÂÙ×ÁÌ, ÔÁÎÃÅ×ÁÌ, ÏÂÝÁÌÓÑ, ÕÌÙÂÁÌÓÑ É ÐÒÉÏÂÒÅÌ ÒÅÐÕÔÁÃÉÀ ÜÌÅÇÁÎÔÎÏÇÏ 
-É ÌÀÂÅÚÎÏÇÏ, ÈÏÔÑ É ÎÅÓËÏÌØËÏ ÐÒÏ×ÉÎÃÉÁÌØÎÏÇÏ ÍÏÌÏÄÏÇÏ ÞÅÌÏ×ÅËÁ.
-
-òÁÚÕÍÅÅÔÓÑ, ÏÔËÁÚÙ×ÁÔØÓÑ ÏÔ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÑ ÉÚ×ÅÓÔÎÏÊ ÌØ×ÉÃÙ ÓÔÏÌÉÞÎÏÇÏ 
-Ó×ÅÔÁ, ÔÅÍ ÂÏÌÅÅ ÓÄÅÌÁÎÎÏÇÏ ÐÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÁÃÉÉ ÇÅÎÅÒÁÌÁ ÔÁÌ üÍÂÒÁÓÁ, ×ÒÏÄÅ
-ËÁË ëÅÁÌÏÒÏ×Á ÐÏËÒÏ×ÉÔÅÌÑ, ÂÙÌÏ ÎÅÌØÚÑ. èÏÔÑ ëÅÁÌÏÒ ÐÒÅËÒÁÓÎÏ ÚÎÁÌ, ÞÔÏ
-ÉÎÉÃÉÁÔÏÒÏÍ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÑ ÂÙÌÁ ÎÅ ÓÔÁÒÅÀÝÁÑ ÔÁÌÌÜ üÊËÜÔ É ÄÁÖÅ ÎÅ ÔÁÌ üÍÂÒÁÓ
-Á ÅÇÏ ÀÎÁÑ ÐÌÅÍÑÎÎÉÃÁ üÍÐÉ, ËÏÔÏÒÁÑ ÞÔÏ-ÔÏ ÎÁÛÅÐÔÁÌÁ ÎÁ ÕÛËÏ ÌÀÂÉÍÏÍÕ ÄÑÄÀÛËÅ.
+Не сказать, чтобы Кеалору очень хотелось идти на прием к тал
+Эйкэту, но назвался груздем~--- полезай в кузов. Для карьеры офицера
¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð° Ð½Ðµ Ñ\82олÑ\8cко Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð°Ñ\8f Ñ\81лÑ\83жба, Ð½Ð¾ Ð¸ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ð² Ð¾Ð±Ñ\89еÑ\81Ñ\82ве, Ñ\87емÑ\83,
+например, тал Эмбрас живой пример. Стало быть, нужно посещать 
+столичные приемы и завязывать на них многообещающие знакомства.
+
+Для начала тал Эмбрас представил его паре своих
+знакомых светских семейств. Кроме того, среди его будущих сослуживцев
+нашлась пара молодых дворян из столичных родов, отцы которых
¿Ñ\80идеÑ\80живалиÑ\81Ñ\8c Ñ\82ого Ð¶Ðµ Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ð¾ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ ÐºÐ°Ñ\80Ñ\8cеÑ\80е, Ñ\87Ñ\82о Ð¸ Ñ\82ал Ð­Ð¼Ð±Ñ\80аÑ\81.
+Кеалор быстро подружился с ними, и они с удовольствием приглашали
+его в гости, знакомили со своими приятелями и родственниками и 
¿Ñ\80оÑ\81веÑ\89али Ð² Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñ\81Ñ\82и Ñ\81веÑ\82Ñ\81кой Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸.
+
+Кеалор прослыл среди молодых офицеров анахоретом, поскольку
+всеми силами старался увильнуть от любых попоек (там пили такую гадость,
+что потом целый день болела голова) и ни разу за два месяца не был
+застигнут в уединении с какой-нибудь девицей. Его столичные знакомые
+добродушно подшучивали над «диким северным медведем», который вместо
+того, чтобы весело проводить время на попойках и в обществе девушек,
+зачем-то тренирует абордажную команду. Тем не менее на двух-трех приемах 
+он побывал, танцевал, общался, улыбался и приобрел репутацию элегантного 
+и любезного, хотя и несколько провинциального молодого человека.
+
+Разумеется, отказываться от приглашения известной львицы столичного 
+света, тем более сделанного по рекомендации генерала тал Эмбраса, вроде
+как Кеалорова покровителя, было нельзя. Хотя Кеалор прекрасно знал, что
+инициатором приглашения была не стареющая таллэ Эйкэт и даже не тал Эмбрас
+а его юная племянница Эмпи, которая что-то нашептала на ушко любимому дядюшке.
 
 \vspace{9pt}
 
-õ ÔÁÌ üÊËÅÔÁ ÓÏÂÒÁÌÏÓØ ÂÌÅÓÔÑÝÅÅ ÏÂÝÅÓÔ×Ï. ðÒÉÂÙÌÁ ÄÁÖÅ ×ÄÏ×Á ÐÒÉÎÃÁ
-áÊÜÎÁ - ÐÒÉÎÃÅÓÓÁ ÷ÜÌÌÅÓ, Õ ËÏÔÏÒÏÊ ÔÏÌØËÏ ÞÔÏ ÚÁËÏÎÞÉÌÓÑ ÇÏÄÏ×ÏÊ ÔÒÁÕÒ.
+У тал Эйкета собралось блестящее общество. Прибыла даже вдова принца
+Айэна - принцесса Вэллес, у которой только что закончился годовой траур.
 
-ðÒÉÎÃÅÓÓÁ ÏËÁÚÁÌÁÓØ ÓÏ×ÓÅÍ ÎÅ ÐÏÈÏÖÅÊ ÎÁ ÃÁÒÓÔ×ÅÎÎÕÀ ÏÓÏÂÕ. èÕÄÅÎØËÁÑ
-ÖÅÎÝÉÎÁ Ó ÇÌÁÄËÉÍÉ ÐÅÐÅÌØÎÙÍÉ ×ÏÌÏÓÁÍÉ É ÎÅÕ×ÅÒÅÎÎÙÍ ×ÚÇÌÑÄÏÍ, ×ÒÅÍÑ ÏÔ
-×ÒÅÍÅÎÉ ÉÓÐÕÇÁÎÎÏ ÏÇÌÑÄÙ×Á×ÛÁÑÓÑ ×ÏËÒÕÇ. åÅ ÎÁÒÑÄ <<ÍÁÌÏÇÏ ÔÒÁÕÒÁ>> ×
-ÄÏÚ×ÏÌÅÎÎÙÈ ÂÅÌÙÈ, ÓÅÒÙÈ É ÞÅÒÎÙÈ ÔÏÎÁÈ ÅÊ ÛÅÌ, ÎÏ ÎÅ×ÙÇÏÄÎÏ ×ÙÄÅÌÑÌÓÑ
-ÎÁ ÆÏÎÅ ÑÒËÉÈ ÐÙÛÎÙÈ ÔÕÁÌÅÔÏ× ÐÒÏÞÉÈ ÄÁÍ
+Принцесса оказалась совсем не похожей на царственную особу. Худенькая
+женщина с гладкими пепельными волосами и неуверенным взглядом, время от
+времени испуганно оглядывавшаяся вокруг. Ее наряд «малого траура» в
+дозволенных белых, серых и черных тонах ей шел, но невыгодно выделялся
+на фоне ярких пышных туалетов прочих дам
 
-ïÂÅÄ, ËÁË É ×ÓÅ Ú×ÁÎÙÅ ÏÂÅÄÙ, ÏËÁÚÁÌÓÑ ÉÓËÌÀÞÉÔÅÌØÎÏ ÓËÕÞÎÙÍ. ðÒÁ×ÄÁ,
-ëÅÁÌÏÒ ÚÁÍÅÔÉÌ ÓÒÅÄÉ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÀÝÅÊ ÍÏÌÏÄÅÖÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÚÎÁËÏÍÙÈ ÌÉÃ, ÎÏ
-ÚÁ ÓÔÏÌÏÍ ÏÎÉ ×ÓÅ ÏËÁÚÁÌÉÓØ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÁÌÅËÏ ÏÔ ÎÅÇÏ. ë ÔÏÍÕ ÖÅ ÚÄÅÓØ
-ÒÁÓÓÁÖÉ×ÁÌÉ ÍÕÖÞÉΠɠÖÅÎÝÉΠÞÅÒÅÚ ÏÄÎÏÇÏ. ëÅÁÌÏÒ ÓÉÄÅÌ ÍÅÖÄÕ ÐÏÖÉÌÏÊ
-ÏÓÔÒÏÎÏÓÏÊ ÄÁÍÏÊ É ÏÄÎÏÊ ÉÚ ÐÏÄÒÕÖÅË üÍÐÉ É ÝÅÄÒÏ ×ÏÚÎÁÇÒÁÖÄÁÌ ÓÅÂÑ 
-ÚÁ ÓËÕËÕ ÉÚÙÓËÁÎÎÙÍ ÕÇÏÝÅÎÉÅÍ.
+Обед, как и все званые обеды, оказался исключительно скучным. Правда,
+Кеалор заметил среди присутствующей молодежи несколько знакомых лиц, но
+за столом они все оказались слишком далеко от него. К тому же здесь
+рассаживали мужчин и женщин через одного. Кеалор сидел между пожилой
+остроносой дамой и одной из подружек Эмпи и щедро вознаграждал себя 
+за скуку изысканным угощением.
 
-îÏ ×ÏÔ ÏÂÅÄ ÎÁËÏÎÅàÚÁËÏÎÞÉÌÓÑ, É ÎÁÞÁÌÉÓØ ÔÁÎÃÙ
+Но вот обед наконец закончился, и начались танцы
 
-ëÒÕÖÁÓØ × ÍÅÎÕÜÔÅ Ó ÞÅÒÎÏ×ÏÌÏÓÏÊ ÔÏÌÓÔÕÛËÏÊ üÍÐÉ (ÐÅÒ×ÙÊ ÔÁÎÅàÏÎÁ
-ÎÅÓÏÍÎÅÎÎÏ, ÚÁÓÌÕÖÉÌÁ, ÕÓÔÒÏÉ× ÅÍÕ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÅ), ëÅÁÌÏÒ ×ÎÅÚÁÐÎÏ 
-ÚÁÍÅÔÉÌ ÞÅÊ-ÔÏ ÄÏ ÂÏÌÉ ÚÎÁËÏÍÙÊ ×ÚÇÌÑÄ ÇÏÌÕÂÙÈ ÇÌÁÚ.
+Кружась в менуэте с черноволосой толстушкой Эмпи (первый танец она
+несомненно, заслужила, устроив ему приглашение), Кеалор внезапно 
+заметил чей-то до боли знакомый взгляд голубых глаз.
 
-÷ÓÐÏÍÎÉÌcÑ ÒÁÚÇÏ×ÏÒ ÎÁ ÌÅÓÎÏÊ ÄÏÒÏÇÅ É ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ×ÏÐÒÏÓ: <<á ×ÅÄØ
-Õ ÔÅÂÑ ÅÓÔØ ÍÁÇÉÞÅÓËÁÑ ÓÔÅÐÅÎØ ÐÏÓ×ÑÝÅÎÉÑ, ×ÅÒÎÏ?>>
+Вспомнилcя разговор на лесной дороге и неожиданный вопрос: «А ведь
+у тебя есть магическая степень посвящения, верно?»
 
-âÒÒ, ÞÔÏ ÚÁ ÎÁ×ÁÖÄÅÎÉÅ! îÅ ÍÏÖÅÔ ÜÔÏÇÏ ÂÙÔØ, ÐÏÔÏÍÕ ÞÔÏ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ
-ÎÉËÏÇÄÁ. ëÏÎÅÞÎÏ, ú×ÅÚÄÎÙÅ ëÕÐÃÙ ÐÏÌØÚÕÀÔÓÑ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÂÏÌØÛÉÍ Õ×ÁÖÅÎÉÅÍ
-× éÍÐÅÒÉÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÏÐÁÓÔØ ÎÁ ÜÔÏÔ ÐÒÉÅÍ, ÎÏ ÔÁ ÄÅ×ÕÛËÁ Ó ÍÁÌØÞÉÛÅÓËÏÊ
Ï×ÁÄËÏÊ É ËÏÒÏÔËÏÊ ÓÔÒÉÖËÏÊ, É ÜÔÁ ÀÎÁÑ ÄÁÍÁ Ó ÍÏÄÎÏÊ ÐÒÉÞÅÓËÏÊ É ×
-ÄÌÉÎÎÏÍ, ÐÏÞÔÉ ÐÒÏÚÒÁÞÎÏÍ ÂÁÌØÎÏÍ ÐÌÁÔØÅ Ó ÇÌÕÂÏËÉÍ ×ÙÒÅÚÏÍ\dots
+Брр, что за наваждение! Не может этого быть, потому что не может быть
+никогда. Конечно, Звездные Купцы пользуются достаточно большим уважением
+в Империи, чтобы попасть на этот прием, но та девушка с мальчишеской
¿Ð¾Ð²Ð°Ð´ÐºÐ¾Ð¹ Ð¸ ÐºÐ¾Ñ\80оÑ\82кой Ñ\81Ñ\82Ñ\80ижкой, Ð¸ Ñ\8dÑ\82а Ñ\8eнаÑ\8f Ð´Ð°Ð¼Ð° Ñ\81 Ð¼Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ð¿Ñ\80иÑ\87еÑ\81кой Ð¸ Ð²
+длинном, почти прозрачном бальном платье с глубоким вырезом\dots
 
-ôÁÎÅàËÏÎÞÉÌÓÑ, É üÍÐÉ ÕÐÏÒÈÎÕÌÁ ËÕÄÁ-ÔÏ Ë ÐÏÄÒÕÖËÁÍ,
ÒÅÄÏÓÔÁ×É× ëÅÁÌÏÒÕ Ó×ÏÂÏÄÕ ÄÅÊÓÔ×ÉÊ. ïΠÒÅÛÉÔÅÌØÎÏ ÎÁÐÒÁ×ÉÌÓÑ ÎÁ ÜÔÏÔ
-ÓÔÏÌØ ÚÎÁËÏÍÙÊ ×ÚÇÌÑÄ É Ó ÌÅÇËÉÍ ÐÏËÌÏÎÏÍ ÐÒÉÇÌÁÓÉÌ ÄÁÍÕ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ
-ÔÁÎÅÃ
+Танец кончился, и Эмпи упорхнула куда-то к подружкам,
¿Ñ\80едоÑ\81Ñ\82авив Ð\9aеалоÑ\80Ñ\83 Ñ\81вободÑ\83 Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вий. Ð\9eн Ñ\80еÑ\88иÑ\82елÑ\8cно Ð½Ð°Ð¿Ñ\80авилÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° Ñ\8dÑ\82оÑ\82
+столь знакомый взгляд и с легким поклоном пригласил даму на следующий
+танец
 
---- îÅ ÎÁÄÏ ÓÍÏÔÒÅÔØ ÎÁ ÍÅÎÑ, ËÁË ÎÁ ÐÒÉ×ÉÄÅÎÉÅ,~--- ÓËÁÚÁÌÁ ëÜÔ (ÜÔÏ
-ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÂÙÌÁ ÏÎÁ).~--- íÎÅ ÚÄÅÓØ ÎÒÁ×ÉÔÓÑ ÎÅ ÂÏÌØÛÅ, ÞÅÍ ÔÅÂÅ, ÎÏ 
-ÔÏÖÅ ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÏÂÑÚÙ×ÁÅÔ.
+--- Не надо смотреть на меня, как на привидение,~--- сказала Кэт (это
+действительно была она).~--- Мне здесь нравится не больше, чем тебе, но 
+тоже положение обязывает.
 
---- þÔÏ ÔÙ ÔÕÔ ÄÅÌÁÅÛØ?
+--- Что ты тут делаешь?
 
---- òÁÓÛÉÒÑÀ ÓÆÅÒÕ ËÏÎÔÁËÔÏ×,~--- ÔÕÍÁÎÎÏ ÏÔ×ÅÔÉÌÁ ëÜÔ, ÄÅÌÏ×ÉÔÏ 
-×ÙÐÉÓÙ×ÁÑ ÏÞÅÒÅÄÎÕÀ ÆÉÇÕÒÕ ×ÁÌØÓÁ.
+--- Расширяю сферу контактов,~--- туманно ответила Кэт, деловито 
+выписывая очередную фигуру вальса.
 
 \vspace{9pt}
 
-âÁÌËÏΠÕÔÏÐÁÌ × ÚÅÌÅÎÉ. óÒÅÄÉ ËÁÄÏË Ó ËÏÍÎÁÔÎÙÍÉ ÄÅÒÅ×ØÑÍÉ ÍÏÖÎÏ ÂÙÌÏ
-ÄÁÖÅ ÓÐÒÑÔÁÔØÓÑ. ëÅÁÌÏÒ ÐÒÉÓÌÏÎÉÌÓÑ Ë ÐÅÒÉÌÁÍ, Ó ÎÁÓÌÁÖÄÅÎÉÅÍ ×ÄÙÈÁÑ Ó×ÅÖÉÊ ×ÏÚÄÕÈ.
+Балкон утопал в зелени. Среди кадок с комнатными деревьями можно было
+даже спрятаться. Кеалор прислонился к перилам, с наслаждением вдыхая свежий воздух.
 
-þÅÒÅÚ ÍÉÎÕÔÕ ÏΠÚÁÍÅÔÉÌ, ÞÔÏ ÎÅ ÏÄÉÎ.
+Через минуту он заметил, что не один.
 
---- úÁÐÙÈÁÌÓÑ?~--- ÓÏÞÕ×ÓÔ×ÅÎÎÏ ÓÐÒÏÓÉÌÁ ëÜÔ.
+--- Запыхался?~--- сочувственно спросила Кэт.
 
---- óËÁÖÉ ÌÕÞÛÅ <<ÚÁÄÏÈÎÕÌÓÑ>>. éÎÔÅÒÅÓÎÏ, ÜÔÉ ÄÁÍÙ ×ÙÓÛÅÇÏ Ó×ÅÔÁ ÈÏÔØ
-ËÏÇÄÁ-ÎÉÂÕÄØ ÍÏÀÔÓÑ?
+--- Скажи лучше «задохнулся». Интересно, эти дамы высшего света хоть
+когда-нибудь моются?
 
-ëÜÔ ÒÁÓÓÍÅÑÌÁÓØ:
+Кэт рассмеялась:
 
---- óÔÏÌØ ÔÏÎËÉÅ ÎÀÁÎÓÙ ÖÉÚÎÉ ×ÙÓÛÅÇÏ Ó×ÅÔÁ éÍÐÅÒÉÉ ú×ÅÚÄÎÙÍ ëÕÐÃÁÍ
-ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙ.
+--- Столь тонкие нюансы жизни высшего света Империи Звездным Купцам
+неизвестны.
 
---- úÁÔÏ ÍÏÅÍÕ ÎÏÓÕ ÉÚ×ÅÓÔÎÙ. þÔÏ ÏÎÉ ×ÓÅ, ÓÏ×ÅÒÛÅÎÎÏ ÌÉÛÅÎÙ ÏÂÏÎÑÎÉÑ? äÙÛÁÔØ
-ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ. þÅÓÔÎÏÅ ÓÌÏ×Ï
-ÓÏÌÄÁÔÙ-ÎÏ×ÏÂÒÁÎÃÙ × ÐÏÒÔÕ ÐÁÈÎÕÔ ÌÕÞÛÅ. é ÜÔÏ ÎÁÚÙ×ÁÅÔÓÑ <<÷ÙÓÛÉÊ
-Ó×ÅÔ>>. á ÔÙ ÞÔÏ, ÔÏÖÅ ÎÅ ÞÕ×ÓÔ×ÕÅÛØ?
+--- Зато моему носу известны. Что они все, совершенно лишены обоняния? Дышать
+невозможно. Честное слово
+солдаты-новобранцы в порту пахнут лучше. И это называется «Высший
+свет». А ты что, тоже не чувствуешь?
 
---- îÅÔ, ëÅÁÌÏÒ. ñ ÞÕ×ÓÔ×ÕÀ ÚÁÐÁÈÉ ÄÕÈÏ×, ÎÏ ÏÎÉ ÎÅ ÒÁÚÄÒÁÖÁÀÔ ÍÅÎÑ.
-ðÏÈÏÖÅ, ÔÙ ÏÂÌÁÄÁÅÛØ ËÕÄÁ ÂÏÌÅÅ ÔÏÎËÉÍ
-ÏÂÏÎÑÎÉÅÍ, ÞÅÍ Ñ, ÎÅ ÇÏ×ÏÒÑ Ï ÉÍÐÅÒÓËÉÈ ÁÒÉÓÔÏËÒÁÔÁÈ.
+--- Нет, Кеалор. Я чувствую запахи духов, но они не раздражают меня.
+Похоже, ты обладаешь куда более тонким
+обонянием, чем я, не говоря об имперских аристократах.
 
---- îÏ ÄÕÈÏÔÕ-ÔÏ ÔÙ ÞÕ×ÓÔ×ÕÅÛØ, ÒÁÚ ÐÒÉÛÌÁ ÓÀÄÁ ÉÚ ÚÁÌÁ?
+--- Но духоту-то ты чувствуешь, раз пришла сюда из зала?
 
---- ñ ÐÒÉÛÌÁ ÏÔÄÏÈÎÕÔØ ÏÔ Ó×ÅÔÓËÉÈ ÂÅÓÅÄ. óÁÍÏÊ ÉÎÔÅÒÅÓÎÏÊ ÔÅÍÏÊ ÚÁ
-ÓÅÇÏÄÎÑ ÂÙÌÉ ÓÐÌÅÔÎÉ Ï ÒÏÄÉÔÅÌÑÈ ÐÒÉÎÃÅÓÓÙ ÷ÜÌÌÅÓ
+--- Я пришла отдохнуть от светских бесед. Самой интересной темой за
+сегодня были сплетни о родителях принцессы Вэллес
 
---- á ÞÔÏ ÎÅ ÔÁË Ó ÅÅ ÒÏÄÉÔÅÌÑÍÉ, ÞÔÏÂÙ Ï ÎÉÈ ÓÐÌÅÔÎÉÞÁÔØ? ïÎÁ ÖÅ ÎÅ ÎÅÚÁËÏÎÎÏÒÏÖÄÅÎÎÁÑ!
+--- А что не так с ее родителями, чтобы о них сплетничать? Она же не незаконнорожденная!
 
---- ëÁË, ÔÙ ÎÅ ÚÎÁÅÛØ?~--- ëÜÔ ÐÏÖÁÌÁ ÐÌÅÞÁÍÉ.~---
-äÁ, ÔÙ ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÓÔÁÒÁÅÛØÓÑ ÄÅÒÖÁÔØÓÑ ÐÏÄÁÌØÛÅ ÏÔ ÏÂÝÅÓÔ×Á. âÅÄÎÏÊ
ÒÉÎÃÅÓÓÅ ÕÖÅ ×ÓÅ ËÏÓÔÏÞËÉ × ÓÁÌÏÎÁÈ ÐÅÒÅÍÙÌÉ. åÅ ÏÔÅàÕÈÉÔÒÉÌÓÑ ÌÅÔ
-ÔÒÉÄÃÁÔØ ÔÏÍÕ ÎÁÚÁÄ, ×Ï ×ÒÅÍÑ ÏÞÅÒÅÄÎÏÇÏ ÐÅÒÅÍÉÒÉÑ, ÖÅÎÉÔØÓÑ ÎÁ ËÒÕÐÎÏÊ
-ÚÅÍÌÅ×ÌÁÄÅÌÉÃÅ áÒÈÉÐÅÌÁÇÁ. ôÁË ÞÔÏ ÅÅ ÍÁÔØ~--- ÚÁÍÅÔÎÁÑ ÆÉÇÕÒÁ ×
-ÁÒÈÉÐÅÌÁÖÎÏÍ óÏ×ÅÔÅ, Á ÓÔÁÒÛÁÑ ÓÅÓÔÒÁ ×ÏÔ-×ÏÔ ×ÏÊÄÅÔ ×Ï ÷ÎÕÔÒÅÎÎÉÊ ëÒÕÇ
-íÏÖÅÛØ ÓÅÂÅ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÉÔØ, ËÁË ÚÕÄÅÌ ×ÅÓØ ×ÙÓÛÉÊ Ó×ÅÔ ÓÒÁÚÕ ÐÏÓÌÅ ÇÉÂÅÌÉ 
ÒÉÎÃÁ áÊÜÎÁ? çÏÄÏ×ÏÊ ÔÒÁÕÒ ÐÏÛÅÌ ÅÊ ÎÁ ÐÏÌØÚÕ~--- ÐÏËÁ ÏÎÁ ÂÅÚ×ÙÅÚÄÎÏ 
-ÓÉÄÅÌÁ ÄÏÍÁ, ÓÔÒÁÓÔÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÕÌÅÇÌÉÓØ. îÏ ×ÓÅ ÒÁ×ÎÏ ÚÌÙÅ ÑÚÙËÉ 
Ï-ÐÒÅÖÎÅÍÕ ÐÒÉÐÏÍÉÎÁÀÔ ÅÊ ÅÅ ÐÒÏÉÓÈÏÖÄÅÎÉÅ.
+--- Как, ты не знаешь?~--- Кэт пожала плечами.~---
+Да, ты действительно стараешься держаться подальше от общества. Бедной
¿Ñ\80инÑ\86еÑ\81Ñ\81е Ñ\83же Ð²Ñ\81е ÐºÐ¾Ñ\81Ñ\82оÑ\87ки Ð² Ñ\81алонаÑ\85 Ð¿ÐµÑ\80емÑ\8bли. Ð\95е Ð¾Ñ\82еÑ\86 Ñ\83Ñ\85иÑ\82Ñ\80илÑ\81Ñ\8f Ð»ÐµÑ\82
+тридцать тому назад, во время очередного перемирия, жениться на крупной
+землевладелице Архипелага. Так что ее мать~--- заметная фигура в
+архипелажном Совете, а старшая сестра вот-вот войдет во Внутренний Круг
+Можешь себе представить, как зудел весь высший свет сразу после гибели 
¿Ñ\80инÑ\86а Ð\90йÑ\8dна? Ð\93одовой Ñ\82Ñ\80аÑ\83Ñ\80 Ð¿Ð¾Ñ\88ел ÐµÐ¹ Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзÑ\83~--- Ð¿Ð¾ÐºÐ° Ð¾Ð½Ð° Ð±ÐµÐ·Ð²Ñ\8bездно 
+сидела дома, страсти несколько улеглись. Но все равно злые языки 
¿Ð¾-пÑ\80ежнемÑ\83 Ð¿Ñ\80ипоминаÑ\8eÑ\82 ÐµÐ¹ ÐµÐµ Ð¿Ñ\80оиÑ\81Ñ\85ождение.
 
---- âÅÄÎÁÑ ÐÒÉÎÃÅÓÓÁ. ÷ÏÔ ÐÏÞÅÍÕ ÏÎÁ ÔÁË ÎÅÒ×ÎÏ ÏÇÌÑÄÙ×ÁÅÔÓÑ. ÷ÓÅ ×ÒÅÍÑ
-ÓÌÕÛÁÔØ ÛÅÐÏÔËÉ ÚÁ ÓÐÉÎÏÊ~--- ÎÅ ÐÏÚÁ×ÉÄÕÅÛØ
+--- Бедная принцесса. Вот почему она так нервно оглядывается. Все время
+слушать шепотки за спиной~--- не позавидуешь
 
---- äÁ,~--- ÓÏ ÓÍÅÈÏÍ ÓËÁÚÁÌÁ ëÜÔ,~--- Õ ÐÒÉÎÃÅÓÓ ÔÑÖÅÌÁÑ É ÎÅÂÌÁÇÏÄÁÒÎÁÑ
-ÒÁÂÏÔÁ!
+--- Да,~--- со смехом сказала Кэт,~--- у принцесс тяжелая и неблагодарная
+работа!
 
-C×ÅÖÉÊ ×ÏÚÄÕÈ, ×ÏÚÂÕÖÄÅÎÉÅ ÂÁÌÁ, ÔÏÎËÏÅ ×ÉÎÏ, ÁÒÏÍÁÔ ÌÉÓÔ×Ù É ÓÍÅÈ ëÜÔ 
-ÓÄÅÌÁÌÉ Ó×ÏÅ ÄÅÌÏ. çÏÌÏ×Á Õ ëÅÁÌÏÒÁ ÓÌÅÇËÁ ÚÁËÒÕÖÉÌÁÓØ, ÏΠÏÂÎÑÌ ëÜÔ ÚÁ
-ÔÁÌÉÀ É... ×ÍÅÓÔÏ ÎÅÖÎÏÇÏ ÄÅ×ÉÞØÅÇÏ ÔÅÌÁ Ó ÉÚÕÍÌÅÎÉÅÍ ÐÏÞÕ×ÓÔ×Ï×ÁÌ ÐÏÄ 
-ÍÑÇËÏÊ ÔËÁÎØÀ ÀÂÏË ÎÅÞÔÏ Ô×ÅÒÄÏÅ, ÎÅ ÉÍÅÀÝÅÅ ÓÏ×ÅÒÛÅÎÎÏ ÎÉËÁËÏÇÏ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ
-Ë ÁÎÁÔÏÍÉÉ.
+Cвежий воздух, возбуждение бала, тонкое вино, аромат листвы и смех Кэт 
+сделали свое дело. Голова у Кеалора слегка закружилась, он обнял Кэт за
+талию и... вместо нежного девичьего тела с изумлением почувствовал под 
+мягкой тканью юбок нечто твердое, не имеющее совершенно никакого отношения
+к анатомии.
 
-á × ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÅËÕÎÄÕ~--- ÈÌÅÓÔËÉÊ ÕÄÁÒ ÐÏ ÒÕËÅ. ïÔ ÓÏÞÅÔÁÎÉÑ ÐÏÄÏÂÎÙÈ
-ÏÝÕÝÅÎÉÊ ÏΠÏÔÄÅÒÎÕÌ ÒÕËÕ, ÓÌÏ×ÎÏ ÏÂÖÅÇÛÉÓØ.
+А в следующую секунду~--- хлесткий удар по руке. От сочетания подобных
+ощущений он отдернул руку, словно обжегшись.
 
---- îÉËÏÇÄÁ ÂÅÚ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÑ ÄÅ×ÕÛËÉ ÎÅ ÔÑÎÉ ÒÕËÉ Ë ÅÅ ÐÉÓÔÏÌÅÔÁÍ!
+--- Никогда без разрешения девушки не тяни руки к ее пистолетам!