X-Git-Url: http://www.wagner.pp.ru/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=mehfil.txt;fp=mehfil.txt;h=a328f99238b9367c733bfb5ec9446290bb29278e;hb=a6703a18d6daacdbdca7b1954eb5fc96f7b3c0fd;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hpb=fa5a0c3d13ef7adbc614bd8b58d990020e32ff86;p=fiction%2Fjasmina.git diff --git a/mehfil.txt b/mehfil.txt new file mode 100644 index 0000000..a328f99 --- /dev/null +++ b/mehfil.txt @@ -0,0 +1,55 @@ +Празднование победы +------------------- + +Когда мы с Дженнифер вернулись в Лахорскую крепость, Ясмина и Ранджит +Сингх были уже там. Не слезая с лошадей они принимали поздравления, +отдавали распоряжения. Около ясмининого стремени стоял пожилой, грузный, +длиннобородый человек в чалме, комендант лахорской крепости. + +— Госпожа падишах, эту победу надо отметить! — тараторил он. — Я взял +на себя смелость пригласить на сегодняшний вечере восходящую звезду +лахорских таваиф Моран Саркар. Ей всего шестнадцать лет, но как она +танцует, как читает стихи! + +В общем, вечером после победы в лахорском дворце состоялся типичный +североиндийский *мехфил* этакая камерная вечеринка где приглашенные +таваиф читают стихи, поют и танцуют. + +Обычно мехфил это чисто мужское развлечение, но тут кроме Ранджита +Сингха, Доста Хуссейна и Николя де Пиля присутствавли Ясмина, Дженифер, +Сада Каур и даже Датар Каур. В общем, мужчин среди гостей было хорошо если на +одного-двух больше, чем женщин. + + +Моран Саркар действительно выглядела ослепительно, хотя и слегка +переигрывала. Было видно, что девочка жутко волнуется выступая +непосредственно перед императрицей и высшими военачальниками. Пожалуй, +до сих пор даже комендант был не её уровень. + +Она вела вечер совершенно безукоризненно, и несколько раз мне даже +хотелось поапплодировать, но я сдержался, поскольку выражать таким +образом своё восхищение было не принято. + +Вот она в очередной раз начала читать стихотворение на фарси. Понять о +чем речь я не мог, просто наслаждался музыкой стиха. Но вдруг я заметил, +как лица всех присутствующих вытягиваются. + +— Девочка, а ты вообще знаешь, кто написал это стихотворение? — почти +по-змеиному прошипела Ясмина. + +Юная декламаторша совсем смутилась: + +— Это известный поэт Назим, госпожа падишах... — пролепетала она. — Он +вроде был изгнан вашим отцом и жил где-то в Мальве. Но это же не +повод... + +Ясмина заметно успокоилась: + +— Да, похоже ты не поняла, какую политическую демонстрацию ты устроила. +Назим это поэтический псевдоним Гази Фероза, который был одним из +главарей мятежа и который был сегодня днем казнён на поле у стен города. + +— Я... Я не знала ... — расплакалась девочка. + + +