+что из Бенареса в Дели уже ходят вполне приличные почтовые дилижансы?
+
+— Мне будет позволено взять с собой кого-нибудь?
+
+— Да, подберите себе свиту. Я отпущу с вами почти кого угодно.
+
+— Ну например, людей из бывшего отряда Эрскайна?
+
+— Я уж боялся что вы у меня кого-нибудь более ценного хотите выпросить.
+А тех кого Ясмина выжала из Ауда а потом под Бенаресом не пустили
+обратно, никаких проблем. Их все равно распихивать по другим
+соединениям чуть ли не по одному. Но зачем вам нижние чины? Ведь
+офицеров там убили практически всех.
+
+— Я обратил внимание на одного толкового медика, Бэнкс его фамилия.
+Очень наблюдательный юноша. Он
+чуть было не вскрыл в Лакхнау всю систему тайной сигнализации агентов
+Ясмины. Вскрыл бы, если бы ему было с кем обсудить замеченную им
+странность.
+
+В Бенаресе он, как и все медики из отряда, работал в госпитале,
+организованном имперцами для наших раненых, и описал на целых две
+страницы отличия их полевой медицины от нашей. Это важно, потому что
+потери и инвалидности у них получились втрое меньше, чем обычно бывает у
+нас. А ещё он запомнил, что один артиллерийский капрал рассказывал, что
+в 80-х годах лейтенант королевской артиллерии Шрапнель демонстрировал в
+Гибралтаре что-то подобное тем снарядам, которыми в клочья порвали каре
+Эрскайна.
+
+Не знаю, сумею ли я вырастить из этого молодого человека преемника себе
+или Халхеду, но попытаться стоит. Тем более его специальные медицинские
+знания могут пригодиться в Дели.