+стороны, даже несмотря на участие в войне, она чувствовала что
+засиделась на троне. В конце концов, если не считать воздушных разведок,
+она вела себя в походе как монарх, возглавляющий свою армию, то есть из
+роли императрицы не выходила.
+
+А хотелось чего-нибудь такого, где-то попутешествовать, надеясь только
+на свои собственные способности, без армии за спиной. Сходить в
+другой мир за лекарствами для Хессинга — вполне себе повод.
+
+— Пиши список. — наконец скомандовала она.
+
+Ситора моментально вытащила откуда-то лист бумаги, исписанный по-латыни
+плохо-разборчивым почерком.
+
+Вечером Ясмина, я и Дженнифер сидели втроём в комнате американки и
+обсуждали эту авантюру.
+
+— К нам в Америку идти смысла нет, — сказала Дженни. — У нас на две
+трети препаратов из этого списка рецепт нужен.
+
+— У нас в России — тоже. Да к тому же у нас вечный дефицит хороших
+лекарств. Пожалуй, стоит сходить в Индию нашего мира. Там довольно
+развитая фармацевтика. Интересно, в таджикских медвузах учат тому, каким
+индийским фармацевтическим фирмам стоит доверять?
+
+Я повернулся к ноутбуку Дженнифер, стоявшему на столе и послал сообщение
+Ситоре через дворцовую локальную сеть. Вот так и живем — телефонного
+сообщения нормального до сих пор нет, а во дворце — компьютерная сеть.
+
+Поход в XXI век
+---------------
+
+*15 мая 2004 года, Дели*
+
+По улице Чанди-Човк шли две девушки. Одна — типичная американка, в джинсах
+и футболке с какой-то экологической символикой, вторая — похоже,
+мусульманка из хорошей семьи, одетая в традиционную одежду, какую в XXI
+веке в Индии мало кто носит просто так.
+
+Они только что вышли из лавки древностей, где безуспешно пытались сбыть
+сначала кучку бижутерии, стилизованной под эпоху раннего английского
+завования Индии, но явно новодельной, потом несколько серебрянных монет
+эпохи Аурангзеба и Шаха-Джахана, на первый взгляд подлинных.
+
+Столкнувшись с явно настороженным отношением владельца лавки к этой
+продукции, Ясмина даже не стала доставать из-за пазухи мешочек с
+драгоценными камнями.
+
+Хозяин лавки отправил своего помощника-мальчишку по имени Ашур, чтобы
+проследить за подозрительными дамами.
+
+Они беседовали между собой на довольно старомодном урду.
+
+
+— Вот что меня удивляет, — сказала Ясмина. — Я владычица не самой бедной
+страны. У меня есть золото, драгоценные камни, ювелирные изделия, всё
+что угодно. Но почему-то в вашем мире, что у Рихарда в Москве, что в
+Глазго, что здесь, я могу расплачиваться только
+деньгами, награбленными у торговцев опиумом. Если я попытаюсь
+реализовать любые ценности, полученные честным путем, это вызовет
+подозрения.
+
+— Ну да, — вздохнула Дженнифер, — чтобы продать что-нибудь ценное, для
+чего у тебя нету бумажки о законности владения, нужно связываться с тем
+же криминалом. И ведь все эти законы об отмывании денег принимались
+якобы для борьбы с преступностью.
+
+— Забавно, — улыбнулась Ясмина. — Воюют с преступностью, а побеждают
+честных труженников. А преступники, наоборот, получают дополнительную
+область деятельности.
+
+— Вернее, область деятельности, которая могла бы быть честным трудом
+вытесняется в сферу преступности. Это урок, который тебе, как
+правительнице над усвоить. Любая проблема имеет простое, очевидное, но
+неправильное решение. Решение бороться с преступниками путём жесткого
+контроля за всеми торговыми сделками — как раз такое.
+
+Тут они нырнули в двери небольшой аптеки, и Ашур лишился возможности
+продолжать слушать их чрезвычайно занимательную беседу.
+
+Он повернулся к лотку торговца пирожками и начал торговаться, чтобы
+его не заподозрили в том, что он за кем-то следит. Торговец, конечно,
+всё поймет сразу, но он-то свой человек.
+
+Девушки вышли из аптеки с большой холщовой сумкой в руках.
+
+«Чего ж они там накупили», — удивился Ашур.
+
+Они пошли дальше, и вдруг американка обратила внимание своей спутницы
+на яркие картонные коробки в витрине игрушечной лавки. Мальчишка
+пригляделся. Это были игрушки для богатых детей, которых родители хотят
+выучить на инженеров и мучают всякой физикой и химией.
+
+— Вот этот набор, — сказала Дженнифер, — стоило бы подарить тем ребятам,
+которых Рихард посадил разрабатывать беспроволочный телеграф. Там есть
+куча деталей, которые просто так, со слов Рихарда и Васильича не
+воспроизвести, а по образцу, глядишь, получится. Да и просто поиграть в
+эту игрушку им было бы полезно.
+
+Они зашли и в эту лавку, и вскоре вынырнули, упихивая в свою сумку
+красивую коробку. В этот раз Ашур пялился на то, как они совершали
+покупки, совершенно не скрываясь. Кто удивится, что бедно одетый
+мальчишка облизывается на витрину дорогой лавки игрушек. Разве что те,
+кто хорошо знает Ашура.
+
+Пройдя еще квартал они нырнули
+в небольшой пустынный переулок. Вот уж чего не стоило бы делать
+американке, даже в сопровождении местной подруги. Впрочем, как успел
+заметить Ашур, мусульманка Ясмина чувствовала себя здесь как бы не более
+чужой чем американка Дженнифер.