4 *3 сентября 1798, Лахор*
6 Я поставил на стол светодиодный фонарик, разложил заранее распечатанную
7 карту-двухсотку окрестностей Лахора, и начал разбираться в диспозиции
10 Спать совершенно не хотелось. Понятно, что ничего особо полезного, пока
11 Ясмина там крадется в кошачьем облике по вражескому лагерю, сделать нельзя.
13 Вдруг дверь приоткрылась, и в неё проскользнула женская фигура, закутанная
14 с ног головы в покрывало.
16 — Мой господин послал меня, чтобы я исполнила все твои желания, о гость, —
17 промурлыкала она по-английски и сбросила покрывало.
19 Верхняя часть тела у неё была прикрыта только несколькими нитками бус,
20 ниже то-ли шаровары, то-ли юбка из полупрозрачной ткани до середины голени,
21 а на щиколотках браслеты. Кожа достаточно смуглая, расовый тип тоже в общем-то
22 не сильно отличается от того, что можно увидеть на улицах Лахора.
24 Только вот рыжие волосы слегка выбиваются из картины типичной североиндийской
27 Тут она, наконец, заметила, чем освещена комната.
29 — Электрический свет… — пробормотала она.
31 — Так значит, ты и есть та самая Дженнифер, о которой мне Ясмина столько
32 рассказывала, — улыбнулся я. — Придется рюкзак распаковывать. Поскольку самое
33 большое твоё желание — узнать, что же мы притащили из того мира.
35 Я расстегнул ремни и начал вытаскивать из рюкзака всё, притащенное из
36 XXI века. Два ноутбука, несколько карманных раций, чемоданчик с
39 — Но всё это требует питания, — разочарованно вздохнула девушка.
41 — Это я тоже предусмотрел. — я вытащил из рюкзака компактную конструкцию
42 из труб с велосипедными педалями. — Вот этот генератор может до двухсот
43 ватт давать. Нужно только приделать опоры, чтобы он устойчиво стоял, и
44 стойку с седлом. Но это мы на месте сделаем, из каких-нибудь палок.
46 Дженнифер с интересом рассматривала конструкцию, которую мне за час
47 сварили мужики в гаражах, а я потом полдня шлифовал болгаркой и красил
48 из аэрозольного баллончика.
52 — Да, конечно. Фабричные почему-то либо слишком тяжёлые, или слишком
57 — Слушай, а тебя Ясмина откуда притащила?
61 — Это которая в Айдахо?
63 — Нет, это которая в России.
65 Она ещё раз внимательно смерила меня взглядом, оценивая возраст.
67 — Так ты самый настоящий советский инженер? — с восхищением выдохнула
70 — Ну не совсем. Университет я закончил и правда до распада СССР, но не
71 по инженерной специальности. А откуда у тебя такое отношение к советским
74 — Я когда-то работала в Никарагуа. Вот там у нас был местный шофер,
75 Пабло. Он мог починить всё, что угодно, и из любого мусора собрать
76 что-нибудь работающее. Когда я его спросила, где он такому научился, так
77 он рассказал, что ещё при сандинистах работал так же шофёром у советских
78 инженеров, которые там чего-то проектировали, и у них научился.
80 Я смотрела на него снизу вверх, а эти инженеры были для него примерно
81 такими же богами, способными из глины сотворить человека, как он для
86 Мы сидели рядом на краю огромного ложа, положив ноутбук на колени и
87 рассматривали запасы информации, которыми мы теперь располагаем.
89 — Ты ко мне так прижимаешься плечом, — стараясь выдерживать ровный тон,
90 заметил я, — что это отвлекает.
92 — Ну вообще мы никуда не торопимся, — как ни в чём ни бывало
93 отреагировала Дженнифер. — Поэтому можем и отвлечься. Я не против.
95 — А что про это скажет Ранджит Сингх?
97 — Ранджит послал меня, свою наложницу, развлекать гостя. Ты правда,
98 полагаешь, что он считает что развлечения ограничатся беседами о
101 — А Ясмина тебя не съест без соли, как садху Пунджу?
103 — Ни за что. Мы с ней подруги. И вообще, если у неё после разведки в
104 лагере противника останутся силы, она только порадуется, что постель
109 — Слушай, а ты можешь изобрести телеграф? — вдруг спросила Дженни.
111 — Телеграф? А нам это что-то даст? Технология, опережающая время лет на
112 тридцать. Если учесть что промышленность здесь не самая передовая, то на
113 полвека. Пока будем разворачиваться, англичане сопрут.
115 — Так это-то нам и надо. Чтобы они украли, чтобы протянули линию от
116 Лондона до Бомбея и далее до Калькутты. У них случится информационная
117 сверхпроводимость. А во всем этом мире только мы с тобой знаем, что это
118 такое, и с чем его едят. Опять же, здесь, в империи Моголов от Европы
119 отстаёт не только промышленность, но и бюрократия. Дать в руки
120 министерству по делам войны и колоний такой инструмент, так они начнут
121 каждой ротой прямо из Лондона командовать.
123 Я смачно выругался по-русски.
125 — Вижу, понимаешь, чем это грозит. А тут — феодализм. Вассал моего
126 вассала не мой вассал. Поэтому, пожалуй, удастся ненавязчиво ограничить
127 желание покомандовать через голову. А представляешь, как у них начнет
128 лихорадить финансовые рынки...
130 — Вот жаль, что я раньше этой идеи не знал. Слил бы информацию в Англии
133 — Э, нет, это не интересно. Как это у вас в России говорят: «Нет пророка
134 в своём отечестве». Телеграф изобретённый английским инженером с подачи
135 непонятно кого их бы не вдохновил. А вот если основной противник в Индии это
136 внедряет, то надо выкрасть и внедрить у себя.
138 Опять же, конечно после подавления переворота английскую агентурную сеть
139 слегка пощипают, но вот на краже телеграфа они могут прилично
140 подставиться. Знаешь, у Ясмины в Дели есть такой симпатичный парень,
141 Раджив Дасс. Я ему уже периодически подбрасывала кое-какие идейки из
142 области работы спецслужб двумя столетиями позже. Но у моё положение
143 наложницы провинциального правителя затрудняет контакты со столичными
144 деятелями. Приходилось действовать через Ясмину или через Мирзу Наджафа.
146 — Сейчас тебе, пожалуй, будет проще. Всё-таки фаворитка консорта это
147 несколько иное, чем наложница провинциального правителя.
149 — Только не с Дассом. Он до безобразия порядочен, и контактировать с
150 фаворитками избегает даже в ущерб делу. Лучше ты им займись. Ты тоже
151 человек из будущего, детективы всякие читал.
153 — Да, кстати о будущем. Завтра, насколько я понимаю, две
154 противоборствующие армии выстроятся друг напротив друга на поле боя. В
155 этот момент Ясмина хочет выехать на середину поля и объявить что вот
156 она — законная государыня. Тебе не кажется, что кто-нибудь может в этот
157 момент попробовать её просто подстрелить?
159 — Вообще-то здесь такие вещи не приняты. Но после того как Мирза Наджаф
160 застрелил Сираджуддина Багатура, эта идея может придти кому-нибудь в
161 голову. А что ты предлагаешь делать?
163 — Классическую снайперскую пару. Мы с тобой занимаем позицию где-то в
164 районе первого ряда войска. Один из нас с биноклем высматривает
165 подозрительных личностей, второй с винтовкой в случае чего их снимает.
167 — И где ты возьмёшь снайперскую винтовку?
169 — В этом рюкзаке. Ну не то чтобы снайперская, это пневматика, но
170 помнится, примерно в это время Наполеон всячески настаивал чтобы куда
171 менее совершенную винтовку Жирардони запретили как ужасно нечестное
172 оружие. Метров на 200 она бьет, скорострельность как у приличной
173 самозарядки, дыма нет, звук тоже не как у порохового ружья. Поскольку
174 это моя винтовка, и я с ней тренировался, с биноклем, наверное ты.